Готовый перевод Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 555

Все, кто находился рядом с Доньян Анем на пятом военном корабле, были теократами, и они легко узнали Тяньмина по его белым волосам и глазам странного цвета. Они находились в дельте, где река Скайрич соединялась с океаном, и были потрясены, увидев там своего врага.

"Это труп Владыки Ослепительного Павильона!"

"Он убил Мэн Ифэна!"

Повсюду раздавались испуганные возгласы.

"Кто там? Выходите и умрите!" крикнул Тяньмин, ударив цепью, как только оказался на палубе. Сверкающая цепь пронзила десятки теократов за раз. С тяжелым ударом трупы были отброшены в сторону. "Выходи!"

В этот момент дверь распахнулась, и перед ним появился Дунъян Ань в черной мантии. "Ли Тяньмин... путь в рай широк, но вместо этого ты выбил ворота ада..." Когда Донгян Ань был королем Зала Смерти, он уступал только Бай Мо. Теперь же он был святым восьмого уровня, и ему оставалось еще десяток лет или даже больше.

"Это ты?" Тяньмин, увидев его, тут же повернулся и ушел, хотя это было всего лишь притворство. Тяньмин был слишком важен для Теократов, поэтому Дунъян Ань даже не стал задумываться о деталях. Если бы он поймал Тяньмина, то смог бы поставить Дворец Дао Децимо на колени. Он ни за что не позволил бы ему уйти. Не говоря ни слова, он тут же бросился в погоню.

Две фигуры пронеслись по морю с ослепительной скоростью. Дунъян Ань был похож на шторм: везде, где он пролетал, образовывались волны. Обернувшись, Тяньмин увидел, что Цинь Цзюфу и Бай Цзыфэн воспользовались случаем, чтобы взойти на борт пятого корабля. Они сразу же начали резню. У теократов оставалось не так много элиты, и они не могли противостоять им.

Вскоре Тяньмин заметил Ли Цзиньюя и Вэй Тянькана и облегченно вздохнул, увидев, что с ними все в порядке. Однако это ничуть не уменьшило его ярости, ведь у него отняли любимых.

Донгян Ань летел через океан так быстро, что волны обдавали его брызгами. "Что ты задумал, черт возьми?" Тут же ему что-то пришло в голову, он обернулся и увидел, что заложников спасают. Обернувшись к Тяньмину, он не смог удержаться от смеха. "Приманка и подмена, да? Тяньмин, разве ты не знаешь, что один ты стоишь гораздо больше, чем миллион их?"

"Конечно, знаю. Но могу поспорить, что есть кое-что, чего вы не знаете, Пятнадцатое Высочество". Тяньмин держал в одной руке Большой Восточный Меч. Вдруг из океана выплыл огромный зверь и подпер Тяньмина, а на его плечо приземлился огненный феникс. Обернувшись, Донгян Ань увидел на поверхности океана маленькую черную кошку, вокруг которой сверкали черные молнии, перекрывая ему путь к отступлению.

Донгян Ань усмехнулся и сказал: "И это все?".

Во время битвы за рейтинг Децимо Неба и Земли Тяньмин был на одном уровне с внуком Дунъян Аня, Цзян Чэнфэном. И вот, спустя несколько месяцев он подошел к нему вплотную. "Я знаю, что ты быстро прогрессируешь. Ты даже победил Вэй Цзи вместе с Е Линьфэном. Если бы ты действительно прорвался на восьмой уровень Небесного Святого, я бы принял тебя за бога".

Дунъян Ань достал из пространственного кольца свое святое звериное оружие. Это был трезубец под названием Ониксфенд Сигод. Как и его тезка, он был абсолютно черным. Его зубцы были острыми, как бритва, и на нем было восемьдесят три святых небесных узора. Держа в руках внушительный трезубец, Донгян Ань казался демоническим духом океана.

С громким всплеском на поверхность океана упала восьмиголовая гидра. Она была полностью покрыта черной чешуей, украшенной шипастыми костями, которые торчали из ее тела. Количество голов означало, что Донгян Ань был очень талантлив. Но самым страшным в этой гидре были ее хвосты - они были не только тонкими и длинными, но и имели жала, а их количество исчислялось сотнями. На копьевидных наконечниках также имелись колючки, с помощью которых хвосты могли легко вырывать куски плоти. Хвосты выглядели так, будто могли функционировать, как Трехтысячное Звездное Поле Тяньмина; длина каждого из них достигала двадцати метров, и они разлетались, как волосы демона.

Зверь назывался Стохвостая Чернохвостая Гидра и имел восемьдесят одну звезду. Это был святой зверь восьмого порядка, редкий даже в Божественной Столице. Поскольку он обладал свойствами воды и яда, он был весьма искусен в морских сражениях. Широкие лапы позволяли ему эффективно грести по воде, а хвосты были похожи на торпеды, бьющие из скрытых океанских глубин.

"Ты узнаешь, бог ли я, если испытаешь меня". Тяньмин взмахнул Небесными Крыльями, а Фейлинг контролировал весь регион с помощью Временного Поля. Его белые волосы развевались от океанского бриза, когда он бросился на Донгянь Аня, и все три его связанных жизнью зверя присоединились к атаке в унисон.

"Ты что, не знаешь, как пишется слово "смерть"?" с улыбкой сказал Донгян Ань.

"Конечно. Я ведь использовал труп Донгяна Фэнчэна, чтобы написать это слово. Он не знал, как оно пишется, поэтому я научил его на собственном примере".

Донгян Ань почувствовал, что у него начинает болеть голова. "Дворец Децимо Дао породил таких жестоких отца и сына... Я вижу, что они пошли против своих принципов".

"Ты ошибаешься. Мы не жестоки. Мы просто не жалеем о том, что вынесли небесный приговор! Клан Девятихвостых заслуживает уничтожения за те злодеяния, которые вы не прекращаете совершать! Донгян Ань, не я здесь, чтобы требовать твоей жизни - это сделают небеса!"

На море разгорелась ожесточенная битва. Гидра Донгян Аня зарычала и нырнула под воду, чтобы расправиться с Черным Адом, отчего воды вокруг них закружились в черном вихре. Гидра пустила в воду свой яд, отчего та стала пузыриться, испускать черный дым и даже гореть ядовитым черным пламенем, которое начало окружать Тяньмина.

С огромным ревом Лань Хуан также нырнул в океан всем своим огромным телом. Мир Горного Моря позволил ему на время избавиться от воздействия яда, но это не помешало гидре направить сотни хвостов в сторону Лан Хуана, Тяньмина и остальных.

Под водой прогремел взрыв, от которого к небу поднялись бесчисленные волны. Лань Хуан ударил мечом Аннигиляции и отрубил один из хвостов гидры, заставив ее вскрикнуть от боли. Однако хвосту все же удалось прорваться сквозь Мир Горного Моря и пронзить живот Лань Хуана. Однако девять морей куй вокруг его живота быстро вращались, рассеивая страшную силу хвостов. У Лань Хуана был панцирь, в который он убирал свои головы, когти и хвост, и таким образом избегал большинства повреждений.

В то же время Сикспат Инфернального Лотоса Ин Хуо поджег тело Доньян Аня, заставив его отделиться от своей гидры. Поскольку он и его зверь были всего лишь двумя бойцами, объединиться с ними было лучшей тактикой.

Затем Мисти Хеллтундер обрушилась на адский вихрь Блэксиа, окружив гидру и хорошенько ее поджарив. Мяу-Мяу снова впилась в гидру своими ядовитыми клыками, заставив ее закричать еще сильнее.

Быть осажденным тройным чудовищем было поистине уникальным кошмаром.

Достигнув предела, гидра применила несколько способностей подряд, но безрезультатно. Сотни хвостов не смогли нанести Лан Хуангу большого урона, а Донгян Ану пришлось еще хуже, ведь именно на него пришлись все удары Тяньмина и Ин Хуо, один спереди, другой сзади.

"Мне нужно только одно движение, чтобы убить тебя!"

Море грохотало, когда Тяньмин держал в руках расколотый Большой Восточный Меч. Пряди его волос начали развеваться, когда более семи тысяч нитей Непобедимого Меча Ки вырвались из него, как разноцветная радуга, придавая ему божественный ореол. Гранд-Ориент Меч вызвал свою Формацию Меча Империал, которая расширилась до пятидесяти с лишним метров и мгновенно окутала Донгян Аня. Десятки тысяч нитей черно-золотой ки меча неслись по формации.

"Умри!" С ревом он выполнил четвертый удар искусства меча Шэньсяо, комбинацию из Олимпос Империус, Пирос Империус, Фулгурос Империус и Океанос Империус, соединенных с Непобедимым Мечом Ки соответствующих типов и мечом ки из Имперского Меча Формации.

От одного этого зрелища у Донгян Аня задрожала кожа головы. Он стиснул зубы и стабилизировал свое психическое состояние - этот навык он приобрел после многолетнего опыта сражений. Однако он все еще не мог избавиться от первобытного страха. Почему парень в возрасте двадцати лет заставлял его испытывать настоящий страх? Неужели небеса действительно послали гонца, чтобы уничтожить греховное существование Теократов? При этой мысли его охватило отчаяние. "Небеса несправедливы! Я не уступлю им сегодня! Что плохого в том, чтобы забрать у небес контроль над моей судьбой? Что с того, что небеса убьют меня? Это не имеет никакого значения!"

Он был настолько разгорячен яростью, что его тело готово было взорваться. Он собрал безграничный боевой дух и смог достичь пика боевого состояния, которого никогда не достигал за всю свою жизнь. Трезубец в его руке мерцал в танцевальной манере, когда он атаковал с помощью "Ярости Океанского Фенда", "Наступающего Демона"! Он сражался, как неистовый берсерк, вздымая волны, как гигантский зверь, надвигаясь на Тяньмина. Среди морей он господствовал со своим трезубцем.

Yet....

"Проклятье! Как ты смеешь игнорировать эту курицу?!" Ин Хуо набросился на Дунъян Аня, как бешеная птица. Он почувствовал горечь от того, что его игнорируют, и не позволил этому продолжаться, мгновенно набросившись на него с Адской дымкой.

Затем, используя свои Крылья Агни, он выпустил более трех тысяч нитей Непобедимого Меча Ки. Никакие защитные приспособления не могли помочь Донгян Ану блокировать этот удар. В его теле были пробиты бесчисленные дыры, из которых вытекала кровь и моча. Выражение его лица было совершенно искажено, а лицо побелело от внезапно хлынувшей крови.

http://tl.rulate.ru/book/68491/2987957

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь