Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 749

Глава 749: Местная кухня

Это был просто способ для привлечения клиентов. В конце концов, в Нидерландах деревянные ботинки были популярным сувениром.

Когда Цинь Гуань шел в тех ботинках, каждый его шаг сопровождался треском. Такая ходьба была испытанием для мышц ног. Благодаря его силе воли и координации тела, он смог покинуть ярмарку и взять такси, которое было ближе всего к выходу.

Через 10 секунд он открыл дверь, снял ботинки, сел в машину и закрыл дверь. Все водители такси начали смеяться над забавным парнем.

Машина уехала, оставив Го, который нес большую сумку в одиночку.

Следующие три дня Цинь Гуань только ел и спал. В последний день ярмарки владелец стенда, наконец, познакомился с легендарным азиатским спящим принцем.

Хотя это было надуманное описание, именно так Цинь Гуань и выглядел. Ненасытный парень спал на одеялах, диванах и кроватях, чтобы показать, насколько удобны их товары.

Ван молча посмотрела на его сонное лицо, в то время как все китайские производители радостно улыбались от полученных заказов. Они уже собирались, чтобы вернуться домой.

Цинь Гуань не имел никакого отношения к ярмарке, поэтому он решил прогуляться по немецкому городу. Конг Нянвэй вернулась в Китай, поэтому ему нужно было купить ей подарки, чтобы проявить свою заботу.

Франкфурт славился своим сидром. Напиток изготавливали из яблок, точно так же, как вино из винограда. Производство сидра датировалось 1600-ми годами. Благодаря низкому уровню алкоголя и калорийности сидр стал любимым напитком женщин, поэтому его можно было найти повсюду.

Производители добавляли в напиток газы и порошкообразную корицу, чтобы создать еще более насыщенный вкус, из-за чего туристы, которые искали сувениры, стремились купить его.

Если что-то и могло соперничать с сидром, так это Франкфуртские сосиски.

Это название может показаться незнакомым большинству людей, но сосиски были известны во всем мире. Это были печально известные сосиски для хот-догов, которые можно было употреблять с холодными блюдами, закусками для барбекю или лапшой. Некоторые хитроумные торговцы даже жарили их на железных листах и продавали на улицах.

Китайцы подавали их с соусом чили и съедали их на ходу.

Франкфуртские сосиски были простым, удобным и дешевым ингредиентом, который нравился всем, поэтому они, безусловно, стали Франкфуртской гордостью.

Цинь Гуань задавался вопросом, было бы глупо взять сосиски домой. В конце концов, настоящие гурманы покупали еду в местах ее происхождения.

В городе и пригороде мясники наклеивали на упаковки марку «Франкфуртские сосиски. Цинь Гуань выбрал для своей девушки традиционные сосиски с ветчиной. Нежные руки Конг Нианвэй распаковали их, когда он вернулся домой.

После нескольких месяцев разлуки они снова были вместе. За завтраком они молча смотрели друг на друга, ели и тихо обменивались событиями.

Конг Нянвэй вдруг вспомнила что-то и вручила Цинь Гуаню бумажный пакет.

«Сестра Сюэ передала тебе это. Она сказала, что это сюрприз, поэтому я не открывала его. Кажется, внутри много всего. Что там? Мне так интересно!»

Цинь Гуань взял бумажный пакет. Он был размером с файл.

http://tl.rulate.ru/book/6769/407618

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь