Готовый перевод Ace Of Terrans / Туз Терранов: Глава 51

Ши Ланг побежал обратно в лес, но остановился, услышав сильный рев со стороны племени. Он ухмыльнулся и покинул это место, оставляя повсюду следы.

Не скрывая своих передвижений, он направился к тому месту, где произошла его первая встреча с Шамантисом. Трупы тех, кто сражался с ним, еще не забрали, воинов попросили в первую очередь искать Террана. Ши Ланг собрал трупы и достал свой нож. Он начал вырезать на груди трупов какие-то узоры.

Он обвязал десять трупов лианами дерева неподалеку и оттащил их все к кратеру, где он расправился со стаей Ину-ла. Десять трупов были уложены по кругу так, чтобы их головы были направлены внутрь. Ши Ланг сделал так, будто трупы держались за руки. Затем он закопал в центре мину и отрезал головы трупам. Осторожно положил их вокруг мины.

Он порылся в земле и быстро собрал много веток. Затем он положил эти ветки рядом с отрезанными шеями мертвых шамантисов и поджег их. Десять трупов и десять костров. Его идея заключалась в том, чтобы запутать и заманить врага в ловушку. Что касается огня, то он должен был привлечь внимание хищников и в то же время разгневанных мстительных сил шаманти.

После того как все было сделано, мальчик сам забрался на дерево в двухстах метрах от него. Теперь ему нужно было ждать врага.

...

В комнате наблюдения Карлос, наклонив голову, спросил: "Я понимаю, что он зол, но что это за сборка трупов? Он оставил следы повсюду. Я понимаю, что он, возможно, пытается заманить врага, но разве он не знает, что в этом лесу много хищников, которые могут его убить?".

Далия сказала: "Он покрыл свое тело запахом, который отпугивает хищников".

Шарлотта спросила: "Что ты имеешь в виду? Почему другие солдаты Террана не могут получить эту штуку? Вы знаете, что большинство потерь происходит от нападения хищников?" - удивилась она и поэтому спросила. Эта информация могла бы очень помочь терранским войскам.

Далия ответила: "Смогут ли эти солдаты продержаться в этом болоте три часа? Позвольте мне сказать вам, что после того, как этот парень вернется, вам всем лучше заставить его отмокать в серьезном душе в течение двадцати четырех часов. Вы не хотите, чтобы он был рядом с вами с этой вонью", - она сморщила нос, когда говорила это.

Шарлотта поняла, что она имела в виду. Как будто Ши Ланг мариновал свое тело в болоте и слился с запахом. Теперь на его теле был не его запах, а сильный отталкивающий запах. Ину-ла была одомашненным животным, а звери в лесу обладали еще более острыми чувствами, зачем им есть то, что плохо пахнет.

Джон сказал: "Фасад из мертвых тел - это чтобы создать иллюзию колдовства. Это догадка. Он использует обратную психологию. Шаманцы любят заниматься подобными практиками, вот он и пытается их запутать", - его голос был ровным и спокойным, как у машины.

Только Юу сидела, не отрывая взгляда от экрана. Она ничего не комментировала. Остальные тоже немного посовещались, а затем начали обращать внимание на экран.

...

Когда Ши Ланг закончил снимать Шамантиса и покинул это место, несколько членов племени подошли к вождю племени и рассказали ему о съемках. Тот поспешно вышел из хижины и подошел к двери племени. Он увидел своих соплеменников, лежащих в луже своей крови, некоторые висели над забором, а некоторые смотрели на небо с открытыми глазами.

Парень издал рев, сотрясающий окрестности, и скомандовал: "Ша-лун, ты должен охранять племя. Я буду преследовать этого терранского ублюдка".

Ша-лун был заместителем вождя племени. Он хотел что-то сказать против этого приказа, но законы Шамантиса были непреклонны: чем больше кулак, тем больше голос. Он кивнул и сказал: "Владыка, будьте осторожны, ночью в лесу небезопасно".

Однако разгневанный вождь ничего не сказал и бросился вон из племени. Лорд лишился рассудка, его разум был затуманен жаждой крови. Он не доставал своего оружия. Причина? У шамантисов было много битв с терранами, но никогда их люди не умирали у дверей. Никогда еще они не были так унижены терранами.

Больше всего раздражало то, что это был всего лишь один Терран. Как могли они, шаманцы, сражавшиеся с сотнями терранов и оттеснившие их, проиграть вот так одному чужаку. Мужчина покинул племя и бросился через лес. Он обладал самыми сильными навыками в племени, и они не пропали даром. Он чувствовал, где прошел Ши Ланг.

Когда он проходил через место, где Ши Ланг вырезал тела своих воинов, его глаз стал кроваво-красным. Он подобрал лежащее на земле оружие и вооружился. Затем он направился к месту, где по всей земле были оставлены следы волочения.

Однако, когда он подошел ближе к месту, где Ши Ланг разложил все трупы так, будто это был какой-то колдовской ритуал, он был ошеломлен. Он никак не ожидал, что увидит что-то в лесу. Владыка, казалось, забыл всю свою ненависть и ярость. Он огляделся вокруг и зарычал на своем языке.

Казалось, он призывал Ши Ланга показаться. Однако терран не понял и затаился в кроне дерева. Пистолет в его руке был нацелен на Владыку Шамантиса, и это был точный выстрел. Он сжал курок, а затем быстро сжал его снова.

Пунктир света пролетел сквозь пустоту, и как раз в тот момент, когда они собирались приземлиться на тело Повелителя.....

http://tl.rulate.ru/book/69026/2028143

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь