Готовый перевод To Hell With Being a Hero! / К чёрту быть героем!: Глава 266

Глава 266. Стать единым целым (3)

На следующий день Чи-Ву отправился к Ла Белле, как велел ему Бёк. Он разблокировал две способности в своей пользовательской информации, которые он запечатал: синестезию и экстрасенсорное восприятие. Сначала Чи Ву не понял, почему именно эти две способности он должен был разблокировать. Но после возвращения в реальность его охватило странное чувство. Как будто на нем была одежда, которая ему не подходила. Нет, скорее, это было похоже на то, что его заставили надеть несколько слоев несоответствующей одежды. Экстрасенсорное восприятие и синестезия, которые он разделял с Ру Амухом, казалось, мешали новым чувствам, которые он пробудил в этот раз.

"Как ты себя чувствуешь?" спросил Бёк.

"Странно..." Чи-Ву не знал, как ответить, и говорил так, как чувствовал.

"Это точно", - со знанием дела сказал Бёк и кивнул. "Тогда, как ты думаешь, сможешь ли ты связать все свои чувства в одно?"

Чи-Ву глубоко задумался над этим вопросом и покачал головой.

"Это сложно".

"Что трудно?"

"Хм... мне кажется, чего-то не хватает". Чи-Ву пожевал губу. "Но я не знаю, чего именно. Мне просто нужен еще один кусочек головоломки, но я думаю, что мне его не хватает..."

Бёк был немного удивлен, видя, как Чи-Ву борется.

"Он ведь говорил, что у него хорошая интуиция..." Бёк планировал отругать Чи Ву, если бы тот попытался насильно объединить все свои чувства, и не ожидал, что он сам сделает шаг назад.

"Тогда ты должен восполнить то, чего тебе не хватает", - Бёк улыбнулся Чи-Ву и сказал. "Вот здесь и начнется твое испытание".

Глаза Чи-Ву расширились.

"С этого момента я буду контролировать представление образа. Ты должен показать настоящую битву".

Это было довольно расплывчатое условие.

"Дай подумать... да. Один раз - это слишком мало, поэтому я признаю твой успех, если тебе удастся нанести два эффективных удара".

Хотя у него были свои возражения, Чи У спокойно принял ее условие. Он уже привык к тому, как учил его мастер. Бёк была не из тех, кто старательно объясняет ему все в деталях и кормит с ложечки новой информацией. Она давала ему простые указания и объясняла общую ситуацию, а остальное он додумывал сам.

"Я могу это сделать", - подумал Чи Ву. Возможно, раньше он испытывал страх или безнадежность, но теперь это было не так. Став единым целым со своим окружением, Чи-Ву изменился. Теперь у него была уверенность в том, что он сможет добиться чего угодно, каким бы трудным и тяжелым оно ни было. Ему больше не нужно было полагаться на чистую мотивацию, он мог верить в себя. Однако реальность всегда превосходила его ожидания, и Чи У был ошеломлен, увидев своего противника.

"Хён?"

Чи Хён внезапно появился.

"Нет, подожди. Ты действительно предлагаешь мне сразиться с моим братом?"

Несмотря на то, что в последнее время он добился потрясающих успехов, его нынешний противник был тем, кто намного превзошел это достижение. Это был лучший в мире герой. Очевидно, что такой человек, как Чи Хён, уже давно достиг единства со вселенной, и невозможно представить, как далеко он забрался с тех пор. Таким образом, не было ничего удивительного в том, что Чи-Ву придется сражаться с таким человеком.

"Не волнуйся так сильно", - неторопливо сказала Бёк, словно ожидала такого ответа. "Это всего лишь его образ. И я наложила соответствующие ограничения на бой".

"Правда?"

"Да. Вам обоим запрещено использовать ману и оружие. Вы оба должны сражаться друг с другом только с помощью чистого боевого искусства. Это позволит вам справиться с ним".

Чи У подумал, что это действительно меняет дело. Он посмотрел на Чи Хёна с недоуменным выражением лица. "..." Увидев надменный взгляд Чи Хёна в ответ, Чи У почувствовал, как в его сердце разгорается ярость. Он помнил все как вчера: отношение Чи Хёна к нему и то, как он яростно захлопнул дверь перед его носом.

'...Она сказала, что это был мысленный образ'. Возможно, это был его шанс.

"Учитель", - сказал Чи У.

"Хм?"

"Это действительно образ?"

"...А, да? А что?" Бёк заикался от неожиданного вопроса Чи-Ву, а Чи-Ву поднял свои крепко сжатые кулаки.

"Тогда, полагаю, не имеет значения, если я забью этого ублюдка до смерти", - уверенно сказал Чи-Ву, но тут же задохнулся, услышав другой голос. Изображение Чи Хёна кричало: "Что ты сказал, ублюдок!".

Бёк рассмеялся над неожиданным заявлением Чи Ву и посмотрел на Чи Хёна.

"Как ты посмел... своему старшему брату..." Чи Хён затянулся, но, увидев сигнал Бёка, успокоил дыхание.

"Как это? Разве он не похож на настоящий? Я уделил ему особое внимание", - сказал Бёк.

Чи У кивнул. Образ Чи Хёна реагировал так реалистично. На мгновение он подумал, что его хозяин вступил в сговор с братом, чтобы обмануть его.

"Раз уж ты отбросил сомнения, начинай. Только от тебя зависит, убьешь ты этот образ или нет". Затем Бёк добавил: "Если сможешь". Но Чи У уже перестал слушать и сосредоточил все свои чувства на брате. Атмосфера изменилась, и вокруг них воцарилась тишина. Возникло удушающее напряжение, казалось, что оно взорвется в одно мгновение, но вскоре на лице Чи Хёна появилась небольшая улыбка. Казалось, что он ухмыляется. Чи У не знал, почему Чи Хён улыбается, и вдруг почувствовал, что что-то не так.

Бум! Чи Ву поспешно откинул голову назад, и одновременно с этим в воздухе раздался взрывной звук.

Его челка колыхнулась от ударной волны, и между прядями волос Чи-Ву увидел, что его брат выглядит слегка удивленным. Похоже, Чи-Хён не ожидал, что Чи-Ву уклонится от удара. Чи Ву даже не успел убедиться в силе удара, когда Чи Хён внезапно бросился вперед. Правая нога Чи Хёна нацелилась на его висок. Чи У поспешно поднял руку и заблокировал удар, но мощные удары следовали один за другим. Хотя Чи У изогнул туловище и уклонился от атаки, у него не было возможности перевести дух. Как только он попытался выпрямить спину, он почувствовал, как в его сторону летит страшный удар.

'Такими темпами...!' Чи-Ву вытянул кулак. Он планировал нанести контрудар и изменить траекторию удара брата, но в итоге попал только в воздух. Похоже, Чи Хён прочитал его намерение и остановил атаку. Когда Чи Хён увидел, что Чи У промахнулся, он снова двинул рукой и сильно ударил кулаком вниз. Чи У поспешно отступил назад, почувствовав приближение страшного удара.

"Ты и дальше собираешься отступать?"

услышал Чи-Ву голос брата. Одновременно он почувствовал, что его равновесие рушится. Что-то ударило его по ногам. Чи Хён крутанулся на месте, упираясь руками в землю, и поставил Чи У подножку. Чи-У выглядел так, будто не понимал, что происходит.

'Что он пытается сделать?' Хотя он не мог видеть все атаки брата, он чувствовал большинство из них. И все же ему было трудно уследить за ними. Если он двигался как поток воды, то его брат двигался как...

"!"

В этот момент Чи Ву почувствовал удар Чи Хёна сверху и снизу одновременно. Хотя это казалось невозможным, Чи-Ву ясно почувствовал именно это. Чи-Ву инстинктивно выгнул свое тело и почувствовал, как сильный ток пронесся мимо его спины. Опустив голову, Чи-Ву увидел, как колено Чи-Хёна поднялось вверх.

Туд! В носу у Чи-Ву загудело. От боли он откинул голову назад, и в беззащитном состоянии почувствовал сильный удар ногой в грудь и в итоге упал на землю.

"Кух! Кашель, кашель!" Чи-Ву кашлял и отдувался. Хотя он пытался встать, тело не слушалось его, и все его нервы казались расшатанными.

'Как...' Даже в головокружительном состоянии Чи Ву не мог скрыть своего шока. Раньше он бы легко смирился с тем, что его брат - не тот противник, с которым он может справиться, но нынешний Чи-Ву не мог этого сделать. Теперь он ясно видел атаки брата и понимал, насколько невероятными были приемы Чи Хёна, даже если это были всего лишь быстрые удары руками и ногами. Чи Хён не позволял Чи У двигаться в потоке. Даже когда Чи Ву пытался ухватиться за возможность, его брат пробивал брешь и ломал его поток; затем он с силой втягивал Чи Ву в свой темп. Чи У поднял голову в оцепенении.

Его брат холодно смотрел на него, как всегда. Холодные глаза Чх Хёна, казалось, спрашивали Чи Ву: "Неужели все уже кончено? Неужели это все, что у него было? Видя это, Чи-Ву стиснул зубы и поднялся на ноги.

'Только что...' По какой-то причине дисгармония, которую он ощущал после раскрытия двух своих способностей, исчезла, когда он подумал о движениях брата.

Вскоре после этого Чи Хён мгновенно бросился на него. Чи У не мог понять, какую атаку Чи Хён предпримет первой - удар или удар ногой. Но это было неважно.

'Только что...!' На этот раз Чи-Ву не отступил. Он рванулся вперед, и Чи Хён выглядел слегка испуганным. Чи Хён на всякий случай выставил кулак и увидел, как Чи У развернулся, чтобы уклониться. Хотя это и можно было считать прогрессом в борьбе с таким человеком, как Чи Хён, Чи У все еще был намного ниже того уровня, к которому он стремился. Чи-Хён вздохнул и уже собирался нанести удар по разворачивающемуся Чи-Ву, когда...

Бам! Внезапно по его щекам ударил сильный толчок. Это была неожиданная контратака.

Невероятно, но легенда Чхве Чи Хён был опрокинут на одну сторону. Хотя он попытался восстановить равновесие, но не смог выдержать силу и упал на землю. И Чи Хён, и Бёк потеряли дар речи и напряженно моргали. Чи-Ву не просто напал. Он резко повернул свое тело так, что одновременно принял позу для бегства и нападения.

"Ты уже..." Увидев брата, Чи Хён пробормотал и снова закрыл рот. Затем его губы изогнулись в улыбке.

'Понятно. Наверное, это эффект золотого сечения", - подумал Чи Хён. Кто бы мог подумать, что Чи У сможет так быстро все понять?

"Неплохо", - улыбнулся Чи Хён и поднялся на ноги. "Эта атака была очень хороша". Хотя Чи Хён похвалил Чи У два раза, Чи У ничего не ответил. Но это было нормально, ведь Чи Хён и не ждал ответа.

Чи-Ву вернулся в свою позицию и, казалось, потерял ориентацию. В его голове стимулы битвы циркулировали так быстро, что она, наверное, загорелась. Хотя движения Чи-Ву были впечатляющими даже в глазах Чи-Хёна, они все равно были неполными. Чи-Ву знал это лучше других. Ему удалось стать единым целым со своим окружением, но было какое-то странное ощущение, которое заставляло его чувствовать, что они не совсем едины. Возможно, Бёк так и задумывал, но Чи Хёну это не нравилось.

Неужели существует навык, который не отображается в информации о пользователе? Это была полная ложь. Какой бы ни была способность человека, она должна была отображаться в его пользовательской информации. Как могла способность смертного не отображаться в системе, в то время как способность богов отображалась? Даже если есть способность, которую система не может обработать или определить, она все равно должна каким-то образом проявляться как способность, как та, что была зацензурена вопросительными знаками в пользовательской информации Чи-Ву.

Хотя Чи Хён был согласен с мнением Бёка, что "человек должен получать только ту силу, за которую он может нести ответственность", он хотел, чтобы его брат стал исключением из этого правила. И Чи Хён надеялся, что Чи У достигнет полного объединения, а не несовершенного.

"Сделай это снова", - сказал Чи Хён. "Докажи мне, что этот шаг не был случайностью".

И тут Бёк поняла, что должно произойти. Она обдумала поток, который только что направлял Чи Хён, и движения, которые показывал Чи У.

"!" Ее глаза расширились. "Ты!" Она тут же спрыгнула с крыльца, но было уже слишком поздно. Чи Хён, как молния, бросился к Чи У, взглянув на нее. Он сделал вид, что собирается напасть, но тут же нырнул глубже, обхватил Чи-У руками и поднял его. Хотя Чи-Хён попытался бросить Чи-У, он снова потерял равновесие, когда Чи-У обхватил ногами шею Чи-Хёна и скрутил ее. Братья упали на землю. Нет, казалось, что Чи Хён упадет вместе с братом, но его шея была освобождена. Вместо этого Чи Хён почувствовал сильный удар по плечам, словно их использовали как табурет. Чи Хён понял это слишком поздно и посмотрел вверх.

Две ноги Чи-Ву вращались в воздухе и попали точно в живот Чи-Хёна. Весь процесс был мгновенным.

"Стоп!" Бёк поспешил вмешаться, но ситуация уже была исчерпана. Чи У приземлился на землю. Хотя ему удалось дважды сбить с ног Чи Хёна, он не выглядел обрадованным или радостным. Неописуемые чувства переполняли его, когда он вставал на ноги.

'Поток... поток...'

В его потоке был какой-то промежуток, пространство или интервал. Это был промежуток между движениями и то, что соединяло два потока вместе. Чи-Ву думал, что до сих пор он упорно работал над тем, чтобы сократить разрыв между движениями и добиться максимальной эффективности. Но после недавней битвы с братом Чи-Ву понял, что все это время думал неправильно. Хотя он не был совсем уж неправ, не было только одного пути. Комбинирование разделенных нитей можно рассматривать как создание одной нити, и можно прикреплять нити одну за другой или переплетать их, чтобы получить единое целое. Последнее было гораздо более эффективным процессом, если только он мог это сделать.

"А...!" Осознав это, Чи Ву задохнулся. Он был глуп, так глуп. Хотя он крутился туда-сюда и подчеркивал единство, бессознательно он различал свои потоки. Неудивительно, что он не мог угнаться за своим братом.

Неудивительно, что поток прервался. Теперь, когда Чи У оглядывался назад на свои действия, его движения шли по разным траекториям.

'Чи Хён, должно быть, специально целился в него... а?' Как только Чи У подумал об этом, он выглядел немного ошеломленным. 'Но не может быть. Бёк сказал, что это всего лишь изображение моего брата...

Чи-Ву обернулся и увидел Чи-Хёна, все еще лежащего на земле. Удивительно, но Чи Хён улыбался с довольным выражением лица. Улыбка озадачила Чи-Ву, но он не смог обратить на нее внимания, так как в его ушах зазвенели тревожные колокольчики.

[Развивается врожденная способность пользователя Чи-Ву "Экстрасенсорное восприятие"].

[Развивается специальная способность пользователя Чи-Ву "Синестезия"].

[Развивается специальная способность пользователя Чи-Ву, "Неизвестная проницательность"].

Все способности, связанные с его чувствами, исчезали одна за другой. Они не стирались, а таяли, смешивались и собирались в одно целое, как будто были одним целым с самого начала. Чи-Ву закрыл глаза, и его тело задрожало. Он почувствовал это. Слабая дисгармония, которую он ощущал в своих движениях, полностью исчезла, и перед ним открылся новый мир.𝙛𝘳𝐞𝑒𝓌𝘦𝘣𝗻𝘰ѵ𝗲𝙡. 𝑐o𝓶

'...yes.' Бёк стиснула зубы и спросила: "Теперь ты доволен?".

"Я просто создал ситуацию", - ответил Чи Хён. Бёк поняла, что он имел в виду. Создать условия для того, чтобы ученик сам разобрался в ситуации, - вот метод обучения, который она предпочитала больше всего. Но этот метод был слишком смелым и явным. Она не знала, почему Чи Хён зашел так далеко, учитывая его характер.

"Это было то, что вы планировали сделать с самого начала". Чи Хён играл с ней, потому что слишком хорошо знал людей.

"Даже если бы ты не зашел так далеко, я бы научил его этому в один прекрасный день!"

"Учитель, вы бы учили его в то время, в которое хотели, и в том направлении, в котором хотели". Чи Хён взял себя в руки. Он глупо улыбнулся и спросил: "Но разве есть необходимость ждать этого? Ты же сам сказал, что у нас нет времени".

"Думаешь, это применимо к данной ситуации?!" крикнула Бёк. Хотя она звучала очень сердито, Чи Хён не обратил на это внимания. "Думаю, теперь мое сердце немного успокоилось. Он сейчас на таком уровне, что может сбежать без смерти практически в любой ситуации."

"Ты чертов ублюдок... Ты знаешь, почему я так зол, но это все, что ты можешь сказать?" Бёк скрипнула зубами, но Чи Хён выглядел немного горько.

"...Я знаю, о чем вы беспокоитесь, господин". Чи Хён поклонился. "Я прошу прощения за то, что действовал по своему усмотрению и зашел слишком далеко".

"Я не хочу это слышать". Хотя Чи Хён искренне извинялся, Бёк оборвал его. "Уходи. Не думай показываться мне на глаза еще какое-то время".

По ее ледяному приказу Чи Хён больше не протестовал. Он только взглянул на брата. Чи-Ву выглядел так, словно вкушал безграничную свободу, а потом Чи-Хён исчез. Бёк посмотрела на то место, где раньше стоял Чи Хён, и, когда ее взгляд переместился на Чи У, она почувствовала противоречие. Тот факт, что в пользовательской информации Чи-Ву появилась еще одна способность, означал одно: став героем, он сможет повысить ранг этой способности.

Хотя, конечно, существовала система баланса, он мог поднять способность до пика с помощью системы роста. Другими словами, в зависимости от способности, он мог сделать даже невероятное. Как уже говорилось, существовало два типа Небесных героев. Были традиционные герои, которые прошли через тяжелые испытания и тренировки, чтобы достичь высшей ступени. Затем были современные герои, которых нанимало Небесное царство и давало им систему роста, чтобы стать сильнее. Бёк не предпочитала один тип героев другому, и ее не волновали их различия. Она знала, что настоящие герои сами выделяют себя из толпы.

Очень редко встречались такие люди. Гении, которые много работали и знали, как использовать жульнический инструмент, известный как система роста. Благодаря умелому использованию системы они достигали невероятных высот, и Чи Хён был примером такого невероятного результата. Как человек, культивирующий героев, Бёк был недоволен подобными событиями. Ведь чем больше таких случаев появлялось, тем больше было рисков.

Например, что случится, если Чи Хён вдруг решит посеять хаос в Либере и пойти против Небесного царства? Это было действительно страшно. В прошлом бывали случаи, когда происходило нечто подобное. Бёк вспомнила одно прошлое воспоминание и сильно закусила нижнюю губу. Однако она ничего не могла поделать. Что было сделано, то было сделано.

"..."

В итоге она могла только смотреть на Чи У со смешанными чувствами.

http://tl.rulate.ru/book/67931/2997506

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь