Готовый перевод Не все рыжие попадают на Гриффиндор / Не все рыжие попадают на Гриффиндор: Глава 13

 – Великий Мерлин! – воскликнула женщина, прикрывая за собой дверь. – Так это не шутка?

 – Я бы не осмелился шутить, профессор. Не в той ситуации, когда дело касается учеников…

 – Вы были свидетелями обращения? – женщина подошла к кровати и, сев рядом с Адайн, погладила её по голове и почесал за ушком. Было неприятно, девушка дёрнула головой.

 – Я пришёл немногим раньше Вас, профессор, – хмуро сказал Снейп. – Тоже подумал, что это шутка. Но Адайн нет ни в спальне, ни в лазарете, ни у кентавров.

 – Да, я знаю. Хагрид уже прибегал в слезах, уверяя, что это не он потерял девочку. Римус… а Вы?

 – Видел, профессор, но… ночью. Я не смогу помочь.

 – Со страху, значит?

 – Да, – голос Люпина показался очень печальным. Адайн навострила уши и непроизвольно сказала:

 – Ауав! (Не грустите!)

 – Ладно, вы, двое, брысь отсюда. Извините, Римус, я займу Вашу спальню на некоторое время. Приведите себя в порядок в любой свободной. А Вы, Северус, успокойте Малфоя. Он там скоро лазарет разнесёт.

 – Профессор... – начал было Снейп.

 – Мне потребуется время, когда понадобится Ваша помощь, я дам знать.

Мужчины вышли из спальни, а профессор МакГонагалл посмотрела в янтарные глаза волчицы.

 – Итак, дитя, ты одна из лучших учениц по моему предмету и, по-моему, единственная, кто с первого мгновения слушала мою лекцию про анимагию. Так вот. Анимагами не только становятся, но и рождаются. Да, это безумно редкий дар, реже, чем змееуст у Гарри Поттера, так что радуйся, ты поистине уникальна! Но есть проблема. Врождённые анимаги превращаются под влиянием сильных эмоций, переживаний и, естественно, не помнят этого. К тому же, из-за незнания теории и недостатка практики, первое превращение может быть болезненным.

Адайн кивнула. Это мягко сказано!

 – С глубочайшим прискорбием хочу сообщить, что обратно тоже будет больно. Но это в первый и последний раз. После этого я научу тебя, как это делать правильно, чтобы эмоции не брали верх. И боли больше не будет. Так что слушай внимательно…

И профессор пустилась в объяснения. Она говорила чётко, точно, по делу. Женщина очень скрупулёзно подошла к этому вопросу, даже несколько раз перекинулись в кошку и обратно.

 – Тебе всё ясно?

Адайн неуверенно кивнула.

 – Не бойся, я буду рядом и помогу с контролем магических потоков, если потребуется. Главное, верь в себя, Адайн, – Минерва МакГонагалл мягко, почти нежно улыбнулась. – Помни, раз тебе удалось перекинуться в одну сторону, то с возвращением обратно проблем не возникнет. Хочешь посмотреть на себя? Ты очень красивая волчица.

Ещё один неуверенный кивок, и профессор призвала из ванной зеркало, чтобы девочка увидела себя в отражении.

Это был волк. Вернее, волчица. Подросток, немного нескладный, по-щенячьи длиннолапый, но красивый. Чёрная с рыжими подпалинами шерсть, пушистый воротник, острые ушки и янтарные, только волчьи, глаза.

 – Ну а теперь давай попробуем. Раз, два, три… умница!

С тихим хлопком девушка перекинулась обратно, и боль, конечно, была, но не столь сильная, как накануне. Но возникла другая проблема.

 – Профессор… мне тесно… – прохрипела девочка, пытаясь дотянуться до горла мантии, чтобы расстегнуть её, но руки, слишком плотно обтянутые тканью, не желали сгибаться!

 – Ах, так вот что тормозило твой рост! Диффиндо!

Точное невидимое лезвие рассекло ткань, и девушка, оставшись нагишом, смущённо прикрыла грудь руками.

 – Кажется, Вам придётся написать матери, чтобы обновить гардероб, мисс Шафики, – рассмеялась профессор МакГонагалл, снова переходя на официальное обращение. – А пока так, – женщина из воздуха создала парчовый халат и протянула его Адайн. Но когда девушка шагнула к МакГонагалл, то пошатнулась и чуть не упала.

 – Не бойтесь, не бойтесь, – подхватила её профессор. – Вы выросли за одну ночь. Организм не понял и ещё не привык. Ему нужно адаптироваться. Однако сегодня Вам лучше отлежаться в лазарете. Если мадам Помфри отпустит Вас, завтра, скажем, подойдите ко мне, обсудим вопросы Вашей тренировки. А также Вас необходимо зарегистрировать, как анимага.

 – А последнее обязательно? – спросила Адайн.

 – Конечно! Вы же слушали мои лекции! – женщина помогла ученице справиться с халатом и сесть на кровать. Голова Адайн кружилась. – Это обязательное условие для всех анимагов, врождённых или нет. А теперь я позову кого-нибудь из двух профессоров, чтобы Вас доставили в лазарет. Сегодня, естественно, Вы освобождены от уроков.

Женщина выглянула за дверь и радостно воскликнула:

 – Римус, можно Вас?

 – Конечно, профессор! – раздался его голос, и вскоре в кабинет вошёл мужчина. Он уже выглядел более опрятным, но всё ещё уставшим.

"Неужели это из-за меня? Ах! Оборотень. Он меня, видимо, спасал… но… как он меня нашёл?!"

 – А ты немного подросла, Адайн, – рассмеялся Римус.

 – Вы не могли бы отвести её в больничное крыло, Римус?

 – Головокружение и потеря ориентации?

 – Вы всегда всё схватывали на лету, мой мальчик, – тепло улыбнулась МакГонагалл.

 – Конечно, профессор. Сейчас провожу. Хм… обувь тоже мала. Тогда так, – он уверенно подошёл и подхватил Адайн на руки, заставив девушку смутиться.

 – Я могу сама!

 – Не дёргайся, я немного слаб после бессонницы, так что не усложняй мне работу. Держись за шею.

 – Ученики ещё не проснулись, Адайн, вас никто не увидит, кроме Драко Малфоя, в лазарете. Если тот ещё стоит, – она открыла дверь из спальни, проводила их до двери из кабинета, и отпустила с богом.

Люпин уверенно пошёл в сторону лазарета, бережно держа девушку на руках.

 – Спасибо… – проговорила Адайн, опустив голову.

 – Не за что. Не могу же я позволить прекрасной юной леди идти босиком по холодным каменным плитам замка.

 – Ну… за это тоже. Но… и за то, что спасли меня.

 – Спас?

 – Ну, да… от оборотня. Я последнее, что помню, как на меня бросился волколак. Но Вы меня спасли, верно?

 – А, нет, не совсем. Понимаешь, оборотни не трогают зверей и анимагов в звериной форме, если не голодны. К тому же такая прелестная волчица. У него бы лапа не поднялась. А утром, когда я тебя нашёл, рядом никого не было.

 – А, ну всё равно, спасибо, что принесли меня в школу. Но… зачем? Как Вы узнали, что я – анимаг?

Римус Люпин замялся с ответом, но его спас самый неожиданный человек из всех.

 – Убери от неё свои лапы, Люпин… – Северус Снейп в своей чёрной развевающейся мантии быстро шёл к ним по коридору.

 – Я просто несу её в лазарет. Из-за быстрого роста у мисс Шафики нарушена координация.

 – Я сам справлюсь, спасибо. Тебе лучше самому отдохнуть. С понедельника ведь начинаются уроки.

 – Что ж, ты прав, Северус. Тогда вынужден тебя побеспокоить… – Люпин бережно передал девушку Снейпу и, пожелав скорее поправиться, развернулся и ушёл к себе.

http://tl.rulate.ru/book/68870/2383637

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь