Готовый перевод My code name is Green Bull / Мое кодовое имя Зелёный Бык! (Ван Пис): Глава 322: Таланты Наташи и Саймона.

«Взять это с собой, я слышала, что там очень прохладно и есть много мест для купания, ну, и это, и это ............»

Джон с недоумением смотрел, как Наташа собирает большую сумку с вещами.

Несколько дней назад Джон сказал родным, что собирается везти их на архипелаг Сабаоди отдыхать, и Наташа очень обрадовалась, начала упаковывать вещи несколько дней подряд, а когда настал день отъезда, она еще не закончила.

Сейчас Наташе почти восемнадцать лет, и она очень высокая девушка, ростом метр девяносто, с длинными черными волосами и пшеничной кожей от многолетних физических упражнений.

После того, как два года назад Наташа окончила академию, она присоединилась к отделу кадров под командованием Цуру, и последовала за Гионом.

Хотя Наташа тренировалась с детства, ее талант не так хорош, как у Джона или даже у Гион. Без какого либо рояля, она была бы не лучше их отца.

Джон не обратил особого внимания на талант Наташи, в этом мире пиратов хоть талант и очень важен, но есть и другие способы его изменить, самый простой из них — дьявольский фрукт.

С его нынешним статусом, получить дьявольский фрукт несложно, но Джон не торопится. Обычный дьявольский фрукт, не сможет улучшить таланты Наташи.

Он думал о том, что если будет шанс в будущем, он даст Наташе дьявольский фрукт, который относительно легко развить и имеет высокий верхний предел. В его памяти, было несколько подобных дьявольских плодов.

Но по сравнению с Наташей его сын Саймон другой. Сейчас Саймону пять лет, и по наблюдениям Джона, физические качества Саймона намного лучше, чем у детей его возраста.

Несмотря на то, что ему всего пять лет, его рост уже составляет 1,4 метра, а еще он очень умен и может многому научиться в кратчайшие сроки.

Чего Джон не ожидал, так это того, что Саймон похоже, был очень чувствителен к эмоциям взрослых с того самого времени, когда он начал понимать слова, как будто он мог чувствовать эмоции других, но был слишком мал, чтобы четко их различать.

Джон был потрясен этой особой способностью, поскольку она была чем-то похожа на способность слышать голоса всех вещей, но она кажется, еще находится в зачаточном состоянии и не может быть точно оценена.

На самом деле, Джон не возлагал особых надежд на своего сына, а скорее хотел, чтобы он был цел и невредим.

Но необычность проявленная Сайманом, потрясла его: был ли Саймон рожден с новой способностью, или он был подобен Роджеру, который слушал голоса всех вещей, ему суждено быть необыкновенным.

С их с Гион генетическим наследием, Саймон обязательно станет одним из сильнейших в океане, если его хорошо тренировать.

Однако после серьезных обсуждений между Джоном и Гион, они решили не позволять Саймону тренироваться слишком рано, и сначала дать ему хорошее детство.

После последней поездки на острова Сабаоди, Джон подумывал о том, чтобы взять семью в путешествие, но потом он отправился в Новый Мир и был занят, поэтому он отложил это.

Теперь, когда у него в штабе есть добросовестный Сакадзуки, он может расслабиться и взять жену и детей в отпуск.

«Хорошо, на островах Сабаоди есть все, что вам нужно, так что вам не нужно брать с собой так много».

Наташа тут же недовольно дернулась: «Есть ли там какие-нибудь вещи, которые нам пригодятся? Да и мы все едем туда, на военном корабле. На корабле, мест полно».

Все остальные уважали и боялись Джона из-за его статуса адмирала, но Наташа не боялась, и часто баловалась к Джону, не оставляя ему другого выбора, кроме как мягко обращаться с сестрой, которая была на двадцать с лишним лет моложе.

Гион улыбнулась: «Пусть она соберется, последние два года она работала в главном офисе, и у нее не было времени на прогулки, так что пусть хоть раз развлечется».

Наташа тут же снова и снова кивала: «Да-да, тренировки изматывают».

«Ладно, ладно, поторопитесь, нам нужно приехать пораньше, а то с темнеет».

У Джона не было другого выбора, кроме как позволить Наташе продолжить собираться, его мать и Гион уже собрались.

После еще часа сборов Наташа наконец собрала вещи, после чего семья села на военный корабль и направилась к островам Сабаоди.

Это была семейная поездка, поэтому Джон взял с собой не так много людей, всего несколько десятков своих солдат.

Был уже вечер, когда Джон и остальные прибыли на архипелаг Сабаоди, на этот раз Джон все-таки отправился на знакомый остров № 66, нашел контр-адмирала Тьерри и заночевали на тамошней базе.

Рано утром следующего дня, Наташа взволнованно проснулась и кружилось вокруг Джона.

Когда они прибыли в Сабаоди, Джон дал своим солдатам передышку и позволил им побродить по Сабаоди самостоятельно, в то время как он повел свою семью в оживленные туристические районы Сабаоди.

На островах Сабаоди было так много интересного, что Джон сопровождал свою семью с утра до вечера, но даже так ему удалось посетить только два острова.

Во время прогулки самыми счастливыми, естественно, были Наташа и Саймон.

Ни Наташа, ни Саймон никогда не были на островах Сабаоди, и мало того, они вообще мало где побывали.

Наташе было хорошо, она более или менее много где побывала в Сауз блю, но Саймон с самого рождения практически не выходил из Маринфорда.

Хоть Маринфорд и неплох, но это военный городок, и там очень мало мест для отдыха.

А архипелаг Сабаоди - совсем другое дело. Это настоящее место отдыха, где есть чем заняться.

Так что в первый день, Наташа и Саймон играли как сумасшедшие, не только они, но и мама Джона была очень довольна.

Нечасто такой женщине, как она, посвятившей всю свою жизнь семье, выпадает возможность так отдахнуть, а Сабаоди прекрасен, как никогда.

Даже для такой пожилой женщины, как она, была довольна этим днем, но она была старше и не в такой форме, как молодые люди.

Наташа и Саймон напротив, выглядели очень взволнованными, и даже после возвращения они все еще были энергичными, тетя и племянники даже обсуждали, куда они пойдут играть завтра.

Видя, что члены его семьи так счастливы, Джон тоже очень доволен. Теперь, когда он стал адмиралом, его повышение невозможно, поэтому он вкладывает больше энергии в свою семью. Быть с семьей важнее, чем ловить пиратов.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/68567/2932015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь