Готовый перевод Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 34

"Значит, эта дама просит нас подождать в их гостинице "Чэнь Яо", пока она не найдет нам место для проживания?" Ли Тяньмин вел повозку с лошадью по улицам Игнисполиса. Гостиница "Чэнь Яо" была одной из лучших в Игнисполисе, и с теми деньгами, что у них были, они просто не могли позволить себе провести там одну ночь.

"Забудьте о гостинице Чэнь Яо", - сказал Вэй Цзин из повозки.

Ли Тяньмин не был наивным - как он мог не заметить самодовольства в голосе Сюэ Лань? Если она не собиралась скрывать свою претенциозность перед ними, то что она будет делать и говорить за их спинами, было несложно представить.

"Забудьте обо всех этих так называемых сестрах. Всегда найдутся люди, которые подлизываются к богатым и влиятельным, но не могут дождаться, чтобы воспользоваться чужим несчастьем. За двадцать лет многое может измениться". Ли Тяньмин покачал головой.

"Раньше она не была такой..." Голос Вэй Цзин слегка дрожал.

"Мама, я не хочу, чтобы ты преклонялась перед другими ради меня, и я никому не позволю обидеть тебя за это". Ли Тяньмин мог сказать, что она была расстроена сегодняшними событиями, и это злило его больше всего. Их не просто обманули, их обманул тот, кому они глубоко доверяли. Если бы Вэй Цзин не относилась к Сюэ Лань как к родной сестре, она бы не обратилась к ней за помощью. Но в итоге они не добились ничего, кроме позора.

"Я знаю". Она кивнула головой. Как бы она ни старалась скрыть свои эмоции, Ли Тяньмин мог сказать, что сегодня она глубоко ранена.

"Лошадиная повозка Ли Яньфэна приличного качества, и ее можно продать за кругленькую сумму. На эти деньги мы сможем найти гостиницу, где сможем остановиться примерно на месяц. Как только я поступлю в институт, мы сможем подумать о дальнейших планах". Ли Тяньмин спланировал их дальнейшие действия.

Сюэ Лань, конечно, устроит их в гостинице, с ее силой она могла сделать это за минуту. Но Вэй Цзин и шагу не ступит в гостиницу Чэнь Яо.

Они были уже не сестрами, а совершенно чужими людьми.

Игнисполис был похож на гигантский водоворот: все приходит и уходит, а люди здесь приспосабливаются, чтобы выжить. Многие сбились с пути, но Ли Тяньмин не собирался быть одним из них. После сегодняшних событий Ли Тяньмин поклялся себе, что больше никогда и никому не позволит причинить ей боль!

"Мама, пора бы тебе рассказать мне о Небесном Святилище. Что такое Лайфсбейн? Кто такой Потентат Санктума?"

"Ты слишком молода, тебе нет смысла знать все это. Я счастлив, что вернулся сюда, в Игнисполис, и дышу воздухом родного города". непринужденно сказал Вэй Цзин, сворачивая шторы.

"Вы хотите сказать, что желаете, чтобы о вас просто забыли, чтобы вы покинули этот мир так, чтобы никто об этом не узнал? Неужели ты не можешь рассчитывать на меня хотя бы в этот раз?" Ли Тяньмин резко повернул голову назад и посмотрел на Вэй Цзин. Она улыбалась своей обычной улыбкой - возможно, у нее действительно были такие мысли.

"Мама, послушай! Я доберусь до Небесного Святилища и вылечу твою болезнь. Как бы трудно это ни было, клянусь, я сделаю это!" Ли Тяньмин говорил искренне, каждое слово было обещанием матери.

Вэй Цзин покачала головой. "Путь в Святилище Неба очень тяжелый и изнурительный. А излечение моей болезни - тем более".

"Конечно, я знаю это. Но ты должна доверять собственному сыну, как я доверяю тебе, мама. Я верю, что моя мать не раба судьбы и не отступит перед трудностями! В твоей жизни должно быть много сожалений и несделанных дел! Поэтому, как твой сын, я сделаю все возможное, чтобы ты снова жила нормальной жизнью!" Ли Тяньмин был взволнован как никогда, он держал руку Вэй Цзин в своей, твердо глядя ей в глаза.

"Но Тяньмин! " Вэй Цзин не знала, что сказать. Конечно, она не хотела вот так просто покидать этот мир, но что у них есть, чтобы бороться с этой жестокой судьбой, которая ее ждет?

"Мама, ты подарила мне жизнь.

Если ты умрешь, я последую за тобой. Я никогда не позволю тебе остаться одному". Ли Тяньмин был абсолютно серьезен, и он всегда был человеком слова.

"Нет, дитя мое, у тебя впереди большое будущее".

"Мое будущее бессмысленно без тебя. Я не отступлюсь от судьбы и сделаю все возможное, чтобы бороться до последнего вздоха. Пообещай мне, мама, что ты не сдашься, что ты выстоишь против этой судьбы!". Вэй Цзин была той, кто научил его всему этому; только благодаря ее присутствию он смог продержаться последние три года!

"Хорошо, я обещаю тебе, я расскажу тебе все, как только ты войдешь в Святилище Небес". Наконец-то она вновь обрела силу духа. Услышав ответ, Ли Тяньмин облегченно вздохнул.

"Мама, я говорю тебе, что мы ничего не возьмем у этой стервозной Сюэ Лань. Когда-нибудь твой сын купит тебе самый большой дом и возьмет целую группу служанок, чтобы они прислуживали тебе", - сказал Ли Тяньмин.

"Нет, нет, твоя мать и так счастлива, когда видит тебя. Пока ты счастлив, я буду счастлива независимо от того, насколько мал дом". Она улыбнулась, напомнив Ли Тяньмину восьмидесятилетнего ребенка...

Игнисполис был огромен, настолько огромен, что никто не заметил бы незнакомую конную повозку, проезжающую по улицам. Люди занимались своими делами, и, пожалуй, единственное, что могло вызвать всеобщий интерес, - это вступительный экзамен в Институт Пламенных Ученых, который должен был состояться через три дня.

Но Ли Тяньмин не знал, что пока они разговаривали, за углом в тени притаился человек. Он пристально смотрел на тележку, даже некоторое время следил за ней, а потом остановился, и на его лице появилась улыбка со смешанными чувствами.

"Такова жизнь......". Он слегка покачал головой, а затем продолжил следовать за телегой.

......

Ли Тяньмин продал телегу с лошадью и получил взамен тридцать духовных самоцветов с оранжевыми небесными узорами. Среди них были малиновые, золотые и другие драгоценные камни. Это была неплохая сумма, поскольку все три лошади были прирученными дикими зверями.

Если бы это были обычные лошади, то получить один самоцвет духа было бы уже удачей.

У маленького птенца просто слюнки текли от одного взгляда на эти самоцветы, но они просто не могли позволить себе использовать их для выращивания. Тридцать драгоценных камней должны были прокормить их в течение долгого времени, тем более что Вэй Цзину требовалось много денег не только на жилье, но и на лекарства.

Поскольку через три дня ему предстоял экзамен, Ли Тяньмин нашел обычную гостиницу и снял комнату на месяц. Там была только одна кровать для отдыха его матери, а для занятий Ли Тяньмину нужен был только твердый пол. С тех пор как он обрел Вечное Инфернальное Тело, его организм стал намного сильнее, и он мог заниматься культивированием несколько дней подряд, не нуждаясь в отдыхе.

Устроившись в комнате, Ли Тяньмин заварил чашу лекарства из травы чистого духа и накормил им Вэй Цзина. Вскоре Вэй Цзин уснул, и у него появилось время позаниматься с маленьким птенцом.

"Деньги - корень всех наших проблем. К счастью, я предусмотрительно одолжил у Лю Цяньяна Цепь Громового Огня. Если дело дойдет до дела, мы сможем продать ее за деньги, которых хватит на небольшой дом", - сказал Ли Тяньмин с улыбкой на лице.

Цыпленок забеспокоился. "Что я сделала плохого в своей прошлой жизни, чтобы заслужить такого бедного хозяина?"

"А что случилось с тем, что мы вместе, как братья, проходили через любые трудности?" Лицо Ли Тяньмина дернулось.

"Еда превыше братьев. Нельзя говорить о братстве на голодный желудок", - ответил маленький птенец.

Пока они шутили, Ли Тяньмин вдруг почувствовал холодок за спиной. Он вскочил и понял, что в углу комнаты бесшумно появился человек. Мужчина был одет в свободный черный халат, и единственной его отличительной чертой были блестящие глаза. Очевидно, он наблюдал за ними довольно долгое время, оставаясь незамеченным.

"Тссс, не разбудите ее". К счастью, у мужчины не было никаких дурных намерений, и Ли Тяньмин ослабил бдительность.

Этот человек определенно был намного сильнее его, учитывая, что ни Ли Тяньмин, ни Ин Хуо до сих пор не знали о его существовании.

"Могу я узнать, кто вы, сэр?" спросил Ли Тяньмин.

"Неважно." Мужчина изучал его с ног до головы.

"Тогда зачем вы здесь, господин?" - спросил Ли Тяньмин. спросил Ли Тяньмин.

"Ли Тяньмин, я тебя знаю". Мужчина слегка улыбнулся.

"Должен ли я чувствовать себя польщенным?"

"Ты знаешь, почему я тебя знаю?"

"Пожалуйста, расскажи подробнее".

"Потому что я знаю, что Душа Святого Зверя была твоим призом, и именно Линь Сяотин забрал ее у тебя. Три года назад твоя история закончилась трагически, потому что у тебя не было ни происхождения, ни поддержки в Игнисполисе. Тем не менее, именно ты первым получил Душу Святого Зверя Войны, и именно ты являешься ее законным владельцем". Глаза мужчины были острыми, когда он бросил бомбу.

Ли Тяньмин вздрогнул, услышав, как тот говорит о его секрете. Ли Тяньмин никогда никому не рассказывал об этом, так как знал, что Поместье Молний достаточно влиятельно, чтобы обратить его слова против него самого.

Только когда человек прорвется на стадию Источника Духов, он поймет, насколько важна Душа Войны Святого Зверя. Проще говоря, ее чистая стоимость в десять раз превышала богатство Флеймхэвена. Линь Сяотин никогда не был достаточно талантлив, чтобы стать учеником номер один в Небесном Святилище, но боевая душа святого зверя позволила ему достичь этого!

Становление святым зверем было самым высоким уровнем, которого мог достичь зверь, и все они сопровождались мифами и легендами. Боевые души, которые они оставляли после себя, были бесценными сокровищами, способными благословить обретшего жизнь зверя огромной силой. Подобно манне высшего сорта, боевые души святых зверей были бесценными сокровищами, недоступными на рынке.

Словами не описать, как был потрясен Ли Тяньмин, когда внезапно появился тот, кто знал о его владении Душой Войны. Пожалуйста, перейдите на сайт https://www.novelupdates.cc/Beastmaster-of-the-Ages/, чтобы бесплатно прочитать последние главы.

http://tl.rulate.ru/book/68491/2977090

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь