Готовый перевод The Executed Villainess Travels Back Through Time for Revenge / Казненная злодейка отправляется в прошлое, чтобы свершить месть [ЗАВЕРШЕНО]: Глава 21: Приглашение.

После долгого времени мои занятия наконец-то закончились. Когда я уже думала идти домой, меня вызвал директор. Поэтому я направилась в его кабинет.

Когда я вошла внутрь, я застыла на месте.

Внутри был не кто иной, как кронпринц соседнего королевства - Альдам Неонхарт. Его слуга и сопровождающий, маркиз Ренгель Дантов, тоже присутствовал.

Почему они в академии?

Несмотря на то, что я была шокирована уже при входе, мне все же удалось все обдумать. Тем не менее, мои сомнения только углублялись.

Директор, который почему-то был в хорошем настроении, окликнул меня.

— Герцогиня Самария, добро пожаловать. Вы можете избавить нас от приветствий.

— ...Хорошо.

Я сделала то, что мне было сказано. Когда я села на диван, кронпринц и его сопровождающие немедленно поклонились.

— Герцогиня Самария, то, что вы мне дали, было очень полезно.

— Поэтому в качестве благодарности я хотел бы пригласить герцогиню Самария на вечеринку, которую мы устроим через две недели.

— Через две недели...  удивленно пробормотала я.

Возможно, если бы я посетила эту вечеринку, то смогла бы помешать наследному принцу Неонхарта выпить яд... или найти преступника.

Однако я тут же вспомнила, что являюсь кандидаткой в невесты Его Высочества, и ответила с разочарованием.

— ...Я очень рада приглашению, но я кандидатка в невесты кронпринца Роло. Получить приглашение от кронпринца другого королевства - это просто...

— Все в порядке. Я также направил приглашение Его Высочеству, принцу Роло.

— Э...

Как только я услышал слова маркиза Дантова, я пришла в замешательство.

...В прошлый раз принц присутствовал на вечеринке?

Это была вечеринка для кронпринца соседнего королевства.

Не было причин, почему бы кронпринцу Роло не присутствовать.

Однако приглашение так и не дошло до меня, хотя я была его невестой.

...Меня не пригласили, а его пригласили?

В то время я была так взволнована баронессой Абазн, что не могла ничего вспомнить.

Я не помнила, чтобы моя семья или слуги сообщали мне о каких-либо приглашениях.

Поэтому я сразу вспомнила, что в то время все слуги уже находились под контролем моего брата. Таким образом, я убедилась в этом.

В то же время возник другой вопрос.

Почему он не разрешил мне присутствовать на вечеринке?

Размышляя об этом, я вспомнила свое прошлое.

Конечно, в то время я переживала из-за баронессы Абазн и всем мешала.

Поэтому меня могли не пригласить, чтобы не создавать конфликт с кронпринцем соседнего королевства.

Но что насчет настоящего?

На данный момент моя оценка ничуть не упала.

В лучшем случае, падут аристократы из фракции, которые хотели превратить баронессу Абазн в королеву.

В таком случае, было бы невозможно, чтобы приглашение не было направлено мне.

...Что ж, я могу выяснить, кто из них кто, проведя расследование.

После некоторых раздумий я кивнула.

— ...Хорошо, вы можете послать приглашение в особняк герцога Самария в королевской столице?

— Я уже отправил одно. Но, чтобы оно не пришло по ошибке, я пришел сюда лично.

Пока я объясняла, маркиз Дантов передал мне приглашение. Получив его, я задумалась, закончили ли мы разговор. Его Высочество Неонхарт и маркиз Дантов встали, и когда я сама поспешно встала, дыхание маркиза Дантова слегка взъерошило мои волосы. Я тут же опустила голову.

— Давайте встретимся на месте проведения вечеринки.

— ...Да.

Ответив так, я формально проводила его.

Сам кронпринц, который никогда не разговаривал со мной, ушел с улыбкой и кивком. По его поведению я поняла, что он чувствует себя неловко.

Когда я смотрела, как они уходят, директор радостно окликнул меня.

— Герцогиня Самария, меня тоже пригласили. Я с нетерпением жду новой встречи с вами на празднике.

— Фу-фу, хорошо, — ответила я с улыбкой. Директор вдруг оглянулся и серьезным тоном сказал:

— ...Я уверен, что наследный принц Роло приведет баронессу Абазн, независимо от того, приглашена она или нет. Я слышал, как он говорил об этом ранее, так что, похоже, он получил приглашение.

— Понятно...

— Надеюсь, вы сможете наслаждаться вечеринкой, не беспокоясь о них.

— Ну, легче сказать, чем сделать...

— Судя по нынешней ситуации, я уже могу предвидеть будущее. Вот почему я перестал рекомендовать дочерей своих родственников. А как насчет вас, герцогиня Самария?

— ...Я не могу думать о будущем, пока все не закончится и не будет сделано.

Ответив так, следующее я пробормотала так тихо, чтобы никто не услышал:

— Я сделаю все возможное, чтобы придумать, как избежать осуждения.

Честно говоря, это и было моей истинной целью с самого начала.

Если это была баронесса Мия Абазн, то ей даже не нужно было становиться кандидаткой в невесты, чтобы стать следующей королевой.

Так что она наверняка осудила бы меня...

Во время осуждения, которое произошло на выпускном вечере, все признали баронессу Абазн партнершей Его Высочества...

...Это обязательно произойдет и на этот раз.

Я еще больше убедилась в этом, когда вернулась в особняк.

Когда я попросила Лурию и слуг поискать приглашение, оно было найдено спрятанным в комнате моего брата.

Яд уже должен был быть приготовлен.

Однако, что касается нынешнего местонахождения яда...

...Маловероятно, что он находится у принца.

Во-первых, Его Высочество был просто обманут баронессой Абазн. Он ни в чем не замешан.

Что касается баронессы Абазн...

...у нее не было возможности покупать запрещенные препараты. Мой брат и граф Кайис также не допустили бы этого.

В конце концов, они считали ее хрупкой, доброй и милой девушкой.

Поэтому баронесса Абазн не должна была узнать о существовании яда, пока все не будет сказано и сделано.

В таком случае мне все же следует обратить пристальное внимание на моего брата, графа Кайиса и Минерву.

Решив так, я позвала Лурию:

— Лурия, не могла бы ты поискать список гостей на вечеринку, которая состоится через две недели? Я уверена, что на пути кронпринца Неонхарта возникнут какие-то препятствия.

— Хорошо.

Лурия была удивлена, но она много раз кивнула, выходя из комнаты.

На такое поведение Лурии я лишь горько улыбнулась.

— ...В некотором смысле, Лурия - мой спасательный круг,— пробормотала я и уставилась на приглашение, полученное от маркиза Дантова.

http://tl.rulate.ru/book/68971/1852532

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь