Готовый перевод Odyssey of a Mage Arc I [Harry Potter/Pre Halo Crossover] SI/OC / Аттикус Сэйр: Сага волшебника... [Harry Potter/Pre Halo Crossover]: Глава 114

Эмили покачала головой. Единственное, чего она всегда хотела, это выбраться из приюта, и теперь ей удалось получить это без того, чтобы целенаправленно использовать свои навыки на ком-то.

Риддл посмотрела на время и увидела, что ей следовало бы направиться в кабинет директора и встретиться с Диппетом по ее просьбе.

Она вышла из гостиной и направилась в нужную сторону.

Ей хотелось остаться в Хогвартсе. Это... единственное место, где Эмили чувствовал себя как дома.

Она провела кончиками пальцев по камню, идя по коридору, и потянулась к магии текущей в гладкой стене, удовлетворенно вздохнув.

Хогвартс навсегда останется ее домом.

Вскоре Риддл подошла к двери кабинета директора и назвала пароль горгулье "- Драконис".

Статуя сдвинулась в сторону, и слизеринка вошла в кабинет. Это был первый раз, когда она была здесь. Он оказался круглым, невероятно просторным, в нем было много окон и портретов.

"- Ах, мисс Риддл", - раздался старческий баритон, и она подняла глаза, чтобы увидеть директора Диппета, стоящего на втором этаже. "- Пожалуйста, поднимайся", - громко велел он.

Когда она поднялась по лестнице, ее взгляд упал на Дамблдора, который сидел на одном из свободных стульев, сложив руки на груди и бесстрастно глядя на нее

Эмили внутренне нахмурилась. Пустота в ее животе росла, когда она поняла, что ее просьба оказалась отклонена еще до того, как прозвучала.

"- Проходите! Присаживайтесь, мисс Риддл.» - директор сделал жест рукой, обходя свой стол. Она неслышно вздохнула и направилась к предназначенному для нее месту.

"- Мисс Риддл, не хотите ли чего-нибудь перекусить?" – любезно предложил Диппет.

"- Спасибо за предложение, но нет, благодарю".

"- Понял", - просто кивнул старик и повернулся к Дамблдору. - "- Не хочешь еще чаю, Альбус?"

"- Да, это было бы великолепно, Армандо", - добродушно согласился профессор, и довольно скоро перед ними появились чашки свежезаваренного чая, и они оба сделали глоток, прежде чем обратить свое внимание на нее.

"- Итак" - Диппет хлопнул в ладоши, откинувшись на спинку стула. "- Вы просили об этой встрече, мисс Риддл, пожалуйста, не могли бы вы сообщить нам, что вы хотите обсудить".

Она выпрямилась и встретила его взгляд "- Директор… как вы знаете, война ... обе войны сильно повлияли на эту страну. Всего неделю или около того назад Париж был захвачен магглами, и они находятся на расстоянии вытянутой руки от Лондона со своими машинами". - Риддл заколебалась, увидев, как на лице Диппета появилось хмурое выражение.

"- Видите ли ... Я живу в приюте, который не будет защищен от магглов, если они придут в Великобританию, что вполне возможно в свете текущей ситуации" – она прикусила губу, пытаясь скрыть своё волнение.

"- Моя причина прихода сюда в том, что я надеялась, что вы позволите мне остаться в Хогвартсе, который находится далеко от того места, где будут происходить боевые действия, и где я не останусь беззащитной", - закончила она с надеждой в голосе.

Лицо Диппета превратилось в сочувственное: "- О, бедная девочка". – «бедная девочка» с трудом сдержала подергивание глаз от его формулировки.

Он вздохнул, но Дамблдор заговорил за него: "- К сожалению, мисс Риддл, в Хогвартсе не разрешают студентам оставаться на лето", - также сочувственно вздохнул он.

Риддл в гневе сжала челюсть, когда повернулась к нему, но сдержала эмоции: "- Почему, профессор?» - тихо спросила она, прежде чем подняла голову и посмотрела на Диппета, который выглядел как не в своей тарелке.

"- Моя дорогая", - начал Дамблдор, и в его словах было больше, чем немного снисходительности, как ей показалось, "- Хогвартс веками не позволял студентам оставаться на лето. Это просто не делается". – его слова звучали так, как будто это вообще что-то объясняло.

"- К сожалению, этим летом тебе придется вернуться в приют. Мы ничего не можем сделать.» - он грустно улыбнулся ей. Если она и не ненавидела его раньше, то теперь у нее преобладала именно эта эмоция по отношению к нему.

Эмили посмотрела на Диппета: "- Профессор Дамблдор прав? Неужели ничего нельзя сделать?"

"- К сожалению, профессор Дамблдор прав. Не было прецедента, чтобы студентам разрешалось оставаться в Хогвартсе, даже во время войны.» - он вздохнул, прежде чем протереть глаза, и устало посмотрел на нее: "- Если возникнет ситуация, вы можете использовать магию, чтобы защитить себя"

Риддл взглянула на Дамблдора, который нахмурился. "- Арманд ..." - он остановился, когда Диппет поднял руку.

"- Вы можете использовать магию, чтобы защитить себя в ситуациях жизни или смерти. Это исключения, и имейте в виду, вас будут допрашивать, чтобы проверить, была ли ситуация оправдана."

Она кивнула: "- Спасибо, профессор". - Эмили встала, но решила, что еще не закончила.

"- И вам не нужно беспокоиться, директор", - девушка слегка улыбнулась ему.

Диппет выглядел смущенным ее ответом. "- Что ты имеешь в виду?"

Она переступила с ноги на ногу, опустив взгляд, прежде чем поднять его, не сводя глаз с Дамблдора. "- Меня пригласили погостить этим летом в магическом мире, и я сказала, что приму приглашение, если мне не разрешат остаться в Хогвартсе", - Эмили сделала паузу, воспользовавшись возможностью взглянуть на Дамблдора.

Он выглядел обеспокоенным, и, хоть убей, она не понимала почему. "Неужели он действительно так сильно ее невзлюбил, что предпочел бы, чтобы она сгнила в захудалом приюте, который вполне могут уничтожить магглы?"

"- Ах, это великолепно!" – покивал Диппет. "- Почему ты тогда не приняла предложение сразу".

"- Я не хотела быть обузой для них, директор", - тихо произнесла она, встретившись с ним взглядом. "- И думала, что Хогвартс будет безопасным убежищем для детей во время войны, но ошиблась. К счастью, у меня будет безопасное место"

Диппет неловко рассмеялся: "- Тогда я рад за тебя."

"- Приятного дня, директор", - кивнула Риддл, а затем повернулась к Дамблдору "- Профессор" - и направилась к лестнице.

"- Мисс Риддл", - остановил ее окрик профессора, и она повернулась к нему.

"- Да, сэр?»

"- Вы получили разрешение от своего Магического опекуна?" - спросил он, прежде чем сделать глоток чая, пристально глядя на нее.

Холодок пробежал по ее спине. "- Магический опекун?"

"- Именно". – подтвердил он, не давая никакой дополнительной информации, как ублюдок, которым он и был.

"- Не могли бы вы пояснить, что такое Магический опекун?" - она изо всех сил старалась оставаться вежливой.

Дамблдор добродушно улыбнулся ей: "- Магический опекун отвечает за тебя в магическом мире, и тебе назначают его, когда ты приходишь в наш мир. Все магглорожденные и сироты получают его, как только поступают в Хогвартс ". - он сделал паузу, чтобы сделать еще один глоток чая.

"- По сути, магический опекун действует как родительская фигура и несет ответственность за ребенка, принимая решения от его имени в их интересах".

Она стиснула зубы: "- И кто мой магический опекун?" – спросила Эмили со страхом, так как знала, просто знала, что это было это ... существо, которое маскировалось под профессора.

"- Это я, моя дорогая", - подтвердил он ее опасения, встретившись с ней взглядом.

"- Почему я раньше не встречал вас в этом качестве?"

"- Раньше в этом не было необходимости, и я не хотел беспокоить тебя без необходимости".

"- И есть ли эта необходимость сейчас?" – она изо всех сил пыталась сдержать гнев и ненависть.

"- Да. Я думаю, что в твоих интересах остаться в приюте. С ним ты хорошо знакома и привычна к нему. Не годится, чтобы тебя отрывали от места, где ты выросла", - он широко улыбнулся ей.

http://tl.rulate.ru/book/69062/2678681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь