Готовый перевод The idol before, now – the first man in the army / Раньше – айдол, теперь – первый мужчина-солдат: 24 глава. Пари

Сказав это, заместительница взяла в рот шарик — и начала его облизывать. Она даже не ела, а продолжала облизывать его своим розовым языком с шальным выражением лица. Не только шарик, но даже часть шпажки была покрыта ее слюной, сияющей блеском похоти. Я не мог вынести таких непристойностей и не сдержался от громкого крика. «Ты… что ты делаешь!» «Хи-хи… а ты как думаешь?» Она продолжала это делать. Мало того она зашла даже дальше.

Она наконец взяла шарик в рот, но вместо того, чтобы откусить, схватила его губами и изо всех сил сосала, издавая характерные звуки. Мои щеки горели, и я быстро закрыл лицо руками, чтобы она не заметила моего смущения. Но это не сработало, и она самодовольно улыбнулась. «Ну, как? Ты видел мои навыки? Это я и называю «тонкими средствами. Теперь я завоевала твое сердце?» Она победно махнула рукой. Именно для этого она и повела нас к «Пчелке». Кажется, она действительно думает, что такие дешевые подкаты могут сработать и не вызвать отвращения, но, к ее сожалению, для меня это полное извращенство. Я не мог смотреть на эту противную женщину, внутри меня появилось жгучее желании закричать и со всех ног убежать отсюда.

Владелец «Пчелки» вздохнул по той же причине. «Ах... какой позор для мужчины...». Вместо того чтобы осудить поведение Лянчэнь, он рассмеялся над моей реакцией, из-за чего я вспомнил все его слова. Мой стыд мгновенно сменился гневом.

— Че ты сказал?!

— Я сказал, что ты позоришь всех мужчин! Как можно смущаться из-за такого пустяка и позволить домогаться до себя!

Я хотел что-то ответить, но, поразмыслив, я понял, что мне нечего сказать «Ох…». Он снова вздохнул от моей беспомощности.

— Просто забудь. Бесполезно обвинять тебя. Я покажу тебе, как быть настоящим мужчиной. Эй! Сержантка, давай поспорим!

— На что?

Он бросил на сковороду еще один мясной шарик.

— Я поджарю еще один. Если сделаешь с этим, то же самое, что и с тем, то победишь, и всегда будешь здесь бесплатно есть. А если нет, то будешь должна мне две тысячи.

— Чего? Я думала, ты собираешься придумать что-то посложнее. Ну давай, мне бояться нечего.

— Ну тогда начали.

После того как ставки были сделаны, они оба одновременно уверенно улыбнулись. Я не знаю, о чем думает этот мужик. Он же видел, что она готова это сделать и без спора, какой тогда смысли спорить? Но все это неважно, я его ненавижу и буду только рад, если он проиграет. Тогда уже я посмеюсь. В мыслях я поддерживал Лянчэнь и молча наблюдал за поединком. Мясной шарик наконец-то поджарился. Хозяин нанизал его на бамбуковую шпажку, Лянчэнь протянула руку, но... «Погоди-ка».

Зачем он остановил ее? Она тоже не поняла смысла этой просьбы и молча стояла. Моя реакция была аналогичной. Под нашими бдительными взглядами он вытащил сбоку скамейку, встал на нее, не сказав ни слова, и расстегнул молнию на джинсах. На мгновение я подумал, что он собирается вынуть содержимое, но он этого не сделал, а вместо этого положил мясной шарик прямо на расстегнутую молнию. «Давай, есть так», – сказал он, тряся шариком вверх-вниз, чтобы спровоцировать свою противницу. «Хм… так вот в чем фокус…» Со лба замвзвода выступил холодный пот, ее щеки слегка покраснели. Она не хотела этого делать. Такой я ее впервые вижу……

— Что с тобой? Почему ты не подходишь? Мы тут ждем с нетерпением.

— Вонючий старик... не думай, что я буду это делать! Я просто возьму и откушу все, что у тебя там есть!

Она шагнула вперед и указал пальцем на скамейку.

— Эй, встань, мне неудобно так есть.

— Я не хочу. Не могла бы ты поесть на коленках?

В уголках его рта появилась зловещая улыбка.

— Все честно, я же не мешаю тебе прикасаться к еде, не так ли? Если не хочешь, можешь просто принять поражение.

— Но... проклятый вонючий старик!

Все ее тело дрожало, она не могла принять поражение. Я не думаю, что дело в деньгах. Скорее всего, она просто не хотела проигрывать мужчине. После долгих колебаний она, наконец, упала на колени, с униженным посмотрев на «то самое» в руке хозяина и медленно высунула язык вперед.

По слезам в ее глазах, видно, как она не хотела этого делать. Я уже не мог этого выносить:

— Даже если ты выиграешь пари, такая победа слишком сильно ударит по достоинству.

Однако, прежде чем я шагнул вперед, чтобы остановить это, оставшееся достоинство Лянчэнь было уже уничтожено. Мужик дважды ударил ее по лицу «этой палкой».

— Эй, смотри мне в глаза и делай это!

Это было последней каплей для нее.

— Нет, нет, а-а-а-а!

Она оттолкнула его, быстро встала и с покрасневшим лицом закричала:

— Мерзкий извращенец! Я никогда не видела таких подонков, как ты! Кто вообще хочет есть твою гадость! Я больше не хочу видеть твою мерзкую рожу!

Она достала из своей кожаной сумки две купюры по тысяче и бросила их на землю, развернулась и скрылась с места происшествия. Другие солдатки подумали, что пришла офицерша или возникла чрезвычайная ситуация, поэтому они пошли за Лянчэнь, оставив меня наедине с хозяином, который был занят сбором денег.

Я был ошеломлен. Никогда я еще не видел замвзвода в таком положении. Сейчас в ней не было той властной надменности, с которой она обычно домогалась до всех. Она превратилась из дикой волчицы на охоте в убегающую овцу. Для это было какое-то чудо.

По какой-то причине хозяин «Пчелки», все еще держащий в руках мясные шарики, вдруг возвысился в моих глазах, и все его лицо словно было и окутало святым светом. «Теперь, ты понимаешь? Мужчина должен быть таким, как я – бить женщин ментально. Твоя вина в том, что гонишься только за физической силой, а духом ты еще слаб». Он внезапно отбросил в сторону свое враждебное отношение и заговорил по-доброму. «В природе только слабые боятся сильных. Если ты хочешь быть сильным, ты должен отказаться от своей внутренней трусости. Я слышал, что ты скрываешь свою наготу в душе. Это правда?» Я кивнул.

Он добро спросил: «Почему бы и нет? Если ты действительно хочешь победить женщин и перестань жить в страхе и унижениях, то должен отбросить стеснение и найти способ победить своих собственных демонов. Поверь мне, когда отбросишь стеснение, наступит очередь женщин позориться. Береги себя. Ну, беги».

Сказав это, он дважды хлопнул меня по плечу, а затем начал собираться. Я не мог сразу переварить его слова, потому что, это было мне в новинку. Эти мысли как будто они пришли из другого мира с совершенно другими ценностями. Я долго стоял на месте, пока «Пчелка» не уехала.

http://tl.rulate.ru/book/68581/1896629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь