Готовый перевод God Of Soul System / Божественная Система Духа: Глава 143

Глава 143: Встреча и Сражение

Задание Ло Я заключалось в том, чтобы следить за пиратами-зверями, ему не нужно было затевать бой, а в случае встречи с ними следовало их избегать.

Но разве Ло Я поступил бы так?

У него прямо руки чесались найти хорошего оппонента для тренировки.

К тому же Кайдо все еще мерялся силами с Шанксом. Ло Я не знал, когда тот вернется, но даже если бы он был здесь, почему бы с ним не сразится?

Самая мощная особенность Кайдо это его бессмертное тело. Но раз Белоус может победить его, у Кайдо должна быть слабость, и эта слабость, вероятнее всего, его медлительные движения.

Даже если Ло Я трудно будет победить его, он вполне уверен, что сможет продержатся некоторое время, и даже если у него не выйдет побить его, он может убежать, и Кайдо не удастся его удержать.

Дозорные считали Кайдо проблемой, потому что, даже если они смогут его подавить, он то ничего не потеряет, и его тело исцелится, а вот из них многие могут лишится жизни.

Может ли Ло Я в одиночку побить Кайдо? Людей с ним было не много, и он не был Адмиралом. Однако среди всех Йонко Кайдо представлял для него наименьшую угрозу.

Неподалеку от корабля Ло Я, проплывали корабли пиратов, которые подчинялись одному из трех приближенных Кайдо, известному как Катастрофа, Джек Засуха.

Военный корабль Ло Я первоначально не был их целью, тем не менее они сразу изменили свой курс направившись к ним.

"Шипсхэд-сама, у нас есть дела поважнее, пусть другие разберутся с морскими дозорными."

Нервно обратился пират к Шипсхэду.

"Придурок!"

Шипсхэд глянул на этого пирата и сказал: "Эти дозорные здесь не ради сражений, они тут, чтобы следить за нашими передвижениями, и дать другим позаботится об остальном. И как нам поступить?"

"Но, Джек-сама все еще ждет, когда мы доставим ту вещь ..." запинаясь ответил пират Шипсхэду.

Услышав это, Шипсхэд холодно посмотрел на пирата и сказал: "Что ты имеешь в виду? Джека здесь нет, и ты думаешь, что я облажаюсь?"

Шипсхэд уважал Джека но, если один из его пиратов ставит под сомнение его авторитет, он не может такое стерпеть.

Шипсхэд не на шутку разозлился, и пират больше не осмеливался заговорить. Он мог только смотреть безжалостным взглядом на военный корабль вдалеке.

Раз решение уже принято, тогда он сначала избавится от военного корабля, а затем вернется к тому, что должен был сделать.

Все военные корабли, появлявшиеся в последние годы на пути пиратов-зверей, подвергались полному уничтожению.

"Открыть огонь!"

Как только они попали в их зону поражения, пираты-звери первые начали обстрел, множество пушечных ядер полетело в военный корабль.

Ло Я увидел, что враг открыл огонь. Он не торопился, как обычно, а дал солдатам указание тоже открыть огонь. Пушечные ядра не достигали корабля, они все были остановлены.

В конце концов, это был новый мир, а не Вест Блю. Все офицеры отсюда были сильными, даже здешний Капитан был сильнее, чем Контр-адмирал с Вест Блю.

"Так действительно лучше."

На этот раз Ло Я не останавливал дозорных от участия в бою. В прошлом он всегда сражался один, поскольку его подчиненные были недостаточно сильны.

Буум ! Буум ! Бабах!

Чем ближе сближались корабли, тем все труднее становилось блокировать снаряды. Ло Я легко выхватил свой меч и рассек им воздух.

Вшух! Вшух!

Под ударами Хиру семь-восемь пушечных ядер застыли в воздухе, а затем разделились на две части.

Остановив эти снаряды, Ло Я посмотрел на пиратский корабль вдали и замахнулся мечом.

“Гецуга Теншоу!”

Сейчас Гецуга Теншоу стала для Ло Я обычной атакой. Удар полетевший в пиратов был огромным, размером с военный корабль.

Колоссальная Энергия меча разделила море на части и образовала пугающе глубокую впадину.

"Какого?"

Шипсхэд стоявший на палубе своего корабля, с удивлением обнаружил, какая атака к ним приближается, видимо, он не ожидал пересечься с мастером на этом военном корабле.

Увидев этот удар, он понял - тот, кто выпустил его, уж точно не был обычным морским дозорным.

Тем не менее, Шипсхэд должен был как-то отреагировать, иначе его корабль будет разбит гигантским ударом, так что он мог только попытаться заблокировать эту атаку.

Ом!

В следующий миг, обе руки Шипсхэда трансформировались в бараньи рога. Эти рога потемнели и обрели металлический блеск. Шипсхэд бросился на перехват атаке Ло Я.

"Шипсхэд-сама!"

Другие пираты, увидев удар были в ужасе, и впали в еще больший ужас, когда Шипсхэд отправился блокировать его в лоб.

Шипсхэд плотно стиснул зубы и попытался двумя руками силой перенаправить удар.

http://tl.rulate.ru/book/6874/244442

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь