Готовый перевод Вне смерти. / Вне смерти.: Глава 16. Работа.

Глава 16. Работа.

И вот, спустя неделю я стою перед смуглой зверо-дев… женщиной. Девочкой её назвать язык не поворачивается. Звать её Гилейн Дедорудия, как рассказал мне отец.

Вообще, Пол нашёл довольно необычный выход. Я предполагал, что буду работать в какой-нибудь кафешке или магазине, ну на крайняк Искателем приключений побуду, но он связался со своим двоюродным братом и дядей, которые живут в городе-крепости под названием Роа, после чего попросил брата дать мне какую-нибудь работу. Вообще вся ветвь Грейратов – аристократы, Пол же сбежал из дома из-за какой-то ссоры с его отцом, он об этом не любит говорить. В общем, мне дали работу учителя. Я буду обучать какую-то маленькую госпожу – дочь двоюродного брата моего отца или мою троюродную сестру, а также её телохранителя, которым и является Гилейн. Одета она, мягко-говоря вызывающе, особенно верх: одежды там фактически нет. Снизу же по приличнее – обтягивающие джинсы, с катаной на поясе. На ногах у неё какие-то туфли на низком каблуке, но самое необычное – это ушки и хвост. Они так мило подёргиваются, что желание их потрогать появляется само собой, но, посмотрев на её рост, мускулистое телосложение и серьёзное лицо, желание сделать такую глупость сразу куда-то испарилось.

Со всеми я уже попрощался. С Сильфи вышло самое эмоциональное прощание: когда я сказал, что уеду на несколько лет, то она сразу заплакала и прижалась ко мне, не желая отпускать и поговаривая:

-Не уходи, Руди пожалуйста, не оставляй меня, пожалуйста нет… - у меня промелькнула мысль – “Так вот о какой зависимости говорил Пол, хотя я бы не сказал, что за эти два года не стал зависеть от неё, но не так сильно, ведь я уже теоретически взрослый, хоть и ментально. Нужно её успокоить, да и самому успокоиться.” – я может и не плакал, но был в не очень хорошем настроении, как из-за скорого расставания, так и из-за того, что ненавижу видеть, когда плачут девушки, особенно те, которые мне не безразличны.

Успокоить её было очень сложно, но я пообещал, что вернусь к ней и мы вместе поедем в университет. Она кое-как успокоилась, но слёзы всё ещё лились.

Возвращаясь к теме поездки в город. Я уже сидел в карете вместе с Гилейн и махал родителям, Лили, а так же Сильфи. Все они собрались, дабы попрощаться.

---Спустя 3 дня---

Вот я стою перед высоким и крепким стариком, который кричит на меня:

Старик: -СЫН ПОЛА ДАЖЕ НЕ ЗНАЕТ, КОГДА НУЖНО ЗДОРОВАТЬСЯ? – я понял намёк и поклонился.

Рудэус: -Здравствуйте, меня зовут Рудэус Грейрат, я приехал, дабы обучать вашу внучку. – я представился по всем правилам этикета, которым меня научила Рокси.

Старик: -ВОТ! ТАК-ТО ЛУЧШЕ! ВИЖУ, ВЕЖЛИВЫЙ! Я ГОТОВ ПРИНЯТЬ ТЕБЯ! – сказал он, уже не крича, но все равно громко, а затем вышел из комнаты.

Рудэус: -Так, что это было?- спросил я после секундного ошеломления.

-Это был твой двоюродный дедушка Саурос Борей Грейрат, по совместительству так же владыка региона Фитоа и города Роа. – ответил на мой риторический вопрос, зашедший красиво одетый мужчина.

Рудэус: -А вы...

Филипп: -Ой, прошу прощения за мою невежливость. Меня зовут Филипп Борей Грейрат, и я так же твой двоюродный дядя.

Рудэус: -Эм… Здравствуйте, господин Филипп – поприветствовал я его с поклоном на 90 градусов и рукой на груди.

Филипп: -Знаешь этикет, это хорошо. Так, давай поговорим про подробности твоей работы.

Рудэус: -Ну, как я понял, я буду учить «Маленькую госпожу» и её телохранителя – я показал большим пальцем за спину, где стояла Гилейн, на что она только хмыкнула – магиии, математике, этикету и языку, а вы в свою очередь оплачиваете моё пребывание в университете, так?

Филипп: -В принципе ты прав, но знай, что многого мы от тебя не ждём, мы взяли тебя только из-за того, что ты сын Пола.- сказал он с серьёзным лицом.

“Щас не понял. Меня чё, сюда ради смеха послали? Не, так не пойдёт. ”

Рудэус: -При всём моём уважении, я маг Святого уровня во всех типах магии, в совершенстве знаю этикет, математику и язык, так как обучался этому с трёх лет (Математику и того больше), так что пожалуйста, не нужно относиться ко мне так высокомерно, я вполне способен обучить эту «Маленькую госпожу» всему, чему только нужно, хоть фехтованию.

Филипп: -……. – походу он не ожидал такого, вон как лицо изменилось. – А… Лааадненько, прошу прощения. – сказал он с вернувшейся улыбкой на лице. – Уроки начнёшь завтра утром, а сегодня предлагаю тебе ознакомиться с особняком, а так же с Эрис, но предупреждаю, она немного избалованная, но я думаю, ты вытерпишь. – сказал он, но я заметил, как его лицо немного нахмурилось, когда говорил последнюю часть.

“Так вот, как зовут эту «Маленькую госпожу». Эрис значит. Надеюсь, она не сильно проблемная.” – подумал я и встал.

Рудэус: -Хорошо, господин Филипп, я, пожалуй, сначала побеседую с госпожой Эрис.

Филипп: -Да, хорошо, иди. – сказал он и потом добавил шёпотом, но я услышал – Ты совсем не похож на своего отца.

Я хмыкнул и вышел из комнаты. Идя к комнате Эрис вместе с дворецким и Гилейн, я вовсю рассматривал этот особняк. Обставлен он очень по богатому: на полу лежит красная ткань, на стенах золотые светильники, на потолках висят хрустальные люстры, а на часто встречающихся маленьких столиках в коридоре стоят красивые вазы с пионами в них.

Подходя к комнате моей будущей ученицы, я обратил внимание на дверь: она была большой, реально большой - где-то метров 6 в высоту и 3-4 в ширину.

Я постучал в дверь и услышал шаги за ней, которые быстро приближались, я же в свою очередь немного отошёл назад.

Далее, когда дверь открылась, на меня вылетел кулак. Летел он не очень быстро, но уклонился я, еле-еле успел из-за фактора неожиданности. Я присел на корточки, а кулак пролетел надо мной. После этого я отскочил назад и увидел маленькую красноволосую девочку, которая была одета в дорогое платье с надменным выражением на лице. Я немного прихуел, а мозг перезагрузился.

“Очень гостепереимненько.”

Эрис: - И меня будет учить эта малявка? Да он чуть ли не младше меня!(П.А. Он выглядит на 9-10, так что она даже немного преуменьшила) Чему меня может научить этот мелкий?

“Какая же она гордая особа, ну ничего, я в армии и не таких исправлял, прорвёмся”

Рудэус: - Здравствуйте, госпожа Эрис. Я буду вашим учителем по магии, математике, этикету, а так же языку, пожалуйста, позаботьтесь обо мне. – и сделал фирменный поклон.

Эрис: - Не буду я у тебя ничему учиться, да ты и научить меня ничему не сможешь.

“Мда… тяжёлый случай”

Рудэус: - Извините, госпожа Эрис, но меня наняли учить вас, а если у вас есть какие-то претензии, то пожалуйста, выговаривайте их не мне а вашему отцу или дедушке.

Эрис: -ЧТО? ТЫ СМЕЕШЬ ГРУБИТЬ МНЕ? – “Что? Это где я нагрубил?”- НУ ТОГДА ПОЛУЧАЙ! – и напала на меня.

Для меня, она била очень медленно, поэтому уклонялся от неё, мне проблем не составило. В это время я так же читал уведомление от системы:

*Динь*

Системой был сформирован новый квест – «Укрощение строптивой»:

Специальный квест: сделайте из надменной Эрис нормальную девушку

Награда: +5 СОХ, +50 ОО Эрис

Штраф: нет.

“Хм, это будет интересно.”

http://tl.rulate.ru/book/67596/1799347

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Сделай что нибудь с диалогами пожалуйста!
Развернуть
#
Я промахнулся по лайку звиняй
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь