Готовый перевод Infinite Survival: I Can Plunder Passive Skills / Бесконечное Выживание: Я Могу Грабить Пассивные Навыки: Глава 19. Выход.

Когда Чжоу Чэнь встал и поднял свой железный жезл, прошло почти полчаса.

Его состояние еще не полностью пришло в норму, но было уже недалеко от этого.

"К счастью, действие змеиного яда на меня постепенно ослабевает. Раны на моем теле от змеиных укусов тоже очень маленькие, и я не потерял много крови".

Чжоу Чену действительно повезло. Когда он лежал на земле и притворялся мертвым, новые монстры не появлялись, и невидимое существо, преследовавшее его, тоже не появлялось.

Он выключил трупный яд и смахнул пыль со своей одежды. Затем он вытер лицо и нагнулся, чтобы сесть на большой камень.

Ему нужно было немного отдохнуть.

С помощью сознания он открыл пространство инвентаря, и в его руке быстро появилась прозрачная пластиковая бутылка. Она была наполнена темно-коричневой жидкостью.

Это была кока-кола, которую он получил в награду за прохождение предыдущего задания "Выживание". Всего в ней было 1,5 литра.

Он открыл бутылку и сделал глоток. Рот Чжоу Чэня быстро наполнился приятным вкусом.

"Неплохо. Это не только утоляет жажду, но и восполняет энергию".

Когда он получил эту награду, Чжоу Чэнь смотрел на эту колу свысока. Он думал, что это была очень пустяковая награда. Теперь, когда он сделал глоток, он понял, что она не была бесполезной. Она имеет определенную ценность.

Отдохнув около пяти минут, Чжоу Чэнь выпил колу, положил бутылку в инвентарь и снова отправился в путь с железным жезлом.

На самом деле он хотел посидеть еще немного, но с дальней стороны туннеля внезапно ворвалось более десяти монстров крысиного типа. Он почувствовал, что в его нынешнем состоянии лучше не сражаться с таким количеством острозубых крыс размером с кошку, поэтому решил обойти их стороной.

В конце туннеля виднелась развилка, и он решил направиться туда.

Он вошел в развилку до того, как крысы заинтересовались им, и продолжил медленно идти.

Теперь все его действия были осторожны.

Проход, в котором он оказался, немного отличался от того, по которому он шел раньше. Среди скал протекал тонкий ручеек, уходивший в глубину пещеры.

"Возможно, впереди есть вода".

подумал Чжоу Чэнь, размышляя, стоит ли ему идти дальше или выбрать другой путь. Он не хотел сражаться с монстрами в воде.

Он медленно пошел рядом с потоком воды, постоянно обращая внимание на окружающую обстановку и ища следующий проход.

Пройдя около пятнадцати минут, он сделал новое открытие. В том месте, где поток воды усиливался, пил воду монстр, похожий на саламандру, но с выступающими зубами.

Чудовище было довольно большим. Его рост составлял около двух метров, а вес - не менее пятидесяти килограммов. В этот момент оно вытянуло свой тонкий язык, чтобы попить воды.

"Оно не маленькое, но только одно".

Увидев это, Чжоу Чэнь тут же нагнулся и осторожно подошел к нему с железным прутом в руке. Пока он шел, он добавил трупный яд на конец железного прута.

Если бы этих монстров было двое, он бы точно не стал их провоцировать, но с его способностью трупного яда, даже если он был не в идеальном состоянии, была большая вероятность, что он сможет успешно охотиться на одного.

Шаг за шагом, Чжоу Чэнь медленно шел к монстру саламандре с железным прутом в руке в темном проходе пещеры. Он старался производить как можно меньше шума, чтобы шум текущей воды скрывал тихий звук его шагов.

Он не ожидал, что сможет подобраться к собеседнику таким способом, но даже на метр приблизиться было бы полезно.

Расстояние между Чжоу Ченом и саламандровым монстром постепенно сокращалось. Вскоре их разделяло около пяти метров. В этот момент Чжоу Чэнь уже перешел в состояние повышенной бдительности, готовый защищаться от внезапной атаки монстра.

Вскоре саламандровый монстр перестал пить. Оно наклонило свою ящероподобную голову и посмотрело на Чжоу Чэня своими красными глазами. Затем оно с огромной скоростью побежало в противоположном направлении.

"Почему ты бежишь! У тебя неправильный сценарий?!"

Чжоу Чэнь был мгновенно ошеломлен. Он догадывался о нескольких способах атаки этого монстра, таких как нападение прямо на него, взбирание на стену, чтобы наброситься на него, или прыжок прямо на него. Но он никогда не ожидал, что оно будет бежать напрямую, да еще и так решительно.

"Что-то не так, все монстры в этой пещере были безмозглыми и бесстрашными идиотами, но этот действительно знает страх".

Чжоу Чэнь не стал преследовать монстра-саламандру. Вместо этого он остановился и задумался.

Его главным требованием к себе было быть осторожным, даже если он может потерять некоторые преимущества.

"Давайте пройдем немного дальше. Если местность будет плохой, я отступлю".

Чжоу Чэнь медленно пошел в том направлении, куда бежал монстр. Вода на земле постепенно увеличивалась. Он пересек большое количество камней и оказался возле бассейна.

Благодаря своему слабому световому зрению он понял, что вода в бассейне была относительно прозрачной. Он выглядел немного глубоким и был слегка мутным только у края.

"Эта штука побежала прямо в бассейн? Похоже, мне придется сдаться".

Чжоу Чэнь не стал лезть в воду, чтобы сразиться с монстром.

Он тут же развернулся и приготовился уходить.

Но в этот момент его уши уловили шорох. Это был слабый звук, но его нельзя было игнорировать. Он доносился издалека и быстро усиливался. Он был похож на звук какого-то насекомого, ползущего по земле.

У Чжоу Чэня сразу же возникло очень плохое предчувствие. Он понял, что его предыдущее суждение могло быть ошибочным. Это чудовище могло убежать не потому, что боялось его. Оно могло почувствовать огромную опасность.

Чжоу Чэнь посмотрел в направлении звука и стал ждать, когда существо появится. А может, оно вообще не придет. Это был бы лучший исход.

Сейчас он находился между бассейном и источником звука. Он находился в пассивном положении и мог только ждать развития ситуации.

Наконец, среди шуршащих звуков, которые становились все более явными, Чжоу Чэнь увидел источник звука на другой стороне тропинки: плотная группа монстров размером с арахис, больше похожих на красных муравьев, роилась в его сторону!

"Черт!"

Чжоу Чэнь почувствовал, что его душа вот-вот вылетит, когда он увидел это. Он мгновенно понял, что с этой группой монстров ему не справиться. Он точно погибнет, если его окружат.

Не раздумывая, Чжоу Чэнь быстро побежал вперед, туда, где находился бассейн.

Пока он бежал, он чувствовал, что красные муравьеподобные монстры преследуют его. Расстояние между ними постепенно сокращалось.

Чжоу Чэнь сразу же почувствовал, что у него похолодела спина. Он начал выжимать все свои силы, не обращая внимания на то, что его тело было не в лучшем состоянии, и бежал изо всех сил.

В конце концов, когда один красный муравей спереди настиг его и заполз в штаны, он прыгнул в бассейн.

http://tl.rulate.ru/book/68174/1858527

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Есть пробитие
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь