Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 660

Глава 660: Великолепная демонстрация боевых искусств

В тот день некоторые осторожные жители Нью-Йорка заметили, что в оживленном мегаполисе собралось много полицейских. Представители полиции, прибывшие с разных направлений, могли сформировать великолепный парад.

Туда верхом на лошадях прибыли полицейские из Техаса, которые выглядели такими же сильными, как байкеры, патрульные с границы с Мексикой и детективы из Чикаго. По сравнению с ними, городские сержанты были как цветы в оранжерее. Они были свидетелями невероятно жестоких происшествий.

Им редко удавалось насладиться жизнью. Перед Новым Годом государство отправило их в другой город. Они погрузились в веселье, отложив в сторону благодарность и негодование.

Будучи организатором всего этого, сержант Генри страдал и веселился одновременно. Это был счастливый день, пока не появился его заклятый враг.

«Привет, чувак. Сколько лет, сколько зим. Ты все еще такой же занудный житель Нью-Йорка. Интересно, как пройдет вечеринка ...»

Это был сержант Томми из Лос-Анджелеса, который считал себя самым модным.

«Ха! Она будет намного лучше, чем твоя прошлогодняя вечеринка, которая была полна жеребцов и красавиц!» Сукин сын! Генри не собирался показывать свою слабость в своем дворе.

«Но ты должен признать, что всем эта вечеринка нравится. Ну же, все! Скажите мне, что вы любите меня!»

Их ссора рассмешила присутствующих. Этим суровым парням было наплевать на выступление на сцене. Они собрались вместе, чтобы отдохнуть. Как работники, постоянно подвергающиеся риску, они нуждались в отдыхе.

Когда почти все прибыли, Генри посмотрел на часы. Цинь Гуань должно быть готов!

Внезапно с площади, расположенной за полицейским участком, раздался шум веселья, оглушительных гонгов и барабанов.

Гости начали толпиться перед воротами, услышав эту страстную музыку. Некоторые из них открыли ворота. Все были ошеломлены. Площадь была похожа на море радости.

На площади собрались традиционные китайские группы танцоров, одетые в костюмы львов и драконов, а также группа мастеров боевых искусств.

В небо был подброшен красный мяч из шелковых лент. Актеры с львиными головами побежали вперед. Два льва схватили мяч зубами и упали на землю, сражаясь за него.

Вокруг были слышны громкие возгласы. «Отлично сработано!»

Львы подмигивали зрителям. Потрясенные происходящим полицейские в замешательстве подмигнули им.

Два льва сражались за мяч, уступая дорогу всем остальным. Их кровожадные взгляды ошеломили публику.

«Поднять флаги!»

Оглушительный рев испугал полицейских. Некоторые нервные инстинктивно потянулись за оружием. Что делают эти азиаты? Они хотят убить всех нас одним выстрелом? В последнее время не было ни одного дела, возбужденного против азиатов. Что они делают?

Когда они с ужасом огляделись, над толпой поднялись бесчисленные флаги. Это были традиционные красочные шелковые флаги с маленькими треугольными краями и вышитыми логотипами.

На каждом флаге было написано название клуба боевых искусств. Ниже был английский перевод.

«Лонгсин Холл!»

«Джуни Холл»!

«Синьси Холл!»

Казалось, они прибыли на крупномасштабное собрание Им нужно было на сцену.

Неся свои флаги, они подошли к зданию, напоминая спортивный парад.

«Лонгсин Холл прибыл сюда по приглашению Мастера Циня!»

Были установлены флагштоки, когда старший мастер поднял кулаки, чтобы приветствовать американских полицейских.

Несколько офицеров скопировали его жест, нерешительно приветствуя их. Прежде чем они смогли об этом подумать, поднялась следующая группа.

«Джуни Холл, Клуб Танфей и Синьси Холл также прибыли сюда по приглашению Мастера Циня!»

Они казались очень сильными и энергичными. В отличие от них, офицеры выглядели слабыми как физически, так и морально. Томми вытянул шею в сторону Генри и тихо спросил местного короля: «Кто такой Мастер Цинь?»

Мастер Цинь был раздражен. Он велел им прийти в зал. Они сделали как он сказал. Они были вовремя, но они должны были вести себя немного по-другому...

Мастер Цинь неловко прижался к входу.

http://tl.rulate.ru/book/6769/358887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь