Готовый перевод Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 370

Это был сигнал к контратаке.

"Что?!" Сиконг Цзяньшэн подумал, что ослышался. Ониксовый легион? О чем говорил Ли Вуди?

"Разве Ониксовый Легион сейчас не атакует с Поля Бездны?" Хранители и очистители были ошеломлены. Но в следующую секунду с гор Гранд-Ориента раздался сокрушительный рев.

"Братья Ониксового Легиона, многие наши товарищи погибли от рук Небесного Элизиума. Сегодня пришло время отомстить за них! Сегодня мы убьем наших врагов вместе с Сектой Великого Ориента!" Император Оникс выпустил заряд, чтобы поднять боевой дух Легиона Оникс.

Ониксовый Легион никогда не забудет унижения, которое им пришлось пережить после поражения. Теперь они наконец-то могли отомстить и не быть под контролем. Они были спрятаны в горном хребте Гранд-Ориент, и когда они услышали речь Императора Оникса, все они почувствовали, как их кровь закипает.

Под недоверчивыми взглядами хранителей и очистителей семьдесят тысяч легионеров Оникса и двадцать тысяч стражей Гранд-Ориента вступили на поле боя. Когда они вступили в бой, отступавшие хранители внезапно остановились и начали контратаковать. Теперь, когда их армия насчитывала более ста тысяч человек, они не уступали захватчикам в численности.

Более того, у Ониксового Легиона также была армия расплодившихся пожизненных зверей. Бесчисленные бегемоты вырвались из-за горного хребта и вступили в бой. Приняв решение, Секта Оникса немедленно закрыла все новости, иначе план провалился бы, если бы кто-то просочился. Но, с другой стороны, никакие новости не могли просочиться, так как они находились внутри Великого Барьера.

Теперь, наконец, пришло время охотиться. У них не только была такая же численность, как у захватчиков, но и преимущество домашнего поля. Ли Вуди деактивировал барьер на Поле Бездны, чтобы впустить Ониксовый Легион, так что они не попали под удар духов.

Когда армия вышла на поле боя, это было полное подавление. Не только Легион Оникса увеличил свою численность, но и их мастера собрались в ядре барьера, чтобы укрепить барьер. "Сила Барьера Гранд-Ориента стала сильнее, чем раньше!"

Потребовалось всего одно мгновение, чтобы сравняться с Южным Барьером. В следующую секунду произошла ужасающая сцена. Девяносто девять импульсов имперского дракона вышли из бездонной дыры и сошлись на Барьере Гранд-Ориента на континенте Желтого Пламени. Поле Бездны было совершенно беззащитно, но барьер континента Желтого Пламени поднялся до ужасающего уровня.

"Барьер теперь сравним со стотысячной армией! Мы теперь сравнимы с армией в двести тысяч! Братья, почему мы все еще ждем?! Убейте Школу Меча Облачного Кузнеца!!!"

"Убить!!!"

Имперский импульс дракона взял на себя инициативу, и бесчисленное количество опасных духов посеяло хаос, окрасив поле боя в красный цвет. Поскольку сила тумана была усилена, хранители и очистители ослепли. Они не видели ни своего пути, ни врагов; они слышали только крики и вопли, эхом разносившиеся по округе. В то же время хранители, которые хотели защитить свой дом, и легионеры, жаждущие мести, вышли на поле боя.

Судя по тому, как Ониксовый легион убивал своих врагов, можно было сказать, что Император Оникса проделал хорошую работу по их мотивации. Похоже, Ли Вуди потратил последние два дня на разработку плана и предотвращение утечки новостей. Настолько, что Ониксовый Легион знал только то, что сегодня они собираются предать Небесный Элизиум. И теперь, видя, как хранители и очистители были застигнуты врасплох, они поняли, что им это удалось.

"Теперь пришло время собирать урожай". Рядом с Ли Вуди стояло множество старейшин Оникса, наполненных убийственной аурой, они смотрели на Сиконга Цзяньшэна как на добычу.

"Император Оникс, как ты смеешь предавать Небесный Элизиум! Без барьера, защищающего вашу секту, вы просто бездомные нищие! Ждите, когда вас уничтожит Элизиум Неба!" завыл Сиконг Цзяньшэн с бледным лицом.

"Мне очень жаль, но Секта Великого Ориента готова защитить Секту Оникса нашим барьером!" Ли Вуди рассмеялся. В следующую секунду Ли Вуди набросился на Сиконга Цзяньшэна со своим привязанным к жизни зверем, Древним Адским Кунпенгом, а эксперты вокруг него набросились на старейшин, стоявших рядом с Сиконгом Цзяньшэном. "Сиконг Цзяньшэн, я слышал, что ты унизил моего сына еще в Сквозных воротах? Сегодня я покажу тебе гнев отца!"

Сиконг Цзяньшэн по силе был похож на Юйвэнь Тайцзи без Великого Восточного Меча. Более того, у него даже не было Священного Меча Облачного Мастера. С другой стороны, сила Ли Вуди поднялась на совершенно новый уровень. Сиконг Цзяньшэн сначала хотел напасть на Ли Вуди, но все старейшины вокруг него задерживали его. В итоге он мог противостоять гневу Ли Вуди только в одиночку.

"Убить!" У Сиконга Цзяньшэна не было другого выбора, кроме как скрежетать зубами и противостоять Ли Вуди вместе со своим Шестикрылым Фениксом.

"Мусор!" Ли Вуди развязал Удар Адской Крови. Он не хотел затягивать бой, поэтому с самого начала применил свой самый сильный прием. Эта атака была сильнее, чем та, которой он победил Юйвэнь Тайцзи. Она мгновенно разорвала Шестикрылого Феникса, выполнявшего свою способность, пополам.

"Слушайте все! Сегодня мы будем пировать на жареном фениксе! Более того, пространственные кольца всех убитых вами врагов будут принадлежать вам!" Пространственное кольцо каждого зверолова в основном содержало большое количество манны, оружия, духовных руд и духовных трав. В конце концов, звероловы носили с собой самое важное имущество. Так что сегодня, безусловно, можно было найти огромное количество богатств, и все эти ресурсы были основой секты. Однако Ли Вуди был достаточно щедр, чтобы раздать их все.

Услышав слова Ли Вуди, все почувствовали, как закипает их кровь. Убив человека, они могли получить огромное богатство, и им не нужно было отдавать его в секту. То же самое касалось и Секты Оникса. Более того, их боевой дух поднялся на новый уровень, когда они увидели, как Шестикрылый Феникс Сиконга Цзяньшэна разделился пополам.

"Сиконг Цзяньшэн теперь калека!" - раздался громкий голос на поле боя, вселяя страх в сердца хранителей и нанося сильный удар по их боевому духу. Все увидели кровавые вены в глазах Сиконга Цзяньшэна, он тут же повернулся и убежал.

"Куда это ты собрался?" Пока Древний Инфернальный Кунпенг убивал старейшин Школы Меча Облачника, Ли Вуди превратился в багровую полосу, преследуя Сиконга Цзяньшэна и размахивая мечом.

"Аргхгх!!!" Ноги Сиконга Цзяньшэна все еще бежали, но его верхняя часть тела упала на землю.

"Сиконг Цзяньшэн! Куда ты собрался?" Ли Вуди наступил на голову Сиконга Цзяньшэна, разжав зубы, и поднял в руке Саблю Багровой Крови.

"Не убивайте меня! Я сдаюсь! Я готов сдаться, как Секта Оникса, и подчиниться Секте Гранд-Ориент! Я могу заставить всех хранителей остановиться прямо сейчас!" воскликнул Сиконг Цзяньшэн. Он не был непреклонным человеком, иначе не стал бы склоняться перед Небесным Элизиумом.

"Прости, но я не заинтересован в воспитании неблагодарного. Более того, все до единого хранители должны умереть сегодня!" Ли Вуди разразился хохотом.

"Ли Вуди, ты будешь страдать от гнева небес за то, что начал резню!"

"Великий человек должен быть безжалостным, я же не мудрец. Что касается гнева небес, то именно его сегодня испытывает ваша Школа Меча Облачного Хозяина! ХАХАХА!" Как только Ли Вуди заговорил, он взмахнул саблей вниз.

"Отец, остановись!" внезапно воскликнул молодой голос, прерывая Ли Вуди. Ли Вуди был ошеломлен, он обернулся и посмотрел на беловолосого юношу позади него, обливаясь кровью.

"Святой! Почему ты здесь?! Ты хочешь умереть?!" Ли Вуди горько усмехнулся.

"Позволь мне убить Сиконга Цзяньшэна!" сказал Тяньмин с пылающими глазами.

"Давай!" Нога Ли Уди легла на Сиконга Цзяньшэна, отчего его грудная клетка впала и не позволяла ему двигаться.

"Ли Тяньмин!!!" Сиконг Цзяньшэн посмотрел на беловолосого юношу глазами, пылающими огнем.

Однако единственное, что он увидел, это холодный взгляд Тяньмина, который уставился на него и высунул язык, а затем сказал: "Видишь? Мои раны восстановились".

"Ты точно умрешь!" прорычал Сиконг Цзяньшэн с налитыми кровью глазами.

"Заткнись!" Тяньмин поднял Большой Восточный Меч и погрузил его в рот Сиконга Цзяньшэна, лезвие вышло с другой стороны его головы и вонзилось в землю. После этого Сиконг Цзяньшэн испустил последний вздох. Его голова была наклонена, а глаза широко раскрыты - он умер с обидой.

Вытащив из Сиконга Цзяньшэна Большой Восточный Меч, Тяньмин взвалил труп на плечи и взмыл в небо. Он собрал все дыхание в груди, и его голос разнесся по полю боя: "Сиконг Цзяньшэн убит мной! Я вернул унижение, которое испытал тогда!".

Он выплескивал свои эмоции, унижение, которое испытал еще в Сквозных воротах, когда ему отрезали язык. Тяньмин был человеком, который затаил обиду, поэтому он превратил всех своих врагов во время Войны царств в немых. И сегодня он наконец-то отомстил Сиконгу Цзяньшэну.

"Младший мастер секты!" Многие люди смотрели на него.

"Сиконг Цзяньшэн мертв!" Новость мгновенно распространилась по полю боя, как лесной пожар.

Школа Облачного Меча и так не справлялась с войной, а смерть главы секты нанесла большой удар по их боевому духу. Они тут же запаниковали и хотели бежать, но было уже поздно, так как они были слишком глубоко в барьере.

Туман усилился в три раза, не говоря уже о том, что им пришлось столкнуться с хранителями, легионерами и опасными духами. Поэтому они не знали, куда им бежать. По крайней мере половина из них была окутана тенью смерти, и у них не было мужества продолжать борьбу. Перед лицом поражения и смерти все они были в ужасе.

Когда Тяньмин вернулся к Ли Уди, он улыбнулся, несмотря на то, что его лицо было в крови. "Прости, что использовал тебя, чтобы похвастаться".

"Не беспокойся об этом. Око за око, вот что делает настоящего мужчину". Ли Вуди улыбнулся.

"Значит, у нас одинаковые взгляды". Тяньмин немедленно вернулся на поле боя и присоединился к хранителям, сражающимся на передовой.

"Не стоит слишком сильно давить на себя и убивать", - сказал Ли Вуди.

"Не волнуйся!" ответил Тяньмин, разразившись смехом, и исчез из поля зрения Ли Вуди.

"Какой смелый парень. Только какой гений породил такого монстра, как он?" вздохнул Ли Вуди и снова вышел на поле боя.

http://tl.rulate.ru/book/68491/2981049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь