Готовый перевод Unparalleled After Ten Consecutive Draws / Беспрецедентный результат после десяти последовательных розыгрышей: Глава 327

Чу Куангрен шаг за шагом шел к коттеджу.

Его шаг был не быстрым, но необычайно ровным. Остальные же мудрецы, несмотря на все старания, могли продвинуться лишь на один-два шага.

"Это плохо. Если так пойдет и дальше, сокровища в домике заберет этот парень!" подумал Мудрец Эверсодден.

Он глубоко вздохнул и достал кусок нефритового талисмана. Его поверхность была изысканной, яркой, мелкозернистой, и от него исходил прилив императорской ауры!

Выражение лиц всех присутствующих слегка изменилось. "Императорское оружие?"

"Нет, это не Императорское оружие. Это может быть просто вещь, которую император носил при жизни, поэтому под влиянием энергии императора у нее со временем появилась своя аура".

"Не могу поверить, что у мудреца Эверсоддена есть такой предмет".

Все были немного удивлены.

Как только он достал нефритовый талисман, аура Императора на нем начала сталкиваться и противостоять той, что исходила из коттеджа, что значительно облегчило задачу Эверсоддену Мудрецу. Ускорив шаг, он вскоре догнал Чу Куангрена.

Остальные мудрецы тоже начали использовать свои приемы.

Некоторые из них использовали секретные техники для усиления Даосского Рима, другие - Мудрое Оружие, чтобы увеличить свою силу, а некоторые начали излучать Даосский Рифм, который они упорно культивировали...

Однако, какие бы техники они ни использовали, им все равно не удалось превзойти нефритовый талисман Эверсодденского Мудреца. Одного этого нефритового талисмана было достаточно, чтобы заменить все техники других мудрецов, вместе взятые. Только аура Императора могла противостоять другой!

Это был самый эффективный метод.

Император, подавляющий все способности!

Любые другие техники могли быть подавлены только Императорским Дао.

Очень скоро мудрец Эверсодден шел бок о бок с Чу Куангреном. Между ними и коттеджем оставалось всего двенадцать метров.

"Брат-даос, твои способности действительно поразительны. Но это все еще территория Тридцати Шести Океанских Островов, поэтому сокровища в домике, несомненно, будут принадлежать нам", - уверенно заявил мудрец Эверсодден.

Чу Куангрен взглянул на него, но ничего не сказал.

Треск.

В это время раздался четкий и ясный звук.

На нефритовом талисмане Эверсоддена образовалось множество трещин, а это означало, что императорская аура талисмана почти исчерпана!

Когда послышались новые хрустящие звуки, нефритовый талисман в руке мудреца Эверсоддена рассыпался в пыль.

Затем его унесло порывом ветра.

"Что?" Выражение лица мудреца Эверсоддена изменилось.

Потеряв сопротивление Ауры Императора от разрушенного нефритового талисмана, мудрец Эверсодден был почти раздавлен на земле.

"Проклятье!" Мудрец Эверсодден согнул колени и направил все силы своего тела на борьбу с аурой Императора, окружавшей его.

"Прежде чем говорить что-то еще, я предлагаю тебе сначала сосредоточиться на том, чтобы встать".

Чу Куангрен захихикал.

Выпрямив спину, он медленно направился к коттеджу.

"Черт бы побрал это отродье!"

Мудрец Эверсодден был очень зол на Чу Куангрена, и хотя он так хотел догнать своего противника, но не мог.

Тогда он достал кусок сломанной сабли.

От куска сломанной сабли исходила ужасающая аура императора.

"Это Императорское оружие, и, похоже, сломанное Императорское оружие".

В глазах Чу Куангрена промелькнуло удивление.

Он не ожидал, что у Эверсодденского Мудреца может быть что-то подобное, как и нефритовый талисман, содержащий ауру Императора.

Похоже, что возможности мудреца Эверсоддена были очень хороши.

"Все, что находится в этом домике, может принадлежать только мне!" Взяв в руки кусок сломанной сабли, Эверсодденский мудрец высвободил содержащуюся в ней императорскую ауру.

Вскоре он снова догнал Чу Куангрена.

К тому времени до домика оставалось около шести метров, и все остальные мудрецы остались позади.

"Предметы, находящиеся там, принадлежат мне".

Мудрец Эверсодден прошел мимо Чу Куангэна и быстро направился к домику. Пять метров, пять с половиной метров, четыре метра, четыре с половиной метра...

Когда оставалось пройти всего три метра, темп Эверсодденского мудреца снова замедлился. Каждый шаг давался ему с огромным трудом.

Позади него Чу Куангрен тоже заметил, что аура императора на последних трех метрах до коттеджа была на уровень выше.

Чу Куангрен почувствовал, как она давит на него.

'Неужели я вот так просто сдамся?'

'Нет!'

'Как я могу сдаться!'

Внутри духовного бугра Чу Куангрена ярко засияли шесть Высших Уровней Основания, а три Высших Даосских Физики одновременно активировались, чтобы противостоять подавлению ауры Императора!

Стоявшие за Чу Куангреном мудрецы были ошеломлены и не могли поверить, что видят, как вокруг его тела кружатся всплески различных Даосских Рифм.

"Чтоб меня! У него столько Даосских Стихий?"

"Как, чёрт возьми, ему это удалось?"

"Три Высших Даосских Стихии? Боже мой, как такое ужасное существо может существовать в этом мире! Не могу поверить, что в Четырёх Доменах появился такой человек!"

Мудрецы были крайне потрясены.

В этот момент Чу Куангрен находился в трех метрах от коттеджа, стоя рядом с мудрецом Эверсодденом, который держал в руках кусок сломанной сабли.

Он также почувствовал пугающий всплеск императорской ауры.

Неудивительно, что мудрец Эверсодден выглядит таким изможденным даже со сломанным императорским оружием. Аура Императора здесь просто ужасающая".

Несмотря на то, что Чу Куангрен выкладывался на полную, он все равно чувствовал, что это очень трудоемко. Как раз в тот момент, когда он собирался применить Искусство Пылающей Крови Девяти Смертей, Писание Вечного Императора и Писание Разумного Императора в его кольце Инь и Ян внезапно выпустили два разных всплеска Императорской Ауры одновременно! Казалось, они что-то почувствовали.

Аура, исходившая от двух Императорских Писаний, была намного сильнее, чем в тот раз, когда Чу Куангрен получал от них информацию, и, похоже, была вызвана Императорской Аурой, находящейся в этом коттедже.

Два потока Императорской ауры окружили Чу Куангрена и отразили Императорскую ауру, исходящую из коттеджа.

"Я и не знал, что такое может случиться".

усмехнулся Чу Куангрен, неторопливо шагая к коттеджу, словно прогуливаясь по внутреннему двору. Теперь его шаг был быстрее, чем раньше.

Увидев это, мудрец Эверсодден, отчаянно пытавшийся всеми силами противостоять ауре императора, был ошеломлен. Он не смел поверить своим глазам.

"Что происходит? Как он может так легко ходить?"

"Какую технику он использует?"

Кроме мудреца Эверсоддена, все остальные мудрецы, в том числе и мудрецы Четырёх Доменов, знакомые с силой Чу Куангрена, были поражены.

Аура Императора наиболее плотная и сильная на последних трёх метрах до коттеджа, поэтому через неё труднее всего пройти. Но как же Чу Куангрен так легко проходит через нее?

Очень быстро Чу Куангрен добрался до входа в коттедж.

"Нет, ты не войдешь!"

"Все внутри принадлежит мне! Теперь ты можешь взять любую из них!"

крикнул мудрец Эверсодден, стоявший позади Чу Куангрена.

Он собрал все свои силы и смог сделать два шага вперед. Однако до Чу Куангрена оставалось еще около двух метров.

В панике он попытался направить свою духовную силу и нанести удар ладонью по Чу Куангрену. Однако ци ладони была дезинтегрирована аурой императора еще до того, как она достигла противника. Атака вообще не достигла Чу Куангрена.

"Не торопись, иди медленно. Я сначала зайду и посмотрю". Чу Куангрен радостно улыбнулся и открыл деревянную дверь коттеджа.

Когда он вошел внутрь, то увидел, что внутри все было не так, как в других коттеджах, только на кровати сидел мужчина, скрестив ноги.

Это был огромный, красивый, беловолосый мужчина, по телу которого вились таинственные даосские рифмы. Несмотря на то, что он сидел без движения, от него исходило властное присутствие.

Однако внимание Чу Куангрена привлек не беловолосый мужчина, а предмет, лежавший перед ним. Это была чья-то... голова!

Точнее, голова женщины. Ее лицо имело прекрасные черты и напоминало нефритовое изваяние. Эта голова просто лежала на кровати.

От головы женщины исходила императорская аура, которая выходила из коттеджа и заполняла весь остров!

Именно так! Она исходила не от полного беловолосого мужчины, а от оставшейся головы женщины!

"Каким же человеком она была при жизни?"

такая мысль не могла не возникнуть в голове Чу Куангрена.

http://tl.rulate.ru/book/68089/3375515

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь