Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 21

Глава 21: Держа ее нежную руку

Приближалось Рождество, вокруг было много болтовни. В течение этого сезона Цинь Гуань был очень нервным, чего его соседи по комнате не могли понять.

Это было в пятницу, 25 декабря. Пасмурное Рождество.

Это всего лишь иностранный обычай, единственное отражение которого – рождественские украшения в торговом центре. Какого черта все в таком восторге?

Цинь Гуань чистил зубы перед зеркалом, думая про себя.

Если он захочет пригласить свою девушку на рождественский ужин, он должен быть готов к отказу.

Цинь Гуань пополоскал рот и огляделся. Никто не обращал на него внимания. Он обхватил руками лицо и дыхнул. Отлично! Его дыхание было свежим и пахло мятой. Все было готово, кроме Конг Нианвэй.

Они давно договорились о встрече по телефону. План состоял в том, чтобы в рождественскую ночь посетить закусочную на площади на третьем северном кольцевом пути.

В шесть часов вечера было пасмурно и темно. Однако ничто не могло повлиять на хорошее настроение Цинь Гуаня. На площади стояла сияющая, высокая рождественская елка, которая создавала праздничную атмосферу.

С наступлением ночи площадь озарилась разноцветными огнями. Люди гуляли возле елки, останавливались, чтобы полюбоваться ею.

В то время Рождество было популярным праздником. Средний класс получал удовольствие от чаепития, в то время как работающие люди продолжали заниматься своими делами.

Это Рождество было несравненно спокойным, без каких-либо широких рекламных объявлений и сезонных мероприятий.

Эта же картина приветствовала Конг Нианвэй, когда она прибыла к входу на площадь.

Высокий парень, одетый в тонкое шерстяное пальто, черные брюки и сияющие черные кожаные ботинки оглядывался по сторонам. Он задумчиво держал в руках букет прекрасных роз. Он привлекал внимание многих прохожих.

Глядя на Цинь Гуаня, одетого так красиво, Конг Нианвэй рассмеялся. Он ей кого-то напоминал.

Цинь Гуань огляделся по сторонам и увидел, что Конг Нианвэй приближается к нему. Он был так взволнован, что забыл про розы в руках и поднял руки, чтобы помахать ей.

Лепестки опали с треском. Цинь Гуань был ошеломлен. Он поднял букет, чтобы проверить его.

К тому времени Конг Нианвэй уже подошла к нему. Улыбаясь, она указала на розы в руках Цинь Гуаня и спросила: «Это мне?».

«Тебе ... Да», – тихо ответил Цинь Гуань. Утонувший в ее улыбке парень вручил ей розы с пустым выражением лица и сказал тихим голосом: «С Рождеством».

Конг Нианвэй глубоко вдохнула запах цветов и сказала: «Спасибо, я ценю это. Итак, товарищ Цинь, что мы будем делать дальше?».

Цинь Гуань засиял от радости и сказал: «Ужин, определенно вкусный ужин».

Конг Нианвэй последовала за Цинь Гуанем, и они пересекли дорогу возле Пекинского технологического института.

Там находился Ти.Джи.Ай Фрайдей, известный ресторан в западном стиле, который подходил для молодых людей. Атмосфера внутри была праздничной. Они толкнули дверь и вручили номер зарезервированного места. Затем Цинь Гуань неторопливо отвел Конг Нианвэй к их зарезервированному столику. Когда они сели, появился официант с двумя меню и остался ждать их заказа.

Конг Нианвэй читала меню, но не могла принять решение. Она подняла глаза и спросила Цинь Гуаня: «Ты знаком с этим рестораном? На чем он специализируется?».

Цинь Гуань ответил: «У них есть фирменные блюда. Хочешь попробовать?». Конг Нианвэй кивнула. Цинь Гуань махнул официанту, и тот сразу подбежал к ним.

На официанте было более 20 аксессуаров с головы до ног, и все они начали звенеть, когда он присел на корточки рядом с их столом.

Да, вы не ошиблись. Обслуживание на корточках было одной из особенностей ресторана. Официанты играли ведущую роль, используя свой язык тела. Они приседают рядом с клиентами или опираются на стол, чтобы помочь им определиться с выбором. Все это указывало на то, что клиентам не нужно было поправлять одежду или соблюдать все правила приличия.

Цинь Гуань был действительно прост. Цинь Гуань вручил официанту длинный список.

Крылышки Буффало, ребрышки, фахитас [1] и салат цезарь с курицей.

«Что бы ты предпочла, Конг Нианвэй? Суп или безалкогольный напиток? Будешь это?», – ухмыльнулся Цинь Гуань, указывая на бар рядом с их столом, где бармен делал причудливые коктейли.

Конг Нианвэй взглянула на меню и сказала: «Чай со льдом Лонг-Айленд, пожалуйста».

Цинь Гуань увидел, что в этом напитке был алкоголь, это заставило его улыбнуться. Он заказал два Лонг Айленда и дополнительную порцию печеной кожуры сладкого картофеля.

Играла медленная американская музыка в стиле кантри.

Конг Нианвэй придвинула стул ближе к столу. Она держалась за подбородок обеими руками, наслаждаясь нежной музыкой и, казалось, хорошо проводила время.

Цинь Гуань был чрезвычайно доволен этим вечером.

«Она приняла мои розы! Она ужинает со мной! Это хорошее начало», – размышлял Цинь Гуань.

Еда была подана быстро. Они медленно ели. Здесь не нужно было соблюдать правила этикета, как в официальных западных ресторанах. Клиенты могли делать все, что хотели. Можно было брать ребрышки голыми руками и не смущаться.

Они пообедали и решили насладиться еще одной песней, прежде чем уйти.

Конг Нианвэй подождала, пока Цинь Гуань расплатится. Затем она спросила: «Что дальше?».

Цинь Гуань пробормотал: «Я сыт. Может, прогуляемся?».

Конг Нианвэй захихикала. Это действительно здорово быть с Цинь Гуанем. Она кивнула и махнула розами. «Давай прогуляемся. Я тоже сыта».

Его первоначальный план состоял в том, чтобы отвести Конг Нианвэй на площадь и купить для нее меховое изделие.

Но потом он сказал эту глупость.

Цинь Гуань шел в подавленном настроении, когда услышал, как Конг Нианвэй вскрикнула от удивления: «Идет снег!».

Цинь Гуань поспешил на улицу и увидел густой снег.

Должно быть, снег шел довольно долго. Крупные снежинки покрывали землю, создавая толстый слой снега. Цинь Гуань шагнул вперед и обнаружил, что его обувь застряла в снегу.

У них пропало настроение для того, чтобы спокойно погулять. Снегопад, казалось, становился сильнее.

Цинь Гуань протянул Конг Нианвэй руку и сказал: «Снег густой. Держись за мою руку и следуй за мной. Будь осторожной, чтобы не проскользнуться».

Конг Нианвэй была ошеломлена. Она поджала губы и улыбнулась: «Хорошо. Возьми мою руку».

Цинь Гуань помог Конг Нианвэй пересечь дорогу. Когда они добрались до остановки, он понял, что действительно держал ее за руку.

При одной только мысли об этом, его рука внезапно вспотела. «Слава Богу! Слава Богу и снегу. Завтра я зажгу три ароматические палочки в твою честь!», – ликовал Цинь Гуань.

Он не мог думать ни о чем другом, поскольку он держал ее за руку на автобусной остановке. Он сделал вид, что смотрит на автобусы. Конг Нианвэй пыталась аккуратно вытащить руку, но у нее не получилось. Она взглянула на Цинь Гуаня и решила оставить все как есть.

[1] Мексиканское основное блюдо. Это смесь гуакамоле, сыра, мягкого сыра, мексиканского томатного соуса, перца чили и специальной мексиканской кукурузной муки.

http://tl.rulate.ru/book/6769/131771

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо... Вот такие платные главы мне по душе
Развернуть
#
он похож на влюбленного дурака. женский персонаж мне не нравится
Развернуть
#
Ага она слишком скромная... старамодные девахи такими не были
Развернуть
#
Похоже, что гг - каблук. Мне это не нравится)
Развернуть
#
Не он прикольный она просто стремная и не подходит ему
Развернуть
#
много снега у них, это наверное 5 см.
Развернуть
#
раз в новеллах про культиваторов горы по 1000км,то 5м
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь