Готовый перевод My Gu Can Cultivate on Their Own / Мой Гу Может Культивировать Самостоятельно: Глава 16: Золотой шелкопряд Гу

Так называемый раб Гу был кем-то, кого контролировал Захват Души Гу, чтобы улучшить себя.

Причина, по которой Фан Юань уступил бандиту, заключалась в том, что второй раб был сильнее.

Кроме того, этот человек был труслив и боялся смерти, поэтому его душевное состояние было очень плохим, и ему было очень трудно избавиться от контроля.

Сейчас он хотел совершить нечто грандиозное.

Это было совершенствование легендарного короля ядовитых Гу - Золотого Шелкопряда Гу!

Взгляд Фан Юаня был устремлен на запечатанную деревню. Взмахнув рукой, он извлек червивое облако, в которое превратился Кровожадный Гу, обратно в свои акупунктурные точки.

Сейчас деревня была усеяна трупами. Не было ни одного живого человека.

Тем не менее, под целенаправленными манипуляциями Фан Юаня Кровожадный Гу не пожирал их плоть и кровь.

Глядя на все это, Фан Юань не чувствовал особой вины.

Прожив в этом мире более десяти лет, он глубоко усвоил принцип.

Если он не убьёт, то будет убит.

"Гу раб."

"Господин, ваши инструкции!"

"Иди, выкопай яму и брось туда все трупы".

"Да!"

У него не было никаких вопросов, и он сразу сделал то, что ему сказали.

Рабы Гу были такими же. После того, как ими управляли, они теряли всякое сознание, и у них оставались только послушание и воспоминания.

Огромная яма была выкопана вручную, и он переносил туда трупы из деревни.

После того как раб Гу закончил, Фан Юань достал из хранилища Ликёрного Гу горелку для благовоний, зажег благовония внутри и бросил их в яму.

Вскоре к вони крови примешался неповторимый аромат, который постепенно распространился.

Шорох...

Из густого леса донесся легкий звук.

Фан Юань тут же подхватил раба Гу и спрятал его на ближайшем дереве.

Как только они взобрались на дерево, под их ногами замелькали бесчисленные фигуры.

Скорпионы, ядовитые змеи, сороконожки, жабы, ядовитые ящерицы, муравьи-пули, ядовитые лягушки и пауки.

Каждый из них был очень ядовит. Стоило одной из них укусить вас, и даже культиватор царства Просветления падал. 3

Столкнувшись с такой ужасающей сценой, сердце Фан Юаня все больше и больше радовалось.

Это было потому, что он хотел очистить Золотого Шелкопряда Гу, а то, что он хотел, было очень ядовитым. Чем больше яда, тем лучше!

"Я не ожидал, что здесь спрятано так много видов ядовитых существ. Их должно быть восемьдесят один вид, верно?"

Фан Юань больше не мог считать. Ядовитых существ было слишком много. В мгновение ока прошло десять минут, а из леса бесконечным потоком выходило множество чрезвычайно ядовитых существ, устремляясь в яму.

Внутренняя часть ямы уже превратилась в арену асуров.

Бесчисленные существа сражались друг с другом под действием благовоний.

Яд, кровь и сломанные конечности собирались вместе.

Следующим шагом было ожидание.

Существо, которое доживало до конца, поглощало весь яд и кровь.

Процесс был очень долгим.

Он занял бы семьдесят два часа, в общей сложности три дня!

Только в результате такого закаливания мог родиться золотой шелкопряд Гу с сильнейшей токсичностью и живучестью.

Он мог даже изменить форму и структуру своего тела!

"Я с нетерпением жду, на что это похоже".

Кстати говоря, Фан Юань впервые перерабатывал червя Гу.

Метод, который он использовал, был довольно странным. Ему пришлось использовать кровь людей, чтобы рафинировать его.

Если бы он не встретил эту группу разбойников, то, возможно, у него не было бы возможности попробовать этот способ за всю свою жизнь, если только он не убивал мирных жителей без разбора.

Однако в этом случае людям было бы легко принять его за злого культиватора и напасть на него группой. В то время у него не было бы спокойной жизни.

Убийство грабителей было оправданным.

Фан Юань заложил руки за голову и сел на край ветки дерева, небрежно спросив: "Раб Гу, не появлялись ли в последнее время какие-нибудь сильные мутировавшие звери?"

В черных глазах раба Гу вспыхнул красный свет, как будто Захват Души Гу активировал его первоначальные воспоминания.

Вскоре после этого он ответил: "Да, господин. Есть один".

"Пройдя через гору Черного Ветра и отойдя на несколько десятков миль от главной дороги, вы попадете на территорию высокоуровневого мутировавшего зверя".

"Мы можем обойти его?"

"Нет, есть только одна дорога".

Фан Юань кивнул, похоже, ему еще предстояло разведать местность, когда придет время. Затем он спросил: "Как обстоят дела вокруг вашей деревни Горы Черного Ветра?"

"Всего в радиусе ста пятидесяти миль находится тринадцать деревень. Деревня Гор Черного Ветра - самая большая, остальных бояться не стоит".

"Однако, если они будут продолжать преграждать путь, это будет довольно хлопотно. Как ты думаешь, письмо, которое было отправлено ранее, будет иметь какой-либо эффект?"

Раб Гу промолчал.

Казалось, он не мог судить о таком субъективном мышлении.

Фан Юань покачал головой и не стал больше ничего спрашивать. Вместо этого он сказал: "Раб Гу, оставайся здесь и присматривай за ними. Если кто-то вторгнется в пределы пятисот метров от этого места, убивай его без пощады!".

"Да, господин!"

Затем Фан Юань вернулся к месту, где находилась колонна. Увидев, что он благополучно вернулся, все вздохнули с облегчением.

"Брат!"

"Второй молодой мастер!"

Группа людей сразу же окружила его.

Юй Бин даже дотронулся и посмотрел на него.

Фан Юань не знал, смеяться ему или плакать. "Не волнуйся, твой брат не ранен".

"Правда?"

Юй Бин не поверила ему. Она все еще внимательно смотрела на его тело.

Убедившись, что Фан Юань даже не порвал одежду, она почувствовала облегчение.

Однако она повернулась и посмотрела на него подозрительным взглядом.

"Брат, только не говори мне, что ты отправился в деревню Гор Черного Ветра в качестве гостя".

"Как это возможно? Они не такие уж и добрые".

Фан Юань слегка улыбнулся и ничего не сказал. "На следующей части пути разбойники не должны появиться. Все могут отдохнуть два дня и подождать, чтобы восстановиться, прежде чем продолжить путь."

"Брат, ты ведь не... убил их всех, верно?"

Ю Бин удивилась собственным словам.

Деревня Горы Черного Ветра насчитывала несколько сотен человек.

Даже если бы Ши Хао пришел на пике своей силы, его духовной сущности не хватило бы, чтобы убить их всех.

Как Фан Юань мог быть способен сделать это?

Мастера Гу посмотрели друг на друга, словно почувствовали, что Фан Юань уже договорился с бандитами у горы Чёрного Ветра, отдав им часть товара, чтобы обеспечить их безопасность.

В итоге под их взглядами Фан Юань кивнул головой!

Он признал, что убил всех жителей деревни Горы Черного Ветра?

Ни хрена себе!

Он, должно быть, шутит, да?

Фан Юаню не нужно было лгать им.

"Второй молодой господин, есть ли выжившие?"

В конце концов, кто-то все же задал этот вопрос, его сфера ограничивала его воображение.

"Конечно, нет".

Когда эти слова были сказаны, группа людей посмотрела друг на друга и улыбнулась, как бы говоря: "Я так и знал".

Фан Юань сделал глоток из бутылки с водой, затем сказал: "Единственный человек, который выжил, теперь мой раб Гу, который помогает мне совершенствовать Гу в деревне".

"..."

Толпа некоторое время молчала, затем кто-то вдруг спросил: "Второй молодой мастер, как... как вы это сделали?".

"Все очень просто. Сначала я запечатал ворота их деревни, затем позволил червям Гу войти внутрь и загрызть этих подчиненных до смерти... Мне нужно было только защититься от двух лидеров".

http://tl.rulate.ru/book/68586/1837636

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь