Готовый перевод My Wife Is The Most Beautiful Goddess / Моя жена - самая красивая богиня: Глава 66

Глубоко во тьме внезапно открылась пара серых глаз. Они были похожи на только что ограненные драгоценные камни, поэтому их свет ярко сиял в темноте.

Несмотря на то, что лица обладателя этих глаз не было видно, в красоте лица не было сомнений, учитывая, что свет этих глаз был острее, чем свет солнца и молнии.

"Я чувствую силу матери".

Из-под этих глаз раздался тихий звук, похожий на звук падающих на снег капель дождя.

"Нет, она не должна снова напасть на это царство, поэтому единственный человек, который может использовать ее силу, - это она. Она пришла в это царство. Но как она спряталась здесь?"

"Похоже, мне скоро придется закончить культивацию".

...

Ло Тянь не мог не осмотреть окрестности более тщательно, услышав слова Инъюэ.

"О, кажется, твоя культивация изменилась", - снова сказала Инъюэ.

"Да, я тоже это чувствую".

"Это действительно как в древние времена, тогда не было разделения на семь смертных царств. Семь смертных царств были одним царством, разделенным на семь уровней. Конечно, уровни здесь не обычные, каждый из них почти как царство само по себе, поэтому преодолеть уровень очень сложно. Тем не менее, такая система культивации намного эффективнее. Люди могут быстрее развиваться в смертных царствах".

Ло Тянь согласился, пробиваться через уровни внутри одного царства было намного проще, чем через само царство.

"В любом случае, отправляйся в ту деревню, сначала нам нужно узнать об этом мире".

"Хорошо."

Он переоделся в черную мантию. Он также изменил цвет своих глаз на черный.

Его лицо немного похоже на лицо его матери, волосы также соответствуют цвету волос его матери, но его красные глаза принадлежат его отцу.

Хотя красные глаза принадлежат не только определенным кланам, в каждом красном глазу всегда есть определенная характеристика.

Он думал, что у его отца сильное происхождение, и должна быть причина, почему он ушел.

Его беспокоило то, что его личность будет известна из-за его глаз.

Он изменил свои глаза с помощью темной энергии так, что они действительно выглядели естественно. Здесь он не мог использовать свои артефакты, потому что их существование отличалось от здешних артефактов.

После этого, только тогда он пошел в сторону деревни, хотя она и выглядела пустынной, он мог чувствовать ауру жизни в ней.

В деревне также есть несколько ресторанов, перед которыми припаркованы несколько зверей.

Он направился к одному из таких ресторанов, но остановился на полпути, увидев, что дверь одного из домов открыта.

Из дома вышел худой мальчик, которому на вид было 13 лет.

У него были длинные волосы, которые почти закрывали лицо, и на нем не было рубашки, а только брюки. Однако на спине у него висел большой меч. Длина меча была почти в два раза больше его роста.

По мнению Ло Тяня, он все еще находился на уровне железного тела или на первом уровне.

Увидев его, он никак не отреагировал, но когда увидел его крайне холодное выражение лица, то ссутулился.

Возможно, он уже привык к незнакомцам, но незнакомец с таким выражением лица, как будто он без колебаний убил маленького ребенка, мог вызвать у него неприятные ощущения.

Он слегка кивнул и направился к выходу из деревни.

Ло Тянь почувствовал, что мальчик довольно умен, а с мальчиком было проще иметь дело, поэтому он решил следовать за ним.

Как только он понял, что его преследуют, он снова свел брови.

Он не заговорил, но сделал несколько шагов в сторону, возможно, чтобы выяснить, случайно ли они оказались на одной дороге или он специально следовал за ним.

"Ты похож на похитителя", - сказал Инъюэ из своего духовного мира.

Поскольку мальчик был уверен, что тот преследует его, он наконец повернулся к нему.

"Дядя, кто ты такой? Почему ты продолжаешь преследовать меня?" - спросил он. Его голос звучал довольно мягко.

Луо Тянь: "..."

"Кеке..." Инъюэ захихикала, услышав слово, которое мальчик произнес в его адрес.

Дядя!

Учитывая его возраст, естественно, не было бы проблем, даже если бы мальчик назвал его дедушкой или предком. Но дело не в возрасте.

То, что его назвали дядей, вызвало у него чувство досады, а еще большее недовольство вызвал смех Инъюэ.

К счастью, он был еще вполне разумен и сдержал желание убить, которое поднималось в его сердце.

Он снова посмотрел на мальчика и сказал: "У меня есть несколько вопросов".

"Что ты хочешь спросить?"

"Как много ты знаешь об этом мире?"

"Ты хочешь узнать об этом мире?"

Услышав его слова, мальчик сделал изумленное выражение лица.

Но он отреагировал довольно быстро.

"Ты из другого мира? Ты упал, потому что формация телепортации была повреждена?" Ну, если твоя цель - континент клана Ло, то ты все равно прибыл в нужный мир, даже если ты сейчас находишься в отдаленном регионе", - сказал он.

Ло Тянь не знал, что из себя представляет континент клана Ло, но, судя по тому, как мальчик говорил, континент клана Ло казался миром, где часто бывают люди.

В итоге он воздержался от дальнейших расспросов, потому что, не зная, что представляет собой континент, он выглядел бы странно.

"Тогда как тебя зовут?" Он наконец сменил тему.

"Линь Дун", - ответил он.

"О."

"Ты иностранец, если ты недостаточно силен, чтобы уйти отсюда своими силами, подожди, пока придут члены клана Луо, ты можешь последовать за ними в город клана Луо. Оттуда ты сможешь телепортироваться в Город Рассвета".

Ло Тянь еще больше растерялся, когда услышал "Город Рассвета".

"Члены клана Луо приходят в эту деревню, зачем они сюда пришли?" - спросил он.

"Конечно, чтобы набрать новых учеников. Ладно, я хочу тренироваться, не мешай мне. Я должен достичь второго уровня в ближайшее время, иначе я не смогу присоединиться к клану через три месяца".

Сказав это, он быстро выбежал из деревни.

"Это действительно запутано", - сказал Ло Тянь.

"Ну, может, тебе стоит попробовать присоединиться к клану Луо. Они, кажется, набирают чужаков в свои ряды. Я предполагаю, что это клан твоего отца".

"Да, но сначала я останусь в этой деревне".

Бах...

Раздался громкий удар, когда Линь Дун разбил мечом большой камень.

Темная энергия собралась вокруг его тела, она не вошла в его тело, но от ее присутствия на его коже появились темные линии.

Его сила, казалось, резко возросла, он легко подпрыгнул в воздух на десять метров и разбил еще один камень. Затем он побежал дальше от деревни.

Вскоре после этого он исчез из поля зрения Ло Тяня.

"Темная энергия здесь действительно чище, чувствуешь ли ты какую-то связь между этой темной энергией и твоей темной энергией".

"Нет", - покачал головой Ло Тянь.

"Хотя она чище, я не чувствую, что она отличается от темной энергии в Небесах Нирваны. Я просто чувствую, что моя настолько сильнее, что темная энергия здесь как будто ненастоящая."

"Похоже, это действительно не связано. Ну, тебе лучше сначала найти ночлег, эти рестораны, кажется, тоже предоставляют ночлег".

Ло Тянь кивнул, а затем пошел обратно к ресторану, в который он хотел пойти раньше.

"Кстати, как мне здесь расплатиться?"

Жилье, конечно, не было бесплатным, у него было много вещей, которые можно было использовать в качестве валюты, но все они были из сферы нирваны.

"У меня ничего нет. Но здесь много домов, просто войди в один из них и укради деньги", - ответил Инъюэ.

"Верно, почему я об этом не подумал".

Грабеж не был чем-то, чему он сопротивлялся с его нынешним характером. Если он просто следовал желанию своего сердца, то считал, что все в мире принадлежит ему, поэтому он имел право брать все, что захочет.

Затем он вошел в один из домов, который был довольно красивым, но не обладал достаточно сильной аурой.

Оказалось, что в доме была всего лишь служанка, Ло Тянь легко лишил ее сознания, применив технику иллюзии глаз. Он достал ее кольцо для хранения, раздавил его, а затем извлек энергетический камень из кольца.

Из кольца он получил около тридцати энергетических камней смертного уровня.

Закончив, он быстро ушел.

По нескольким меткам на доме он понял, что тот принадлежал довольно сильному эксперту в деревне. А эксперт как раз находился в отъезде.

"Кстати, как думаешь, кому-нибудь еще из темного царства удалось здесь спрятаться?" спросил Ло Тянь, направляясь к ресторану.

Это было то, что интриговало его, в конце концов, он уже был там.

По словам Инъюэ, четыре царства иногда нападали на темное царство, но не могли прорвать его оборону.

Проникнуть внутрь было возможно, но избежать их обнаружения было крайне сложно.

"Хороший вопрос, мне тоже интересно", - ответила Инъюэ.

"Ты не знал?"

"Конечно, если бы существовала фракция, которая могла послать кого-то в это царство, они бы точно держали это в секрете. Это естественно, что я не знаю, но это также не так важно, чтобы я узнала. Что касается твоего вопроса, я думаю, что это все еще возможно. В конце концов, каждый из великих парагонов - непостижимая фигура, возможно, у кого-то из них есть сокровища, которые могут помочь человеку быть незамеченным при проникновении в это царство. Кроме того, есть еще метод реинкарнации. Я думаю, он надежен".

"Реинкарнация?"

Луо Тянь был слегка ошарашен ее последними словами.

Это было что-то настолько сложное, что он знал только название, но не имел представления о концепции.

"Да, заплатив очень высокую цену, некоторые великие парагоны могут послать кого-нибудь на реинкарнацию сюда. Это может быть трудно для людей, которые уже сильны, потому что их большая сила также будет иметь большой эффект. Но людям, которые еще слабы, со слабыми душами будет проще".

"Ну, я надеюсь, что здесь есть кто-то из царства нирваны, тогда я не буду чувствовать себя одиноким, даже если мы не встретимся".

http://tl.rulate.ru/book/67892/2036839

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь