Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 596

Глава 596: Традиционные китайские костюмы

Сюэ Ваньи обула тканевые ботинки, которые были удобны для прогулок. Они были бы идеальны для работы в тот день.

Сестра Сюэ и Цюй переглянулись и подбодрили друг друга.

«Действовать независимо – выгодно для тебя!»

Затем они обратились к своему герою Цинь Гуаню.

«Ты готов?»

«Да!»

«Вперед!»

Они открыли дверь. Их команда ждала снаружи, а также там был гид Цинь Гуаня Алессандро, который поприветствовал их. «Следуйте за мной, пожалуйста!»

У входа в отель мерцали фонарики. Журналисты, которые ждали там долгое время, направили свои микрофоны и камеры на Цинь Гуаня. На их одежде все еще была роса.

«Мистер Цинь Гуань, вы первый раз в Милане? Как вам город?»

«Вам здесь нравится?»

«Мистер Цинь Гуань, можем ли мы узнать какие у вас планы на время перебивания в Милане?»

Цинь Гуань оглянулся и увидел, что некоторые гости отеля были зажаты толпой у входа.

Он повернул голову с профессиональной улыбкой на лице. Алессандро прошептал ему что-то как раз вовремя.

Он не ответил ни на один из вопросов. Вместо этого он указал на улицу недалеко от отеля.

«Спасибо за теплый прием. Моя первая работа в Милане находится там. Если вам интересно, вы можете взглянуть. Я буду очень рад пройти вместе с вами. Мы должны дать постояльцем отеля возможность выйти...»

Затем он подмигнул гостям, застрявшим на входе.

Репортеры расслабились. Цинь Гуань был добрым и внимательным к каждому. Он был милым парнем с мягким сердцем.

Все они вышли на улицу. До того, как прибыли охранники, толпа уже рассеялась автоматически.

Место было старой аллеей с простыми мощеными дорожками и мхом, растущим в темных углах.

Высокие крыши старых домов закрыли большую часть солнечного света в переулке, сделав его мрачным.

Первой задачей Цинь Гуаня была съемка некоторых рекламных фотографий для Недели моды. Он мог сделать любые фотографии, которые ему нравились, независимо от стиля и наряда.

Конечно, если бы фотографии были недостаточно хороши, организационный комитет выбросил бы их и не пригласил бы его в следующем году.

Фотограф установил все свои камеры, и главный по свету собрал все свои инструменты. Они хотели начать работу как можно скорее.

Сестра Сюэ вытащила маленькую камеру, чтобы сделать уличный снимок для поклонников Цинь Гуаня. У нее также был с собой ноутбук для сбора данных.

«Ты готов, Цинь Гуань? Нет никаких фиксированных поз. Просто двигайся как хочешь!» - сказал ему официальный фотограф Миланской Недели моды.

Цинь Гуань кивнул и поправил свой костюм. Затем он развел руками и прислонился к стене. Луч солнца падал на его лицо, как поцелуй восходящего солнца.

Все отвернулись от его лица и сосредоточились на его одежде. Черный шелк имел уникальную благородную текстуру даже без цвета или рисунка.

Однако это был не простой наряд. На самом деле он был очень мягким и прекрасным. Помимо шелковой одежды, на нем было также тонкое белое льняное пальто. Это была комбинация традиционной китайской одежды и западной одежды, поэтому чистый белый цвет не был ярким. Это было похоже на традиционную китайскую пейзажную живопись.

Позы Цинь Гуаня сделали его похожим на бессмертного.

Камера начала работать, когда репортеры зациклились на сцене.

http://tl.rulate.ru/book/6769/325859

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь