Готовый перевод The Demoness Is Not Evil / Демоница не зла [Завершено✅]: Глава 7.2

Цзи Чуй Ю снова догоняет ее: «Прямо сейчас ты так много хочешь мне рассказать, в чем причина?»

«Если я хочу увидеть, как кто-то умрет раньше, я, конечно, помогу ему вырыть могилу».

Цзи Чуй Юй был ошеломлен до такой степени, что бессознательно остановился. Какая именно связь у нее с насильником? Оба они явно раньше не встречались, но прекрасно понимают друг друга, а также, видимо, очень любят раскапывать друг другу ловушки. «Почему ты никогда раньше не говорил об этом Лю Фэну?»

«Время никогда не было подходящим, если бы он был здесь прямо сейчас, я бы сказал ему то же самое».

— Я так не думаю.

"Ой?"

«Даже если бы дама сказала ему, вы, скорее всего, сказали бы ему, используя другой подход, а не напрямую вслух».

"Действительно?"

«Иногда, чем больше ты заботишься о человеке, тем осторожнее ты становишься. Чем осторожнее вы, тем больше вы смеете не сделать ни малейшей ошибки. Госпожа заботится о Лю Фэне, поэтому в его адрес вы не будете говорить без сдержанности, а в отношении меня это не так.

Цюй Цин Инь поднимает голову к черному небу, беззвучно смеясь, она шепчет слова: «Может быть и так».

Иногда, когда что-то вот-вот закончится, люди вместо этого будут бояться.

Расчеты людей можно также оставить небесам [1] , но кто знает, какими окажутся расчеты небес?

******

19bOOOPIC83_1024

Изменения в Цзян Ху происходят очень быстро, и мир становится еще более удивительным, так думает Цюй Цин Инь, когда видит Шуй Су Юнь.

Возможно, это из-за влияния спасительной благодати прошлой ночью, Мисси Шуи упрямо цепляется за бок Цзи Чуй Юй. С таким преувеличенным действием даже развратная по натуре Цзи Чуй Юй не может удержать грацию этой красоты.

«Ты друг Героя Лю, поэтому ты должен быть таким же могущественным, как он. Кроме того, прошлой ночью именно ты спас меня. Кто знает, вернется ли сейчас этот непристойный демон, чтобы закончить начатое? Мне намного безопаснее следовать за тобой.

Цюй Цин Инь стоит рядом, уже полдня наблюдая за этой дорамой. Не в силах больше сдерживаться, она добавила комментарий: «По сути, я чувствую, что Цзи Чуй Юй и этот развратный демон принадлежат к одному типу, и лучше всего, если женщины будут держаться от них как можно дальше».

Цзи Чуй Ю улыбается, молча признавая ее насмешку.

Шуй Су Юн в ответ насмешливо ответила: «Тогда почему бы тебе не держаться подальше от Героя Цзи как можно дальше? Ты просто боишься насильника».

«В этом, мисси Шуи, вы ошибаетесь. Дело не в том, что я не держусь от него подальше, насколько это возможно, скорее, это он не хочет держаться подальше от меня. В этом, по сути, разница».

«Ты думаешь, что ты богиня, идущая по земле? Бабник Цзи Чуй Юй видел самых разных женщин, но он бы увидел тебя в другом свете?

«То, что Цзи Чуй Юй видит меня в другом свете, не означает, что я должен быть той, чья красота сравнима с красотой небесных божеств».

Цзи Чуй Ю вовремя заметил: «Мне всего лишь кто-то доверил, это не более чем верное обязательство».

Лицо Шуй Су Юн внезапно изменилось: «Это Герой Лю доверил тебе?»

Он кивает: «Кроме него, кто еще мог бы иметь лицо».

Шуй Су Юнь слегка прикусила нижнюю губу, ее глаза безучастно смотрели на Цу Цин Инь.

Цюй Цин Инь небрежно выхватывает у нее из рук миндальный орех и раздавливает его, чтобы съесть.

Цзи Чуй Юй задумчиво посмотрел на Шуй Су Юн.

«Герой Джи, я пойду приготовлю тебе еды». Закончив говорить, Шуй Су Юн встает и уходит, не дожидаясь ответа. Охранники Фэй Ин Бао бросаются следовать за ними.

Цзи Чуй Ю смотрит в сторону человека, дающего миндаль, поднимает брови и смеется, говоря: «Скажи, ты думаешь, что подаваемые блюда будут съедобными?»

Она холодно комментирует: «Материальные удобства ведут к сексуальному желанию [2] , как вы думаете?»

Цзи Чуй Юй громко смеется: «Хорошо сказано!» Сменив тему, он также сказал: «Что касается Мастера Гильдии Шуи, я надеюсь, что вы проявите некоторую снисходительность».

Цюй Цин Инь уклончиво отвечает: «Я буду действовать соответственно».

Затем оба человека занимаются своими делами, сидя в ожидании, когда подадут блюда Шуй Су Юнь.

Вскоре после этого Шуй Су Юн приносит несколько блюд, хотя у нее такой безрассудный характер, ее кулинарные способности весьма замечательны.

«Не думал, что кулинарные способности мисси Шуи настолько экстраординарны». Цзи Чуй Ю всегда щедр, когда дело доходит до восхваления женщин.

Она с гордостью смотрит на Цюй Цин Инь, которая берет ее палочки для еды, чтобы поесть: «Конечно, моя мама говорит, что у женщин всегда должно быть несколько блюд, которые они могут с гордостью принести из кухни».

«Если это так, то мужчинам нужно жениться только на поварах». Цюй Цин Инь высмеивает.

Услышав это, Цзи Чуй Юй опустил голову, чтобы тайком рассмеяться.

"Ты-"

«Даже если слова правды могут быть неприятны для слуха, иногда все же лучше их слушать». Цюй Цин Инь говорит с редкой искренностью.

«Только потому, что ты сама не похожа на женщину, не нужно ревновать к другим». Шуй Су Юн, наконец, выдавливает слова.

«Чтобы быть такой женщиной, как ты, я бы не хотел». Слова Цюй Цин Иня всегда были такими скучными, но резкими.

"А что я? Насильник похитил меня, а не тебя, это просто доказывает, что ты бесполезен».

Цюй Цин Инь трет брови указательным пальцем, недоверчиво глядя на нее. Спустя некоторое время ей удается выдавить слова: «Я считаю, что подавляющее большинство женщин готовы быть бесполезными, как я».

Цзи Чуй Ю сдерживал смех до такой степени, что его плечи сильно тряслись. Неважно, что Цюй Цин Инь потерял дар речи, он тоже потерял дар речи до крайности.

Шуй Су Юнь тоже понимала непристойность только что сказанных слов. Ее сердце чувствовало себя довольно расстроенным, но все еще не желало терять импульс перед Цюй Цин Инем и могло только ожесточить язык, говоря: «Значит, ты знаешь? Хен~».

- Все нормальные люди так бы подумали.

Шуй Су Юнь была очень возмущена. Смысл ее слов, разве она не говорит, что она ненормальная?

Хотя она ясно понимает значение своих слов, она не может использовать их против себя и может только смотреть на Цу Цин Иня парой вспыльчивых глаз.

«Тебе нельзя есть блюда, которые я приготовил». Разозлившись, она убирает посуду с глаз Цюй Цин Иня.

Цюй Цин Инь беззаботно кладет палочки для еды, продолжая давить миндаль, чтобы поесть.

Цзи Чуй Юй берет перед ней уже измельченный миндаль и бросает его в рот, жуя и говоря: «Неужели миндаль так приятно есть?»

«Можно есть много, не причиняя никакого вреда». (Предположительно ссылаясь на свой предыдущий комментарий — «Материальные удобства приводят к сексуальному желанию»)

В глазах Цзи Чуй Юя вспыхивает блеск, он смеется, когда говорит: «Это так?»

Цюй Цин Инь смотрит на него с улыбкой: «Ты всегда можешь попробовать».

«Говорят: слушайте советы и ешьте досыта, раз дама так говорит, я обязательно попробую».

«Хорошо воспитанные дети обычно не попадают в беду».

Цзи Чуй Ю глубоко задумался над этим: «Это имеет смысл, но эту штуку нельзя есть как настоящую еду».

«Я не собираюсь выходить замуж за повара, но у меня все еще есть деньги. Шеф-повар определенно должен быть готов приготовить мне много еды».

— А я-то думал, леди не собирается сегодня есть.

Цюй Цин Инь небрежно говорит: «Я уже говорил, что есть красота, на которую можно полюбоваться [3] , но иногда, глядя на нее, человеку трудно проглотить пищу».

После того, как такие слова были сказаны, Цзи Чуй Юй уставился на нее, а Шуй Су Юн уставилась на нее.

Цюй Цин Инь сохраняет равновесие, когда допивает свою наполовину наполненную чашку чая, вставая: «Сейчас я найду повара, который приготовит мне что-нибудь поесть, извините».

******

ночь в спальне

Поскольку только что прошел дождь, ночной воздух кажется довольно прохладным. В эту прохладную ночь тень тихо карабкается по конькам здания, выпрыгивая на квадратный двор, и мелькает в сторону левой стороны.

Открывая дверь и осторожно толкая ее, тень входит в мгновение ока, снова закрывая дверь.

Внутри комната наполнена тьмой, лишь смутно видно сквозь полог кровати, внутри лежит человек.

В темноте на кровать смотрит пара полных желания глаз. Легкий ветерок исходит из его пальца, поражая акупунктурную точку сна спящей фигуры, и в мгновение ока он уже скользнул за полог кровати.

В эту темную ночь, наполненную материальным желанием, тело женщины с кремовой кожей наполняет человека экстазом. Слой преграды сильно протыкается, разрушая образ невинности. Он восхитительно скачет на ней, безрассудно впитывая основной дух инь. Тщательно вытаптывая все ее ароматное тело.

Примерно через два часа тень покидает комнату в мгновение ока, прыгая на выступы здания в густую ночь.

После того, как он ушел, в углу двора вдруг появляется стройная фигура. Пара холодных глаз, смотрящих в ту сторону, где исчез мужчина, а затем холодный взгляд на комнату, которую он покинул, снова уйдя в тень.

Утром Цзи Чуй Юй, проведший ночь в нетрезвом виде, возвращается в гостиницу в пьяном виде. Во внутреннем дворике он видит Цюй Цин Инь, которая, подперев щеку рукой, наслаждалась утренним солнцем на крыльце. Он со смехом делает шаг вперед, чтобы поприветствовать ее: «Леди в прекрасном настроении».

«Не так хорошо, как Хиро Джи. Прошлой ночью в очередной раз обменялись словами нежности в супружеской постели.

Цзи Чуй Юй неуправляемо смеется: «Последние несколько дней были довольно мирными».

Цюй Цин Инь ответила лишь слабой улыбкой.

Оба человека входят во двор, чтобы сесть, ожидая, пока владелец гостиницы подаст им завтрак.

Неожиданно, еще до того, как подали завтрак, из комнаты в левом крыле раздается пронзительный крик, словно раскатистый весенний гром, сильный тревожный звонок.

Цзи Чуй Ю встревоженно смотрит на человека напротив него.

Лицо Цюй Цин Инь не изменилось, только равнодушно сказал: «Вы не должны думать о причинении вреда другому. Вы также не должны идти без мыслей о защите от другого. У меня никогда не было мысли причинить вред другому, но… — Она намеревалась проявить осторожность.

Цзи Чуй Юй уже понял, что она хотела сказать, выражение его лица претерпело несколько изменений, и его горло сжалось: «Он пришел?»

Цюй Цин Инь кивает.

— Ты только что смотрел… — Его рука сжимает край каменного стола.

— Я уже сказал, что не буду рисковать своей жизнью.

Цзи Чуй Ю был ошеломлен.

«Вы заметили, что люди в этой гостинице хорошо выспались ночью?» Цюй Цин Инь неторопливо вводит его в курс дела.

Он тихо говорит с предельной серьезностью, переводя взгляд на левое крыло: «Это была она?»

«Я уже говорил это раньше, мастер гильдии Шуй, раз избаловал ее до такого состояния, должно быть, действительно хотел, чтобы она умерла необычной смертью».

Цзи Чуй Юй ничего не говорит, только спустя некоторое время он говорит: «Неудивительно, почему хозяин гостиницы так медлит с подачей завтрака». Везде также когда-либо так тихо и мирно.

Выражение лица Цюй Цин Инь всегда должно быть таким безразличным: «Она накачала еду и вино охранников Фэй Ин Бао. Боюсь, им будет нелегко проснуться до полудня».

Цзи Чуи Ю смотрит так жестоко! Неудивительно, почему она только что наблюдала за этим, человек, которого он жалеет, должен был сделать что-то, за что стоит его ненавидеть.

«Цзи Чуй Ю».

— Эн?

«Может ли быть так, что вы не осознаете изменения в собственном теле?»

Как только Цзи Чуй Юй слышит это, его мозг внезапно вспыхивает, как духовный свет. Не в силах поверить, он шлепает по столу и встает, указывая на левое крыло, и, стиснув зубы, говорит: «Это тоже была она?» Неудивительно, почему его так тянуло отправиться на поиски красавиц, а здесь он думал, что это из-за собственного одиночества, так это было потому, что…

Цюй Цин Инь достает еще одну порцию миндальных орехов, чтобы раздавить их, пока она раздавливает их, она качает головой и вздыхает: «Ты ясно знаешь принцип «слушайся советов людей, ешь досыта», но, к сожалению, ты не смог действовать в соответствии с ним. ».

Цзи Чуй Ю смотрит на миндаль в ее руках, его лицо выглядит так, будто он увидел привидение.

В этот момент комната в левом крыле взрывается душераздирающими криками.

Его палец дрожащим пальцем указывает на эти миндалины, недоверчиво говоря: «Они могут это вылечить?»

Цюй Цин Инь поднимает миндальный орех и говорит: «Это сладкий миндаль с юга, он сладкий на вкус, в отличие от миндаля с севера, он немного горький. Мне нравится южный миндаль, он ароматный, когда его едят». Вроде бы она не ответила на вопрос, но на самом деле она уже сказала ему ответ.

Цзи Чуй Юй глубоко вздыхает: «Это действительно возмездие». Будь то он или охранники Фэй Ин Бао, пока кто-то был там, дело никогда не дошло бы до этой стадии.

Цюй Цин Инь также вздыхает: «Просто когда вы едите много миндаля, его легче переваривать. Поэтому я просто ем немного каждый день».

Как только эти слова были сказаны, если бы не неподходящее время, Цзи Чуй Юй, вероятно, громко рассмеялся бы.

— Может, пойдем и проверим? Он не знал, что будет считаться правильным поступком, и мог только спросить человека впереди.

Цюй Цин Инь холодно произносит «хэн»: «У меня никогда не было такой благосклонности Бодхисаттвы. У тех, кто идет по Цзян Ху, есть сегодня, но нет завтра. Заботиться о себе уже более чем достаточно, встретить таких, как джентльмен Сяо Яо, который любит вмешиваться в чужие дела, редко».

Это она изливает свой гнев? Цзи Чуй Юй не мог не думать.

«Если ты хочешь взять на себя роль «того, кто заботится о женщинах», тогда иди и проведай ее, но не жди, что я пойду к ней».

В комнате левого крыла обнаженная Шуй Су Юн лежит в грязной постели и плачет до потери голоса.

Она не только потеряла свою невинность, но и восемьдесят процентов навыков боевых искусств, которыми она обладала за свою жизнь.

Почему исход оказался именно таким?

Очевидно, что Цюй Цин Инь должна была постичь такая участь, это явно должна была быть Цюй Цин Инь... Где именно все пошло не так?

Шуй Су Юн, чье здравомыслие уже было брошено в хаос, безучастно поднимает голову, впадая в изумление. Даже эти защитные слои одежды не были надеты, когда она открывает дверь и выходит.

Цзи Чуй Юй бросает взгляд, тут же поворачиваясь спиной.

Цюй Цин Инь видит его таким, поднимает голову, чтобы посмотреть. Она тоже не может не хмуриться, легким стуком ногой тело ее уже было заметено.

Вскоре после этого на голову Шуй Су Юн падает кусок одежды, и до ее ушей доносится несколько холодный голос.

«Надень какую-нибудь одежду, хочешь, чтобы все видели твое тело?»

Шуй Су Юнь была поражена, услышав эти слова, к ней частично вернулось здравомыслие, легкая паника, она неуклюже надевает одежду, а затем поворачивается, чтобы посмотреть на ледяное лицо Цюй Цин Инь.

Это было выражение, которого она никогда раньше не видела, холодные, как мороз, глаза, прямо пронзающие ее. Казалось, она могла заглянуть во все свои внутренние органы.

http://tl.rulate.ru/book/68199/1994496

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь