Готовый перевод Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 235

Тяньмин не обговорил свои планы с Цзинъюй и Цинъюй заранее, хотя принял решение несколько дней назад.

"Как ты обещаешь сдержать свое слово?" настороженно спросил Ли Сюаньчжэнь.

"Это просто. Я просто дам клятву здесь. Все, что я сказал, я сказал по своей воле, по воле Ли Тяньмина. Вопросы, касающиеся моей жизни и смерти, решаю я сам. Если я погибну в бою, Священная печать Кунпенга будет твоей. В этом не будет виноват никто, кроме меня. Все присутствующие должны быть свидетелями. Если я умру, ты, Ли Сюаньчжэнь, не будешь виноват или наказан!" Каждое его слово было тщательно обдумано. Он был решителен и щедр в выражениях, как будто смерть для него не имела значения.

"Очень хорошо. Все остальные слышали это?" взволнованно сказал Ли Сюаньчжэнь. Он был в восторге от того, что Тяньмин сам сделал это заявление. Таким образом, если Ли Сюаньчэн убьет младшего мастера секты, никто не сможет ничего сказать по этому поводу. Он сможет смело и справедливо претендовать на печать. Это было бы гораздо быстрее, чем ждать, пока кто-то убьет Тяньмина за него, не говоря уже о том, что ему не пришлось бы отдавать Цинъюй Юйвэнь Шэнчэн. Толпа будет его свидетелем.

"Брат Сюаньи, что ты думаешь?" Два других патриарха поинтересовались мнением Ли Сюаньи. Они пришли, чтобы получить невесту, но для них было бы хорошей сделкой получить печать и справедливо убить младшего мастера секты. Простой Цинъюй не мог сравниться с ценностью Священной Печати Кунпенга, в конце концов.

Ли Сюаньи обернулся к своему вспыльчивому старшему сыну, затем к пухленькому младшему.

"Папа, а что если старший брат проиграет?" обеспокоенно спросил Ли Цзинькан.

"Заткнись!" Ли Сюаньчжэнь так сильно ударил своего брата, что тот чуть не упал с обрыва. В конце концов, он упал на землю с распухшим лицом.

"Ли Цзинькан, смотри внимательно и увидишь, чем я отличаюсь от такого отброса, как ты!" Ли Сюаньчэн сплюнул и повернулся к Ли Сюаньи.

"Папа, ты согласен?"

Ли Сюаньи не знал, когда он начал терять контроль над своим послушным сыном, но он не мог отрицать ни его боевой дух, ни его харизму и смелость. Сегодня, даже если бы они проводили Цинъю обратно, им пришлось бы отдать ее Юйвэнь Шэнчэну, чтобы в итоге получить Священную Печать Кунпенга. Теперь, когда Тяньмин предложил им кратчайший путь, как он мог не согласиться?

"Сюаньчэн, раз младший мастер секты согласен, я дам тебе шанс побороться с ним за Священную Печать Кунпэн. Поскольку наш младший мастер секты возлагает на тебя такие большие надежды и готов доверить тебе тяжелое бремя ношения печати, ты не должен его разочаровать", - торжественно сказал Ли Сюаньи, к радости сына.

"Папа, не волнуйся. Я устрою младшему мастеру секты самый большой сюрприз в его жизни!"

Все было решено. Поскольку ни Цзинъюй, ни Цинъюй не участвовали в разговоре, первый с тревогой посмотрел на Тяньмина, который поставил свою жизнь на кон без видимых причин для своей уверенности.

"Бабушка, дай мне шанс. Моя мать учила меня жить по совести и по доверию других. Поскольку вы двое хорошо ко мне относились, я использую этот шанс, чтобы отплатить вам. Я прошу у вас прощения за то, что использовал печать как разменную монету. Если я проиграю, то подведу клан Святого Ли. Однако это бой, от которого я не могу уйти. Это бой, о котором я не пожалею!"

"Мой драгоценный внук, ты ошибаешься. Меня не волнует эта проклятая печать. Я лишь хочу, чтобы ты жил дальше". Цзинъюй не могла остановить слезы.

"Ну что за бабушка так мало верит в своего внука? Просто сиди и жди. Давай я покажу тебе, как я отправлю этих жуликов плакать!" Несмотря на его самодовольную улыбку, жгучую страсть в его глазах невозможно было скрыть. Для этой семьи и его сестры смерть не имела для него значения. В жизни нужно было жить без сожалений и отплатить за доброту других!

"Лингэр, иди сюда".

В это время Фейлинг был привязан к Цинъю. Обернувшись, он увидел, что глаза сестры покраснели, и похлопал ее по плечу.

"Старший брат, я посвящаю тебе свою жизнь! Я разорву на части любого, кто посмеет причинить тебе вред! Я обещаю, что буду культивировать с усилием в сто раз больше, чтобы защитить свое собственное достоинство и своих близких, и тебя в том числе!" Взгляд ее глаз был таким же, как у Тяньмина.

"Маленькая девочка, расслабься. Улыбнись своему брату, не так ли?" Пока Тяньмин говорил, Фейлинг перешла в его тело. Полная синхронизация заставила его кровь закипеть.

Цинъюй удалось выдавить из себя намек на улыбку.

"Правильно, именно такую улыбку я и ищу. А теперь пусть твой старший брат покажет тебе, что значит раскроить череп!"

Он отвернулся и шагнул к Ли Сюаньчэню с Большим Громовым Мечом в руке.

"Отойди! Пусть дерутся!" приказал Ли Сюаньи. Прямо перед залом было расчищено место.

Ли Сюаньчэн стоял перед Тяньмином, облаченный в золотую цепную броню, которая, безусловно, была звериным оружием шестого класса. Она защищала все жизненно важные органы его тела. В руке он держал золотое копье и был похож на золотого бога войны. Наконечник его копья был двузубым, и оно извивалось, как пара змей. С неба к нему спускался огромный золотой грач, похожий на золотых грачей Вэй Тянькана и других, что, вероятно, свидетельствовало о том, что клан Вэй произошел от Металлической линии крови клана Святого Ли. У этого зверя было шестнадцать золотых крыльев, гораздо больше, чем у зверя Вэй Тянькана, у которого их было всего двенадцать. Это был Шестнадцатикрылый Золотой Кунпэн! Он не только имел форму шестнадцатикрылого золотого рока, но и мог превращаться в куна с шестнадцатью плавниками.

Кунпенг замахал крыльями, отчего земля задрожала. Ли Сюаньчэн направил на Тяньмина свое двузубое копье шестого класса Aurum Twinspike.

"Умри!"

Он с взрывной силой рванулся к Тяньмину вместе со своим кунпэнгом. На плече у Тяньмина было всего два тщедушных зверька, но выглядели они куда более устрашающе, чем раньше.

"Убей!"

Маленький птенец прыгнул в небо, а Мяу-Мяу использовал Regal Chaosfiend, чтобы превратиться в гигантского громового зверя тьмы. Его четыре клыка напоминали гигантские мечи, покрытые молниями.

Налитые кровью глаза Тяньмина контрастировали с его белыми волосами, когда он вышел на поле боя.

http://tl.rulate.ru/book/68491/2978773

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь