Готовый перевод One Last System / Последняя Система: Глава 148

Луций был раздражен. Я должен был быть слепым, чтобы этого не видеть.

Но это не означало, что я должен был извиняться. В конце концов, я ничего не сделал неправильно!

"Вам не следует привлекать к себе внимание как подрядчику", - сказал Луций, сжимая зубы. Он выглядел как человек, пытающийся научить своего ученика основам, только чтобы увидеть, как тот снова и снова совершает те же фундаментальные ошибки. "Это просто вернется к вам, чтобы укусить вас за задницу в конечном итоге!"

Следующие несколько моментов, которые мы провели на рынке, выглядели именно так. Луций жаловался на мое поведение, в то время как свободно перебирал выставленные товары. Через несколько минут он, наконец, успокоился и замолчал.

Немного позже он наконец покачал головой.

"Просто считай это бесценным опытом обучения. Социального характера", - вздохнул Луций, опустив плечи. "В конце концов, ты не можешь многого достичь в жизни, если будешь концентрироваться только на совершенствовании", - сказал он, в его словах раздавалась глубокая ностальгия.

"Неужели он говорит из собственного опыта?" - спросил я себя, бросая взгляд на лицо мужчины.

И тогда я их заметил. Та же группа, что и раньше, продолжала следовать за нами. Хотя они и не скрывали своих намерений, они также отказывались приближаться к нам.

"Неужели они изменили свою тактику?" - подумал я, только чтобы закатить глаза и отбросить их из своего разума. "Нет смысла пытаться понять, о чем они думают. Это просто пустая трата моего времени", - решил я, прежде чем сосредоточиться на товарах, выставленных на лотках.

А там было довольно много дешевых вещей, в которых я отчаянно нуждался.

Так же, как и сказал Луций, одним только повышением моей силы я не смогу добиться многого. Но в то время как он обратил мое внимание на социальные исследования, у меня было множество других задач, на которых я хотел сосредоточиться.

Таким образом, всего за час я смог получить два комплекта швейных принадлежностей вместе с некоторыми материалами, чтобы использовать их. В следующий час мои сумки увеличились переносной плитой, огромным горшком, ошибочно называемым котлом, и некоторыми основными ингредиентами для алхимии.

К тому времени, когда наша трехчасовая прогулка по рынку закончилась, я едва мог ходить из-за огромного количества вещей, которые решил купить и взять с собой.

"Все хорошо", - подумал я, когда моя спина взмолила от боли из-за огромной ноши. "Это все уйдет, как только я получу кольцо хранения", - подумал я, отчаянно двигаясь вперед со своими вещами.

"Я думаю, я пойду в бордель сейчас", - сказал Луций, как раз когда мы собирались уйти с рынка. "У нас не так много возможностей повеселиться вот так", - добавил он, явно пытаясь оправдать себя передо мной. "Ты не хочешь пойти с нами?" - спросил он.

"Так что сначала он ищет предлог, а потом ищет того, кто его поддержит?" - спросил я, сдерживая усмешку, которая появилась на моих губах.

Я не знал, как люди подходят к теме платного секса в этом мире. Я знал, что борделя существуют; я делал отличный бизнес с одним из них. Но является ли это личным вопросом, который человек не хочет поднимать публично? Или, может быть, это то, чем люди открыто хвастаются?

Я не знал. И, следовательно, я решил не совершать ту же ошибку, применяя земные стандарты в этом мире.

"Я думаю, я пойду выпью пива вместо этого", - сказал я, покачав головой с мягкой улыбкой.

Хотя я не собирался судить Луция за его решения, я не собирался делать то же самое.

Я уже чувствовал себя недостойным Мии после того, как был изнасилован. В моей ситуации поход в бордель буквально означал просить о проблемах.

Проблемах и большом количестве стыда, поскольку я сильно сомневаюсь, что смогу справиться с этим заданием, пока воспоминания все еще живут в моей голове.

"Где мы должны встретиться тогда?" - спросил я, качая головой, чтобы избавиться от всех этих ненужных мыслей.

"Если ты хочешь пива.." - пробормотал Луций, подняв руку к подбородку и потирая его, пока думал. "Как насчет "Пьяного спокойствия"?" - предложил он название, которое я никогда раньше не слышал. "У них есть отличная выпивка.. но тебе придется держать себя в тишине и спокойствии там", - объяснил он.

"Я думаю, я воспользуюсь твоим предложением. Мы будем там спать?" - спросил я.

Поскольку на весь путь сюда ушел целый день, я не стану отказывать себе в праве отдохнуть на нормальной кровати.

Даже если мне придется заплатить золотом за это.

"Да, ты можешь забронировать нам комнаты на сегодняшнюю ночь", - сказал Луций, прежде чем развернуться. "Что касается указаний.. просто спросите у любого из толпы. Это место довольно популярно", - добавил он, прежде чем уйти.

"Как оно может быть популярным, но при этом тихим?" - спросил я себя, только чтобы покачать головой.

"Нет, это не то, чем я буду заниматься сейчас", - подумал я. "Еще не время."

С уже сформировавшимся планом в голове я подошел к первому из многих случайных прохожих, бродивших по всему месту.

"Простите, сэр, не могли бы вы сказать мне, где находится аукционный зал?" - спросил я.

Это было место, которое я должен был посетить как можно скорее. Не только для того, чтобы обновить свой токен в этой зоне, но и чтобы оставить там весь свой багаж и проверить, остались ли у меня еще деньги!

"Аукционный зал?" - обернулся мужчина, едва не сбив своим животом два выставленных рядом ящика с едой. "О, дорогой мой, просто идите прямо и поверните направо у ювелирного магазина," - сказал он, кивнув головой, помахав на прощание и уйдя.

"Вперед и направо, значит," - пробормотал я себе под нос, быстро заставляя свое усталое тело следовать в указанном направлении.

Снова я был удивлен, обнаружив, что аукционный зал находится так близко к воротам внутреннего города. Даже с учетом всех блужданий по рынку, это место все еще было относительно близко к главной улице, что доказывало его важность для города.

К счастью, на этот раз их здание не было таким внушительным, как в секте Небесной Лестницы, позволяя мне войти с чуть большей уверенностью, чем обычно.

"Добро пожаловать в Торговый Зал Науакси," - молодая женщина быстро подошла ко мне, как только я переступил порог. "Чем я могу вам помочь?"

http://tl.rulate.ru/book/68975/3809265

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь