Готовый перевод So the Duchess Disappeared / Итак, Герцогиня исчезла: Глава 5. Неожиданный талант

— Ха…

Она перестала смотреть на спину герцога.

Все равно она собиралась уйти. Она не имеет права ожидать от него чего-либо.

Она отвернулась от герцога и удобно уселась. В конце концов, она все равно думала, что у нее не так много времени, чтобы увидеть это, поэтому ей стало лучше. Алекса продолжала нести еду, не зная, было ли это для того, чтобы подбодрить ее, или она хотела это съесть.

Это был простой десерт и закуска, но выглядел он довольно роскошно, потому что это было место сбора знати. Время пролетело незаметно, пока она смотрела, как люди танцуют, и выбрала десерт с фруктами.

— Жена.

— Ох.

Герцог внезапно вернулся к ней. Она хмуро посмотрела на Клинта, который стоял рядом с ней и продолжила есть фрукты. Она ела в основном суп, потому что играла, и пока все шло хорошо.

— Да?

Затем Психея, внезапно заметившая образовавшуюся толпу, наклонила голову. Клинт перевел взгляд в направлении ее взгляда и открыл рот, чтобы объяснить.

— Кронпринц тоже прибыл. Мне нужно идти поздороваться…

Психея встала, чтобы подойти к наследному принцу, кивнув ему, но остановилась в удивлении. Клинт тоже замолчал.

— Что это?

Что-то неожиданное произошло в одно мгновение. Она открыла рот, удивленная. Это произошло потому, что кронпринц неожиданно рухнул на пол. Люди закричали вокруг него.

— О божемой!

— Ваше Высочество!

Герцог первым приблизился к наследному принцу. Психея медленно последовала за ним. Наследный принц, рухнувший на пол, был в сознании, но его лицо было бледным, и он выглядел как труп.

«Этот запах…»

Психея, заранее знавшая причину головной боли, быстро прикрыла нос. Почему она раньше не узнала этот отвратительный запах?

Аромат растения с таким сильным присутствием. Как только она выяснила, что это за растение, Психея неосознанно ступила вперед.

— Это яд.

Она говорила небрежно и быстро подошла к наследному принцу. Это явно был яд. Она была уверена. Психея лучше всех знала, что он умирает от яда.

Потому что дед Психеи и оба ее биологических родителя были отравлены и убиты. К счастью, наследного принца нашли сразу. Герцог взял Психею за руку и покачал головой, когда она собиралась пойти. Это означало не идти.

— Жена.

Она знала. Кроме того, если помедлит, проблема может ухудшиться. Но она не могла просто позволить людям умереть из-за яда. Это было связано с тем, что образ ее покойных родителей перекрывался с образом предсмертных вздохов наследного принца.

И этот яд… Может быть, она сможет его обезвредить.

Клинт схватил Психею за запястье и остановил ее от приближения к наследному принцу. Это было негласное выражение не вмешиваться в неприятные дела.

Она бросила на него быстрый взгляд, прежде чем энергично сжать его руку. Герцог впервые был ошеломлен необычным видом Психеи и тут же ожесточился. Затем он поспешно отдал приказ служанке, которая была в ужасе рядом с ним.

— Принесите марлю и холодную воду. О. Я думаю, что нужен лед. Лед тоже.

Когда наследный принц лежал на полу, она столкнулась с трагедией прошлого.

— …

Она плохо себя чувствовала. Родители Психеи давно умерли.

Вещи из прошлого имеют тенденцию исчезать, оставляя лишь слабую форму, подобную камню, выветренному ветрами времени. Однако некоторые вещи в жизни невозможно забыть даже по прошествии времени. Иногда, подобно глубокой тьме, событие или воспоминание не погребаются временем.

В один прекрасный день родители Психеи скончались.

Возможно, даже если Психея умрет, она никогда не забудет тот день.

Местонахождение четы виконтов даже ближе к вечеру оставалось неизвестным, и Психея, которой только что исполнилось пять лет, вышла из комнаты.

— Мама? Папа?

Виконт всегда был очень прилежным человеком, поэтому никогда не просыпал. В тот странный день Психея завтракала одна за столом, и никого вокруг не было. Это определенно был странный день.

Никто не ответил на ее зов. Родители не ответили на зов ребенка. Войдя в комнату, Психея резко повернулась, и перед ее глазами развернулась невероятная картина.

Даже днем ​​спальня пары была темной, с плотными шторами.

Она пахла странно туманно и дала ей ощущение, что она вот-вот окажется опьяненной. А также влажный воздух. В общем, это был странный день. Психея собственными глазами смотрела на обескровленные тела своих родителей в темноте. Хотя света не было, лицо мертвеца было таким бледным, что она не могла оторвать от него взгляда.

— Мама?..

Хотя она была маленькой, она знала, что ситуация была очень серьезной. Это также то, чего не должно происходить. Причиной смерти стал яд.

Насколько это было дотошно, даже виконт, сведущий в лекарственных травах и ядах, был обманут.

И позже, когда она достигла совершеннолетия. Она знала, кто убил ее родителей. Младший брат виконта, которому он больше всего доверял. Никому в мире нельзя доверять. Как можно так предать свою кровь? В итоге Психея решила никому не доверять. Хотите верьте, хотите нет, но это только заставит их воткнуть нож вам за спину.

Думая об этом, возможно, герцог был так добр, что она все это время доверяла ему.

«Хорошо. Я не могу повторить ту же ошибку снова…»

В ее сердце была глубоко укоренившаяся вера в то, что если она доверится кому-то, то это всегда вернется к предательству. И ряд событий сделал ее более твердой.

Она покачала головой, чтобы убрать остаточный образ своих родителей с лежащего на полу наследного принца. Психея снова заговорила со служанкой, которая все еще окаменело стояла, несмотря на то, что услышала ее команду.

— Что ты делаешь? Быстрее, принеси все необходимое.

Горничная торопливо выполняла ее приказы. Психея поспешно проверила пульс между его ухом и шеей и проверила, может ли он дышать самостоятельно.

Его дыхание было слабым. Однако яд, похоже, не распространился по всему его телу. Когда она пошла проверить состояние наследного принца, его слуга, который, казалось, торопился, увидел ее и вскрикнул от удивления.

— Не трогайте его бездумно!

Когда слуга попытался подойти, на этот раз его неожиданно остановил Клинт. Он смотрел на Психею со странным лицом.

— Не груби герцогине.

Его лицо было таким холодным, что слуга не мог идти дальше. Он не мог сделать ничего между своей обязанностью защищать наследного принца и угрозой герцога.

— Но!

Слуги наследного принца были весьма озадачены. Но Психеи было все равно, и она приблизила свое лицо к губам наследного принца. Ее ноздри были наполнены сильным ароматом вина. Слуга заплакал, когда увидел это.

— Это не яд. Он не реагирует на серебро.

При этом Психея встала.

— Это не яд, если просто съесть его. Ты принесла лед?

Горничная, принявшая приказ, передала лед в стакане. Когда она попыталась положить лед в рот наследному принцу, герцог шагнул вперед и выхватил лед.

— Я сделаю это, жена.

В конце концов, со временем цвет лица наследного принца вернулся, и Психея встала со вздохом облегчения. Она споткнулась, потому что слишком сильно сосредоточилась, но Алекса рядом с ней поддержала ее, чтобы она не упала.

Благодаря быстрой реакции Психеи наследный принц, у которого были проблемы с дыханием, постепенно обрел стабильность. К счастью, знание того, как справиться с отравлением, было очень полезным, потому что она была знакома с ситуацией, когда была в виконтстве.

— Он скоро очнется.

Как только Психея закончила говорить, наследный принц закашлялся и пришел в себя.

— Кха.

— О, Ваше Королевское Высочество!

Взволнованный слуга обнял кронпринца так, словно тот жил только этим моментом.

— Угх…

— Боже! Ваше Королевское Высочество!

Слуга осторожно помог наследному принцу встать.

— Уф…

Психея увидела, что он проснулся, и просто добавила:

— Нежные листья дерева Завия — это очень дорогие чайные листья, но они ядовиты при употреблении с алкоголем, например с вином.

Ее слова потрясли все вокруг.

Всем стлао любопытно, потому что впервые она участвовала после того, как всегда тихо пребывала во всех собраниях и банкетах, а затем исчезла. Психея сосредоточилась на объяснениях дежурному, не подозревая, что привлекает к себе внимание.

— Каким бы дорогим и хорошим они ни были, если вы не знаете, как их правильно употреблять, они могут стать ядом.

Она горько улыбнулась. Как бы хорошо это ни выглядело снаружи. Казалось, что слова были для нее и герцога, поэтому она была расстроена.

Скорее, это не были токсичные реакции. Пока что. При ее объяснении слуга воскликнул.

— Ах!

Дворяне были предупреждены о том, что герцогиня обладает неожиданным талантом. Те, кто только предполагал, что герцог защищал павшую аристократку на окраине, и ничего не знавшие были ошеломлены.

Все бормотали и смотрели на Психею. Власть герцога, которая все еще была сильна, не предполагала дальнейшего укрепления. Она спасла жизнь следующему Императору. Услышав ее слова, слуга спросил с любопытным выражением лица.

— Как вы узнали, что это лист Завии?

Словно все ждали ответа Психеи на этот вопрос, их внимание было обращено на нее.

http://tl.rulate.ru/book/67629/2403373

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь