Готовый перевод Marvel : Rise Of Venom / Марвел: Восстание Венома: Глава 7: Откровение

Прошлая ночь была настоящим кошмаром, кошмаром, который я не хочу вспоминать или переживать заново, но он засел у меня в затылке, как ржавый гвоздь.

Я вскочил с кровати и бросился к умывальнику, когда перед моим мысленным взором промелькнули лица, полные ужаса, я наклонил голову к раковине, и меня начало тошнить.

Я схватился за затылок и застонал от боли, мои глаза начали слезиться, когда я почувствовал во рту глубокий медно-железный привкус.

Мое тело было не в состоянии вынести это, и, закончив блевать, я упал на спину, вся моя футболка была в пятнах.

-Бля, - пробормотал я, оценивая хаос, который я устроил.

Я не так представлял себе начало своего воскресенья, мне показали будущее, в котором я умру от рук маньяка, прежде чем пробудится симбиот, живущий внутри меня, и за этим последует буйство плоти и крови, о котором я помню только отрывки, сопровождающееся убийственной головной болью.

Совсем не то, чего я ожидал.

Ворча на свое состояние, я поднялся, подошел к раковине и открыл кран. Когда холодная вода ударила мне в лицо, я почувствовал, что головная боль немного утихла.

Вздохнув, я открыл глаза и уставился на черную липкую фигурку с белыми глазами, смотрящую на меня из зеркала, ее рот широко раскрыт, зубы острые, как у акулы, торчат наружу.

-Ты убил их всех, не так ли? - спросил я, но это было скорее утверждение.

[Да]

Я хлопнул по раковине и вышел из туалета, конечно, после того, как убрал там всё.

Это был весь ответ, который мне сейчас был нужен, я больше не хотел слышать об "этой штуке".

Было слишком много вещей, которых я не понимал.

Кто был тот жуткий парень-Провидец?

Откуда у меня симбиот, если Питер еще даже не Человек-Паук?

Что это за долбанутая Вселенная такая?

Ни на один из этих вопросов у меня нет готовых ответов.

Мне нужно было время, чтобы всё обдумать, поэтому я вышел из своей комнаты и спустился по лестнице в гостиную.

Бен пил кофе, пока по телевизору показывали новости, Мэй была занята на кухне, а Пит отсутствовал, вероятно, он был в своей комнате, читал книгу или что-то в этом роде.

-Привет, ребята, - спускаясь по лестнице, я, не подумав, проворчал. Ах, чертова мигрень.

По какой-то причине мне казалось, что у меня почти похмелье.

- Эдди, у тебя усталый вид, - прокомментировал Бен, отворачиваясь от экрана, он приподнял брови, пока я садился рядом с ним.

- Да, - проворчал я, прислоняясь головой к его плечу.

Бен обнял меня и проверил температуру, в это время Мэй вышла с тарелкой жареного бекона и салатом из брокколи.

Эдди, ты голоден?

-Вроде нет, - пробормотал я.

-Ого, милый, ты выглядишь бледным, с тобой всё в порядке? - спросила она, с беспокойством подходя ко мне.

-У него нет температуры, я думаю, он просто устал, Мэй, - ответил за меня дядя Бен.

-Ты устал, Эдди? - Мэй склонила голову набок с грустной улыбкой. - Хочешь супчик?

-Я бы съел пиццу, - я усмехнулся.

-Ты же знаешь правило, милый, никакой пиццы по воскресеньям, - Мэй пожала плечами и вернулась к столу.

-Это тупое правило, почему это вообще - правило?

Я нахмурился.

«Пицца самая вкусная еда, почему мне нельзя пиццу?»

[Я согласен]

«Никто не спрашивал».

И Бен, и Мэй приподняли брови при моих словах и понимающе ухмыльнулись.

-Так, молодой человек, ты должен положить доллар в банку ругательств, - сказал Бен, указывая на стеклянную банку, наполовину заполненную однодолларовыми купюрами, большая часть из которых от меня и Бена. Питер и Мэй в этом плане подобны святым.

-С каких это пор слово "тупое" стало ругательством? - спросил я, и вправду, сбитый с толку их словарём.

-Эй, Эдди сказал плохое слово! - парень в пижаме с гнездом из волос на голове, стоявший на полпути к лестнице, громко указал на меня.

-Я знаю, Пит, - Бен кивнул и снова повернулся ко мне. - Теперь это два прокола, малыш, что означает два доллара, но я бы согласился на доллар и 50 центов, если ты извинишься.

-Но на этой неделе ты не давал нам карманных денег, - напомнил я.

-Да, и почему это, кстати? - Пит присоединился.

-Эм... - Бен умолк, когда мы загнали его в угол. - Мэй, мне срочно нужна твоя помощь.

-Ты сам вляпался в это, милый, - Мэй вздохнула и вернулась к сервировке стола.

-Что это?! - внезапно закричал Пит, указывая на новости.

Бен прищурился и взял пульт от телека, увеличивая громкость, в то время как Мэй заинтересованно придвинулась ближе.

Мужчина средних лет стоял на перекрестке Адской кухни (*Клинтон, район Манхэттена с повышенным уровнем преступности), а позади него стояло несколько полицейских машин, копы суетились вокруг, как и репортеры.

- Жители Адской кухни в ужасе от этого инцидента, погибло 25 человек, и количество обнаруженных тел продолжает увеличиваться, многие тела, по всей видимости, были разорваны пополам, а их головы отсутствуют. Мотивы убийцы остаются неизвестными, как и его личность, в то время как группа людей утверждают, что это, должно быть, еще одно дело рук печально известного массового убийцы-психопата Клетуса Кэссиди, который всё ещё остается на свободе. Детектив Джин Девулфф настойчиво предполагает, что Кэссиди не стоит за этим, и она пообещала предоставить результаты как можно скорее. Следите за новостями CNN, мы будем освещать подробности «Адской ночи», как люди окрестили эту серию убийств.

-О боже мой, - Мэй бессознательно пробормотала что-то, когда по телику показывали, как тела грузят в машины скорой помощи.

-Да, Джордж, это я, - в это время дядя Бен уже разговаривал по телефону со своим другом с работы, пытаясь разобраться в ситуации. -Хм, я им там нужен?

-Нет, - одними губами произнесла Мэй, услышав, как дядя Бен говорит по телефону, Бен грустно улыбнулся ей и взял свою куртку.

-Конечно, я уже еду, - Бен повесил трубку и натянул ботинки.

-Тебе действительно нужно ехать? - спросила Мэй, почти умоляя его остаться.

-Это выглядит серьезно, Мэй, им не помешает любая помощь, - ответил Бен, прежде чем заключить Мэй в объятия и прижаться своими губами к ее губам. - Люблю тебя, позаботься о ребятах.

-Я тоже тебя люблю, - прошептала Мэй, когда Бен вышел из дома, а я вздохнул, снова поворачиваясь к экрану.

«Это был ты, верно?»

[Да, это были мы]

«Не смей говорить "мы", я не мог контролировать ничего, что произошло вчера», - мысленно рявкнул я в ответ.

[Моему виду нужна еда, чтобы жить, Эдди, иначе мне пришлось бы съесть тебя, а я не хочу тебя есть]

«Твоему виду? Кто ты такой?»

[Нас называют Клинтары]

Итак, это инопланетная версия Венома.

[И мы были посланы сюда, чтобы поглотить эту планету]

«Подожди, что значит "мы"?» - я моргнул, когда мне в голову пришла безумная теория. – «Есть и другие такие, как ты?»

[Да, нас была группа, но многие из нас не пережили путешествие, а те немногие, кто высадился здесь, были захвачены группой людей]

«Группой людей? Кем?»

[Люди, на которых работал твой отец]

«Откуда ты знаешь о моем отце?» - спросил я, стиснув зубы.

Я знал, что Джек работал ученым, но я никогда не знал, на кого он работал, я даже не удосужился разобраться в этом, когда он умер.

Знал ли он, что у меня есть симбиот?

Подождите минуту. Был ли у Эдди симбиот еще до того, как я появился тут?

О боже, это становится хреново.

[Эдди, твой отец поместил меня в твое тело]

http://tl.rulate.ru/book/68858/3175975

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь