Готовый перевод Big Bodhi / Великое Просвещение: Глава 17 Несуществующая деревня

Глава 17 Несуществующая деревня

Мужчина средних лет был очень вежлив. Выразив всем свое почтение, он сказал. "Даосский мастер Ку Му, даосский мастер Юань Му, мастер Сюй и этот даосский мастер из древнего города Тайчу, пожалуйста, помогите нам разрешить ситуацию в деревне Мао Цао. Иначе жителям деревни Мао Цао будет трудно жить дальше".

Даос Юань Му, который находился в Начальной Суань сфере, махнул рукой и сказал с некоторым нетерпением: "Староста деревни, вы можете быть уверены. С моей точки зрения, это максимум призрак верхней ступени царства Суань, и это лишь вопрос времени, когда я поймаю призрака вместе с моими братьями."

Глаза Цзи Юэняна слегка задвигались, как будто он вдруг о чем-то задумался, но вместо того, чтобы что-то сказать, он просто вышел из дома и уставился на мирную деревню Мао Цао.

Дым от приготовления пищи продолжал подниматься в домах людей.

"Маленький даос". До его слуха донесся приятный голос. Девушка с косами стояла в нескольких метрах перед ним и с тревогой смотрела на него: "Покинь это место поскорее, ты не можешь вмешиваться в дела нашей деревни Мао Цао".

Цзи Юэнян слегка нахмурился, спокойно глядя на плетеную девушку, и в его сердце появилось предчувствие.

Что случилось?

Внезапный удар грома застал его врасплох!

Она сказала "Наша деревня Мао Цао!".

Это была вовсе не деревня Хуанчао (заброшенная), а деревня Мао Цао, в которой, как говорили, погибли сотни людей!

Другими словами, никакой деревни Мао Цао на самом деле не было!

"Почему вы стоите здесь, учитель? Зайдите в дом и отдохните". раздался в ушах голос старосты деревни.

Цзи Юэнян повернул голову и увидел, что староста вышел из главной комнаты и направился к нему.

"Почему бы тебе не уйти побыстрее! Если ты покинешь деревню Мао Цао, то сможешь избавиться от этого ужасного проклятия!" с тревогой сказала девушка с косами.

Странно, но староста деревни, казалось, не заметил существование девушки с косой и не обратил на нее внимания.

Цзи Юэнян на мгновение задумался и, не говоря ни слова, развернулся и направился прямо к входу в деревню.

Девушка с косичкой последовала за ним с обеспокоенным видом.

"Даосский мастер! Пожалуйста, не уходите! Оставайтесь здесь!"

Голос старосты деревни постепенно искажался в его ушах, становясь все меньше и меньше.

"Пойдемте!" Девушка с косичками протянула свою тонкую нефритовую руку, схватила его за запястье и выбежала из деревни.

Цзи Юэнян молчал, позволяя девушке вести его, заставляя бежать все быстрее и быстрее.

Наконец, он достиг входа в деревню.

Девушка с косами отпустила его руку и с тревогой сказала: "Маленький даос, уходи отсюда скорее, пока не поздно!".

Цзи Юэнян обернулся, посмотрел на деревню Мао Цао, которая в какой-то момент затихла позади него, кивнул и сказал: "Хорошо".

Но его шаги не сдвинулись ни на йоту.

"Маленький даос, иди! Быстрее!"

Девушка с косами, казалось, была очень встревожена, время от времени она открывала рот, чтобы призвать его уйти.

"Уйти? Куда идти?" Цзи Юэнян посмотрел на красивое лицо девушки и сказал с легкой улыбкой: "Простите меня за эти слова, но маскировка "маленькой девочки" очень неуклюжа".

Девушка была ошеломлена на мгновение и спросила в замешательстве: "О чем говорит даосский мастер?".

Цзи Юэнян слегка покачал головой, щелкнул рукавом, и золотая энергия Суань потекла наружу, разрушая все барьеры перед ним.

Деревня позади него вновь обрела свою неясную атмосферу и суету, но в шаге перед ним была настоящая заброшенная деревня Мао Цао!

Это была западная часть деревни Мао Цао. После несчастного случая в деревне Мао Цао никто не осмеливался приходить сюда снова. Стоило ему сделать еще один шаг, и он попадал в эту крайне странную деревню Мао Цао!

"Как ты можешь видеть насквозь?" Лицо девушки постепенно успокаивалось.

"Все очень просто, хотя я не видел сквозь барьер напрямую, твои недостатки действительно слишком очевидны". Цзи Юэнян указал на тонкую, грубую одежду девушки: "Последние два дня только что прошли сильные бури, и погода очень холодная, твоя одежда сама по себе не защитит тебя от холода, но твои руки теплые."

Девушка молча смотрела на Цзи Юэняна, ничего не говоря.

"Также", - Цзи Юэнян посмотрел в сторону деревни Мао Цао, которая была полностью наполнена странной атмосферой. "Я на 80% уверен, что события в деревне Мао Цао как-то связаны с призраком тела, вызванным сильным дождем в последние два дня. Призрак тела очень особенный, но у него есть что-то, с чем другие призраки не могут сравниться."

"Позвольте мне услышать об этом". Лицо девушки с косичками было лишено выражения.

Цзи Юэнян кивнул и сказал: "Я только что видел деревянную статую горного бога в доме старосты деревни. По дороге я видел такую же статую горного бога через случайные открытые двери остальных домов. Это ключ к трансформации тела призрака".

Девушка тихо сказала: "Каждый горный бог - это бог неба и земли, который защищает одну сторону. Какое отношение это имеет к призракам?".

"Хотя это хорошее утверждение", - Цзи Юэнян взмахнул рукавами своего даосского халата Чжан Цин, - "Но горных богов, которым поклонялись эти две деревни на протяжении многих поколений, вообще не существует!

"Даже бог неба и земли с самым низким рангом среди имперских богов охраняет территорию в тысячи миль, как и бог Тайчу, которому поклонялись в древнем городе Тайчу.

"Эта гора - лишь одна из крайних гор Цинлуань. Она чрезвычайно мала. Как здесь может быть заключен бог горы? Если она действительно находится под защитой горного бога, то это место никак не может быть таким пустынным. Здесь есть только две маленькие деревни, которые, кажется, изолированы от всего мира.

"Их так называемые горные боги - всего лишь плод их воображения".

Девушка странно посмотрела на Цзи Юэняна и сказала: "Маленький даос действительно умен, но даже если бога горы не существует, какое отношение это имеет к призраку?".

Цзи Юэнян шагнул вперед, всего в футе от девушки, посмотрел на нее сверху вниз и сказал. "Хотя бога горы не существует, но статуя бога горы впитывала волю жителей деревни в течение многих лет, но в ней не было духовности с самого начала и до конца".

"В последние два дня под проливным дождем появилось много призраков. Должно быть, призрак пришел в деревню Мао Цао и заметил ненормальность статуи горного бога, поэтому она была разделена на сотни статуй горного бога в деревне. Накопленная в теле сила воли была преобразована и обрела новое рождение. С тех пор она больше не была в ловушке небесных явлений (небес) и полностью освободилась от тела призрака, и теперь стала призраком, который может по-настоящему культивировать."

"Девочка, я прав?"

Девушка не сказала ни слова, просто посмотрела на Цзи Юэняна и замолчала.

Цзи Юэнян улыбнулся и продолжил: "К сожалению, после твоего рождения ты не только потеряла тело призрака, но и утратила все виды странных способностей тела призрака. Ты стал жалким призраком, и ты можешь привести меня сюда только через лабиринт".

"Даже если ты догадалась, что с того?" Девушка с косами вспыхнула сильным свирепым духом и сгустила фигуру женщины в пустоте: "Жаль, что ты не угадала мой уровень культивации, поэтому ты умрешь так же!"

Яростная сила призрака вырвалась наружу. Этот призрак действительно обладал ужасающим уровнем культивации высшего царства!

Тем временем, после того как девушка с косами потеряла свое тело, ее глаза стали тусклыми и постепенно превратились в груду разбросанных костей под воздействием всепроникающей призрачной энергии.

http://tl.rulate.ru/book/67671/2800873

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Честно, перевод текста не понятный в деталях, я теряю нить истории!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь