Готовый перевод The Duke and the Fledgling / Герцог и юнец: Глава 13. Любопытный кот., ч. 1.

Глава 13. Любопытный кот.

Герцог застыл на месте. Он не знал, как ответить на этот вопрос, особенно учитывая текущую ситуацию. Ему действительно следовало бы отругать Сиэля за его импровизированный самовольный побег. Но он хотел, чтобы мальчик был более самостоятельным... Малфас вздохнул: «Где ты слышал этот термин?».

Сиэль подсознательно принюхался к воздуху. Запахи тех незнакомцев все еще сохранялись, но были слабыми, и он знал, что они больше не здесь. Теперь, когда он знал, что этих незнакомцев не было в его доме, - с каких это пор он стал моим домом, - его мысли вернулись к текущей ситуации. Он пожал плечами: «Я встретил других молодых ребят во время моей... прогулки... и они упомянули этот термин».

«Каких еще молодых ребят?»

« Люкс и Мелинум. Ты их знаешь? Я не спрашивал, кто их опекун, хотя она звала их, когда им нужно было уходить».

«Нет, я не думаю, что слышал эти имена раньше, должно быть, они простолюдины. Как возникла тема о запахах?».

«Мы были... Эй, это я задаю вопросы».

«Хмф.» Малфас сузил глаза: «Правда? Насколько я помню, это мой дом. И это тебя нужно отругать. Ты покинул дом без разрешения...»

«Это твоя вина!» крикнул Сиэль, его глаза горели ярким красным цветом от ярости. Как это получилось, что на него накричали? Малфас был тем...

Ворон выглядел немного ошеломленным. Как это может быть его вина? Он выгнул бровь, ожидая объяснений. Он сделал жест рукой, когда мальчик лишь уставился на него: «Ну? В чем моя вина?»

Мальчик нахмурился: «Дело не в этом. Я просто хочу знать...»

«Дело в этом. Я твой опекун, и ты будешь мне отвечать. Каким образом я виноват в том, что ты покинул дом без разрешения?»

«Это ты везде разнёс свой запах».

«Это мой дом. Чего ты ожидал?»

«И! И...» Глаза юнца опустились.

«И?»

«И их запахи», - шипел мальчик.

Малфас растерянно моргнул. Он не был уверен, чего ожидал, но это точно было не это.

Сиэль вздохнул: «За... забудь, что я спрашивал... о... запахах... Я... я пойду в свою комнату». Демоненок бросился вверх по лестнице, не поднимая глаз.

Малфас продолжал смотреть и медленно моргать. Возможно, он ждал объяснения, которое должно было появиться перед ним. Он не мог его понять. Почему запах этих рабов беспокоил его? Возможно, ему не нравился запах секса... Ну, к этому он мог бы привыкнуть. Может, это был просто запах незнакомцев... Может быть, новые запахи в сочетании с новыми чувствами перегрузили его. Малфас пожал плечами. Он, конечно, не понимал этого. Но он полагал, что должен попытаться успокоить молодого демона, независимо от причины. Он вздохнул и медленно поднялся по лестнице. Он глубоко вздохнул и уже собирался открыть дверь своего подопечного, когда сильный, почти парализующий удар заставил его попятиться назад по коридору. Он на мгновение уставился на свою руку. Что ж, сегодня все идет как по маслу, не так ли? Так вот что произойдет, если Сиэль не захочет пускать его в свою комнату... Нужно будет как-то предупредить гостей, если таковые заглянут во время одной из истерик его подопечного.

Юноша не мог понять, что заставило его сказать это. Он только недавно обнаружил, что его чувства к Малфасу выходят за рамки простого влечения. Не было необходимости намекать на это и своему наставнику. Юноша застонал и снова устроился в своем гнезде. Он жалел, что не может отключить свой разум, чтобы не иметь дело с такими глупыми и сложными чувствами. Почему он не мог просто продолжать думать о своем наставнике как о напыщенном болване? Или, по крайней мере, только привлекательным напыщенным болваном. Почему такие вещи, как чувства, должны вступать в игру? Он снова застонал и повернулся на бок. Он чувствовал себя как одна из женщин из пикантных романов Малфаса. Впрочем, он сомневался, что его история закончится так же, как в одном из этих романов. Хотя там, внизу, с Малфасом был мужчина. И старший демон был... занят с ним... Проклятье! Сейчас не время думать об этом! Мне нужно решить, что делать с этим знанием. Я не могу просто игнорировать свои чувства; не тогда, когда у меня такие... взрывные реакции. Но... Себастьян однажды сказал что-то о том, что демоны не чувствуют человеческих эмоций... или... подождите... это был Грелль, я полагаю. В любом случае, если я пойду по этому пути, меня, вероятно, отвергнут...

«УГХ! Почему это так чертовски трудно?!» Поднявшись на ноги, юноша взметнул в воздух мягкие перья и выпрыгнул из гнезда. Если ничего нельзя было сделать, чтобы избавиться от чувств, он мог бы попытаться их контролировать. Необходимо было провести исследование, и помощь была необходима. Молодой демон приоткрыл дверь и выглянул в коридор. Принюхавшись, он определил, что Малфаса, во всяком случае, нет в его кабинете, и тихонько выскользнул из комнаты. Он слышал, как старший спускался по лестнице. Похоже, он направлялся в свою комнату, так что Сиэль был уверен, что может спокойно пробраться в кабинет, не будучи обнаруженным.

Он осторожно пробрался к кабинету и ворвался внутрь. Оглядевшись, он легко заметил разнообразные романы, украшавшие книжные полки. Он обошел вокруг и начал просто хватать их. Он не мог взять их все: их было слишком много, чтобы унести их за один раз, что и было целью этой экспедиции. Поэтому, чтобы сузить свой выбор, юнец обратил внимание на такие названия, как «Герцог и я» и «Благородный роман», так как они больше всего подходили к его ситуации. Затем он просмотрел аннотации, чтобы исключить те, которые слишком далеко уходили от его нынешнего положения. Он не искал хорошего чтения, он проводил исследование. У ребенка было очень мало знаний о безответной любви или романтике в целом. Его чувства к невесте никогда не были более чем платоническими; она была скорее действительно гипер-лучшей подругой, чем потенциальной супругой. А о личных отношениях своих родителей он знал не так уж много. Он знал некоторые основы, но сомневался, что этого будет достаточно, чтобы помочь ему взять свои чувства под контроль. Теперь, неся с собой двенадцать наименований, демоненок вернулся в свою комнату.

Конечно, первым делом он бросил себя и свою новую коллекцию... исследовательских романов в свое гнездо. Он не знал, с чего начать. Он сомневался, что книги хоть сколько-нибудь соответствуют жизни, если бы это было так, они не были бы так популярны, но он решил, что они дадут ему некоторое представление о том, как справляться со своими чувствами, или, по крайней мере, как не стоит с ними справляться. Поэтому он взял в руки книгу «Герцог и я» и начал читать.

Малфас лежал в своем гнезде и пытался заснуть (то, что ему это было не нужно, не означало, что он не мог этим наслаждаться), но безуспешно. Желанное бессознательное состояние не приходило, и он был вынужден разбираться со своими мыслями. Последние двадцать минут он провел, снова и снова прокручивая в голове прошедший день. Он все еще честно пытался понять, почему Сиэль так сильно расстроился, и единственное, о чем он мог думать - это стресс. Развитие мальчика началось очень быстро, и демону, который раньше был человеком, было очень сложно адаптироваться к тому, что его тело вдруг приобрело демонические качества, например, усиленные чувства. Добавьте к этому чрезмерную стимуляцию новыми, вероятно, резкими запахами и чрезмерную стимуляцию тренировками, и неудивительно, что у ребенка начался срыв. Герцог тихо вздохнул и решил, что может дать мальчику передышку. Хотя им придется оплатить услуги службы прислуги, если мальчик захочет посетить Англию в ближайшем будущем, предоставление демоненку выходного дня вполне может помочь ему хотя бы немного приспособиться к своей новой демонической сущности. Покончив с этим, ворон перевернулся на спину, решив, что сможет заснуть. Но тут в его голове пронеслись новые мысли.

Почему он так беспокоился? Так настаивал на том, чтобы младший демон прошел обучение? Он мог бы взять его, а потом просто продать в гарем. Он был бы свободен от этого отродья. Зачем нужно было согласие Сиэля? А обучение? Честно говоря, мальчишка был еще сопляком, что подтверждало его высокомерие в начале дня. Разве не мечтал он когда-то освободиться от контракта? Уйти от своего тиранического хозяина. Мальчик, который постоянно подставлял его под удар, маленький граф, который поблагодарил его всего два раза, не считая самого начала контракта...

Благородный демон медленно сел. На самом деле, так оно и было. Когда-то он искренне мучился тем, что ему придется служить этому ничтожеству. С самого начала этот сопляк специально усложнял ему жизнь. Так почему же он все еще пытался удержать мальчишку рядом с собой? Когда он начал оглядываться назад по временной шкале, на все их совместные приключения, он понял несколько вещей. Выполнение этого контракта заняло очень много времени. Кроме того, он еще никогда не был так близок с одним из своих контракторов. Конечно, демон служил своему предыдущему контрактору гораздо дольше, чем Сиэлю, но это было больше похоже на эпизодическое обращение к нему раз в несколько лет. К тому же, контракт с По был не слишком прочным. Это была слабая половинка, легко нарушаемое обещание. А у По был очень нежелательный привкус души, и именно поэтому он оставил сердце и частички души. Контракт ворона с юным Фантомхайвом был для него первым случаем... активного служения своей добыче и встречи с такой неотразимой душой. Он постоянно находился рядом с ним. Он стал... обладать мальчиком. По мере того, как они сближались, демон начал думать не только о душе юноши, но и о нем самом. Он был в ярости, когда у него забирали то, что принадлежало только ему. Это немного напомнило ему его Падение. Когда Арахна выставил напоказ то, что несомненно принадлежало Малфасу, ворон пришел в ярость. Конечно, он попытался бы вернуть Сиэля.

Для него юноша был чем-то вроде шкатулки, в которой хранилось блестящее сокровище, и с годами оно постепенно украшалось дополнительными драгоценностями. Весь юноша стал для него чем-то ценным. После стольких трудов и трех лет привязанности к шкатулке и сокровищам внутри, кража их была непростительна. Конечно, последним ударом по лицу было бы то, что у тебя навсегда украли это блестящее, защищенное сокровище. Душа мальчика теперь была несъедобной, поскольку она была связана с Адом и никогда не могла быть возвращена обратно. Конечно, он вскрыл бы коробку, чтобы проверить, и, обнаружив, что она пуста, в ярости попытался бы уничтожить украшенный драгоценностями футляр. Он был вынужден оставаться с пустой оболочкой, с этим насмешливым взглядом, напоминающим ему о том, что он потерял. Но теперь он понял, что не может просто так отпустить мальчика. Это была его последняя связь со старой радостью. Коробка была все еще в полном порядке, немного помятая от пережитого, но все еще его... Как он мог теперь отпустить Сиэля? Он столько трудился, чтобы заполучить его, конечно, он постарается сохранить каждую частичку своего разбитого приза. Да, теперь он понимал себя немного лучше. Сиэль принадлежал ему. Все произошедшие до сих пор события были лишь подтверждением этого факта. На самом деле, возможно, ему стоит попробовать воссоединиться со своим маленьким графом. Если, конечно, он успокоится. Он не мог ничего сделать, если дверь продолжала посылать его в полет.

Сиэль уже был поглощен рассказом. Он просто не мог перестать представлять себя на месте женщины, а Малфаса - на месте ее совершенно неинтересного, но очень желанного любовного интереса. Он был поглощен и удивлен тем, как ему повезло с выбором. Он был так увлечен, что даже не заметил, как в его дверь постучали очень знакомые три восторженных стука.

Малфас уставился на дверь, пытаясь представить себе, что его подопечный делает по ту сторону, что его так отвлекло. Разумеется, это была очень плохая идея, и он представил себе младшего демона в довольно... интересной ситуации. Потребовалось огромное усилие воли, чтобы проигнорировать свои желания и снова постучать.

На этот раз бывший граф услышал знакомый стук, но вместо того, чтобы подняться и открыть дверь, он просто пробормотал: «Открыто», не желая отвлекаться от рассказа. Однако он не мог не отложить книгу, слегка покраснев, когда его наставник с нежной улыбкой вошел в его комнату. Мальчика слегка раздражало, что от этой улыбки ему хотелось глупо улыбаться, но он отогнал это чувство в сторону, быстро усмехнувшись. Он не собирался позволить своим новым чувствам смутить его. К тому же, возможно, это шанс понять «врага».

Малфас наблюдал за своим подопечным, осторожно приблизившись к нему и присев на край гнезда. Мальчик выглядел значительно спокойнее, и его немного забавляло то, что его окружали пикантные романы: «Ты нашел новое времяпрепровождение?»

«Ну, у тебя их ужасно много. Я подумал, что попробую прочитать несколько, чтобы понять, почему». Это было правдоподобно, верно?

«О, правда?»

Может быть, нет, «Да, правда. Женщины в Англии тоже были помешаны на них. Я хочу попытаться понять, чем привлекательны эти глупые романтические романы».

Малфас усмехнулся: «Ну, я могу сказать, что для меня привлекательность вряд ли заключается в романтике, хотя это часть ее».

«А что же тогда привлекает?»

«Ты знаешь, для кого были созданы пикантные романы?»

«Женщины?»

«Вряд ли. Ты никогда не увидишь, чтобы маркиз Мидфорд покупал такие скандальные материалы. Нет, это было сделано для молодых замужних женщин с несчастливыми браками».

«Ну, и как им поможет чтение романов? Фантазии о романе с каким-нибудь холодным сердцем графом не изменят того факта, что ты несчастна со своим мужем».

«Ах, но Малыш, - Малфас сделал паузу, чтобы насладиться румянцем, который вызвали его слова, - вот тут ты ошибаешься. Потому что эти романы помогают вдохновить определенную марку фантазии, которая может вернуть немного жизни в брак.»

http://tl.rulate.ru/book/68353/1838885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь