Готовый перевод My Wife Is The Most Beautiful Goddess / Моя жена - самая красивая богиня: Глава 37

"Вы двое ждите здесь", - сказала Инъюэ Ленг Нингу и старейшине Лу, прежде чем отвести его в сторону.

"Что на самом деле здесь происходит?" - спросил он. Он больше не мог сдерживать свое любопытство.

"Как вы можете видеть, огонь имеет форму барьера. Конечно, это для того, чтобы прикрыть бреши".

"Они были?"

Он сразу же подумал об иностранном враге.

Сразу после того, как они вошли в одну из галактик, перед ними внезапно появилась слабая фигура рыжеволосого молодого человека.

Ло Тянь сначала не понял, кто это, но быстро сообразил, что это император Цинь.

Он посмотрел на него, а затем взглянул на Инъюэ. "Так что вы здесь делаете?" спросил он.

"Почему ты спрашиваешь, разве это не очевидно".

"О, девочка, неужели ты не понимаешь, как вести светскую беседу".

"..."

"Но, ребята, возможно, вам придется подождать еще некоторое время, я сейчас занят. Если вы не хотите ждать, вы можете пойти в щели, там у вас могут быть шансы".

Сказав это, он исчез оттуда.

"Он действительно твой отец?" спросил Ло Тянь у Инъюэ после его исчезновения.

"Это его огненный клон", - ответила Инъюэ.

"Помимо закона луны, его закон огня также достиг восьмой стадии или стадии совершенства небесного закона. Когда великий парагон владеет двумя законами, достигшими совершенства, он может разделить свое тело на два, в каждом из которых будет по одному закону."

"Значит, что-то в этом роде есть. Но твой отец действительно необычен, я слышал, что почти ни один Великий Парагон не обладает двумя законами".

"Ну, его талант неоспорим. Кстати, я планирую войти в пробелы".

"Ты серьезно? Но разве это место опасно?"

"Оно безвредно для меня, но очень опасно для такого смертного, как ты. Поэтому я оставлю тебя на одной из здешних планет".

"Что?"

"Просто следуй моим указаниям", - ответила она.

Затем она отстранила его руку, после чего они оказались рядом с планетой.

Эта планета была больше, чем большинство планет в галактике. Сверху он увидел три континента, покрывающие большую часть территории планеты.

"Если ты хочешь стать сильнее, тебе также следует отправиться в свое собственное приключение", - сказала Инъюэ рядом с ним.

"Мир смертных не так безопасен, большинство зверей и некоторые люди здесь находятся под контролем иностранных врагов, они продолжают вторгаться на человеческую территорию, ты можешь сразиться с ними, чтобы потренироваться".

"Но не волнуйся, я оставил свою силу в твоем теле, так что, кроме парагона, никто не сможет тебя убить".

"И помни, не стоит слишком сближаться с женщинами, лучше быть с ними спокойным".

Луо Тянь, "..."

Перед ним появился портал, и Инъюэ толкнула его в него. Мгновение спустя, сцена перед ним резко изменилась.

Хотя ему было немного не по себе от расставания с Инъюэ, он также чувствовал предвкушение.

Ему может быть 100 000 лет, но он просто домосед. Когда он путешествовал с отцом и матерью в прошлом и настоящем вместе с Инъюэ, он совсем не чувствовал ощущения приключения. Причина была очевидна: с их точки зрения, человеческая цивилизация или даже цивилизация бессмертных почти ничем не отличалась от муравейника. Он никогда не смог бы исследовать муравейник вместе с ними.

Бум... Бум... Бум...

Внезапно он услышал вокруг себя взрывные звуки.

Когда он открыл глаза, то обнаружил, что находится на бесплодной земле. Он также увидел несколько руин зданий, которые были погребены под землей.

"Это, это похоже на заброшенное место".

Затем он перевел взгляд на звук взрывов.

Сразу после этого он увидел четырех человек: одного мужчину средних лет, двух молодых людей и одну молодую женщину.

Они сражались с огромным слоном высотой в десять метров.

Глаза слона были красными, и он выглядел кровожадным, когда увидел их.

С помощью трех молодых людей мужчина средних лет смог сражаться наравне со слоном, который был уже на втором уровне золотого тела.

Семь царств смертных начинались с железного тела, серебряного тела, золотого тела, духовного мастера, духовного короля, духовного императора и государя, каждый из которых делился на четыре уровня.

Мужчина средних лет находился на первом уровне золотого тела, а трое молодых людей - на четвертом уровне серебряного тела.

Мир смертных также очень широк, в небольшом окружении они все еще могут считаться элитой.

'Это должен быть тот самый зверь, о котором говорила Инъюэ', - подумал Ло Тянь.

Но если их так много, то почему бессмертные, которые приходят в верхнюю область, никогда не говорят о них?

Может быть, они никогда не помнят о них?

Любопытствуя, он подлетел к ним. Он летел не с помощью артефактов, а с помощью звездной силы.

Он также заслонил свое тело, чтобы они не могли его увидеть.

http://tl.rulate.ru/book/67892/2036791

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь