Готовый перевод Crossing To Konoha And Become Naruto / Переход в Коноху и становление Наруто: Глава 59

Скромно склонив голову, Шикамару прошептал: "В первый раз, когда я выполнял миссию в одиночку, мой напарник и объект миссии попали в беду, и я чувствовал себя ужасно".

Ино, казалось, не заботилась о судьбе мисс Юки, будто Сакура сама справится. "Как их захватили?", - спросила она.

Слова Шикамару заставили сердце Наруто сжаться. Прежние, смутные предчувствия, стали ясными, как день. "Расскажи мне подробности", - приказал он холодным, ровным голосом. Его аура, излучаемая телом, густым туманом нависла над ними, давя и угнетая.

Уныние в глазах Шикамару и Ино раздражало его. Непроизвольно, от него исходила сила.

"Это ли сила Наруто сейчас?", - с ненавистью подумал Саске.

Гений, превзошедший его, бывшего лидера, заставил Саске почувствовать себя преданным. Ранее уверенность в себе пошатнулась, в душе у него разгорелся беспокойный костер.

"Мы должны были задержать время после того, как отплыли. Мы доставили мисс Юки на корабль, все было в порядке…", - начал Шикамару, "Но внезапно поднялся густой туман. Мы заблудились, ничего не видели. Слышали только крик Сакуры, а когда вернулись, то обнаружили, что мисс Юки, Сакуры и Широ нет".

"Понятно", - прошептал Наруто, закрывая глаза и сосредотачиваясь на своих мыслях. "Мы должны их найти". Он резко распахнул глаза и добавил: "Немедленно отправимся на их поиски".

"Что?!", - почти закричал Шикамару. Они даже не знали, кто их враг, и не имели никакой информации о противнике. "Как мы можем действовать?"

Шикамару, привыкший планировать каждый шаг, был против такого решения.

"Разве у нас нет этого парня?", - сказал Наруто, кивнув на толстого Юкино, его пленника. "Помнишь, его зовут Морозный Дождь Донгкума, да?"

"Правильно, Шикамару, ты можешь расспросить его о Снежной Стране!" - добавил Наруто.

Шикамару понял, что в этой миссии скрыта тайна. Нужно узнать абсолютно все о Снежной Стране.

После долгих мучений, Шикамару все же вытянул из агента мисс Юки, а заодно и заказчика этой миссии, полезную информацию.

Как бы сказать... Досадно!

Дело не в том, что он узнал о статусе мисс Юки как настоящей принцессы, а в том, что в этой миссии было так много неясных моментов, о которых никто не говорил. Все эти неожиданные открытия доказывали, что миссия связана с большой тайной. Шикамару терпеть не мог неопределенности.

Даже самый гениальный ум не может противостоять глупости "коллег" по команде!

Корабль остановился у причала в Снежной Стране.

Наруто и команда вышли на палубу.

"Что делать с этим парнем?", - спросил Шикамару, указав на еле живого Юкино.

"Хах, ну, мы же добрые", - сказал Наруто, самодовольно улыбаясь. "Я не люблю убивать, и не могу позволить себе быть жестоким. Пожалуй, лучше его сбросить в море".

Ино закатила глаза, а команда наблюдала за чудовищем, проходящим мимо.

Именно этого "доброго" капитана из Конохи эти Xue Ren только что слышали кричащим от боли!

"Не… неужели?", - нерешительно пробормотал Шикамару. Как нинзя, он не мог колебаться перед лицом врага.

Но!

Не обидит ли это принца, захватившего трон в Снежной Стране?

Не станет ли это помехой для них в будущем?

"Чего боишься? Они же не видят, что происходит!", - безразлично ответил Наруто. "Раз ты так переживаешь, хорошо".

Наруто задумался на секунду и, подняв умирающего толстяка, замахнулся, а затем бросил его в море.

На его лицесияла теплая, дружелюбная улыбка, от которой было невозможно отвести взгляд.

"Техника льда. Ломка Дракона и Тигра!", - тихо произнес он. Из воды выпрыгнул огромный белый тигр, проглотив человека. Хлестнув хвостом, он погрузился в пучину.

"Ты, ах…", - Шикамару потёр лоб. "Действительно ли можно так?"

"Тебе помочь!", - мигнув, Наруто, будто не понимал, что Шикамару имел в виду.

Это же настоящая "доброта"!

Я знаю, этот парень притворяется дурачком!

Но он по-прежнему безрассуден. Действительно ли его так сильно раздражает похищение Сакуры и остальных?

Если его застигнет гнев, то это может иметь катастрофические последствия в предстоящих битвах.

"Ждите здесь, мы, нинзя Конохи, вернём мисс Юки невредимой!"

стоя на пирсе Снежной Страны, сказал Наруто.

"Хорошо, хорошо", - ответила команда. После того, как они стали свидетелями предыдущих боёв и способа допроса Наруто, они больше не могли относиться к нему с прежней беспечностью.

Особенно к своему капитану, Наруто.

"Ну, Наруто, мы действительно собираемся так легко врываться?", - спросила Ино.

Без маскировки, без плана, просто прорываться вглубь вражеской территории? Неужели он настолько глуп...

Уж не дырявая ли у него голова?

"Не беспокойся! Я не шучу с жизнями своих друзей!", - с улыбкой сказал Наруто. Он погладил Ино по голове, заставив её покраснеть.

"Тьфу, какое же время, а он всё норовит поиграть в любовь", - проворчал Шикамару, но тут же получил злобный взгляд от Ино и замер.

"Свинья, Олень и Бабочка" - комбинацией, а "свинья" Ино действительно заставляла его трепетать!

Вот почему он терпеть не мог женщин.

Единственная женщина, которая не раздражает, видимо, тоже каким-то образом связана с этим парнем ...

"Вот и они!" - неожиданно воскликнул Наруто, подняв голову.

К этому моменту, они уже проникли глубоко во вражеские владения.

Внезапно перед ними возник Ланчя Сюбян. За ним стояла группа Xue Ren.

"Добро пожаловать в Снежную Страну!", - злобно усмехнулся Ланчя. "Я восхищаюсь вашей смелостью, приехав сюда умирать!"

"О? Так уверен в себе?", - усмехнулся Наруто. Много людей - это хорошо, но какая польза? Силу нельзя компенсировать количеством. Настоящая сила Xue Ren - это Ланчя Сюбян и та женщина.

Остальные - просто пешки. Если перевести на язык онлайн-игр, то они просто дают опыт...

"Эта шестигранная кристальная подвеска на тебе?!", - спросил Ланча.

"Так ты заметил?", - Наруто достал ожерелье. В лучах солнца переливался таинственный, мерцающий поток.

"Точно! Действительно она у тебя!"

Ланчя仰天大笑,大手一挥,Xue Ren 扑向 Naruto 五人。

"'Большой Олень и Бабочка' занимаются этими мелюзгами. Саске, ты развлекайся с той женщиной, Ланчю оставь мне!"

"Есть!", - сразу же подчинились Шикамару и остальные. Только Саске немного замялся, прежде чем приступить к выполнению приказа.

"Ты, похоже, спешишь?", - во время боя Наруто неожиданно обратился к Ланчю. Они только что появились в Снежной Стране, а Ланчя уже так быстро мобилизовал свои силы. Наруто чувствовал в этом спешку.

"О чем ты говоришь!? Проклятый мальчишка!", - отреагировал Ланчя.

"Ещё кто-то есть в этой Снежной Стране?", - спросил Наруто.

"Мальчишка, поговорим об этом после того, как ты проиграешь!", - злобно ухмыльнулся Ланчя. "Техника льда. Снежная лавина!"

На заснеженной горе, сплошным потоком валил снег, неумолимо сходя с крутого склона, лавина спускалась вниз.

Ланчя превратился в снежных волков и бросился в атаку.

В таких условиях Техника Льда действительно имеет преимущество, место и время выбраны идеально.

Но и что?

В этом мире никогда не было нерушимой техники ниндзя!

Ключ в том, как ее сломать!

Смотрите внимательно, Белый!

РРРРРРЯ!

Глаза Наруто превратились в багряные лисьи зрачки. Он ударил кулаком, не уклоняясь и не защищаясь.

Бах!

Прекрати!

UU Read Books приглашает всех любителей книг. Самые новые, быстрые и популярные сериалы - все здесь! Мобильные пользователи, пожалуйста, читайте здесь.

http://tl.rulate.ru/book/67368/4122101

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь