Готовый перевод The Kind Death God / Shanlian de Sishen / Любезный бог смерти: Глава 15.2

Глава 15: Экзамен по магии. (2)

Маг в синем балахоне одобрительно кивнул и подошел к А Дай. Паренек почувствовал сильную энергетику, исходящую от мужчины в синем.

Маг в синем балахоне спросил: "Ты хочешь сдать экзамен?"

А Дай кивнул: "Да, я уже оплатил налог. Мы можем приступить сейчас?" Получив деньги, которые ему дал Фэн Пинг, он уже начал представлять как быстро расправиться с делами здесь и пойдет к палатке с плюшками, чтобы вернуть ему деньги. Торговец так хорошо с ним обошелся, что он чувствовал себя ему обязанным.

Мужчина в синей мантии нежно улыбнулся и протянул руку: "Вот, заберите их обратно".

А Дай сразу же затараторил: "Я, я правда маг. Мне не нужны деньги, просто проведите экзамен".

Продолжая улыбаться, маг в синей мантии указал на пожилого смотрителя и сказал: "Парень, я приношу извинения с нашей стороны. Вам не нужно было платить за экзамен. Наш смотритель сделал вывод по твоему внешнему виду, что ты не можешь быть магом и решил немного усложнить тебе жизнь. Забирай деньги, и мы сразу же приступим к экзаменовке".

А Дай наконец-то взял обратно золотые монеты и осторожно положил их обратно в мешок. Затем лидер проговорил: "Следуй за мной". И они оба вошли в небольшой зал.

Маленький зал по форме напоминал собой здание квадратной формы. Как только А Дай вошел туда, он сра­зу же почувствовал энергию, исходящую от стен и потолка комнаты.

Мужчина будто бы ощутил любопытство А Дай и поэтому дал некоторое разъяснение: "Это место предназначено специально для магических экзаменов, поэтому в сами стены заложены волшебные чары. Позже ты сможешь отражать свою мощь, не беспокоясь о последствиях. Меня зовут Джиджер, и я управляю этим филиалом. Хорошо, и так ты можешь приступать".

А Дай немного замешкался. Начинать? Что мне нужно делать. Я впервые пришел сюда, откуда мне знать, как проходит здесь экзамен?

"Дядя Джиджер, с чего мне начать?"

Джиджер насупил брови. Являясь самым верховным магом в этом городе, он привык, что все относятся к нему с уважением и называют "Сэр" или "верховный маг", а ребенок просто назвал его "дядя", из-за чего он почувствовал себя очень неуютно. Несмотря на его безграничное терпение, он не привык цацкаться с ребенком, поэтому просто сказал: "Просто создай самое сильное заклинание или просто волшебное заклинание, при помощи которого ты лучше всего сможешь проявить свои навыки. Принимается любой элемент, связанный с магией".

"Хм". Сильнейшее магическое заклинание, при помощи которого А Дай мог бы хорошо проявить свои навыки, было заклинание огненного метеора. Он начал вспоминать заклинание, и уже собирался его произнести, как увидел, что Джиджер стоит прямо перед ним. И из добрых побуждений он предупредил мага: "Дядя Джиджер, вы не могли бы отойти в сторону? Я боюсь вас задеть".

Джиджер ухмыльнулся и ответил: "Вы не сможете мне навредить, поэтому не беспокойтесь и просто действуйте". Маг посчитал, что в таком возрасте, мальчишка может быть только младшим волшебником, но никак не выше по званию.

В то время пока А Дай сдавал экзамен в Гильдии магов, Фэн Пинг, находясь в Гильдии наемников, испытывал сильное чувство сожаления. Он ходил взад-вперед и бормотал себе под нос: "Как я мог быть таким глупцом? Почему я позволил А Дай просто так уйти? Гибель старшего или младшего брата в школе является трагедией для школы. Нужно отправиться туда и обо всем доложить. Ах.. Какой же я глупец! Нет, я должен срочно сообщить обо всем старшим. Если же я этого не сделаю, то мне точно не поздоровится потом, когда начнется расследование. Мальчишка ушел достаточно давно, нет времени его искать. Мне просто нужно самому обо всем сообщить". Он быстро собрал сумку, сообщил дальнейшие указания своему заместителю насчет дел в группе, сел на лошадь и отправился к городским воротам.

Тем временем в заднем зале Гильдии магов.

А Дай читал заклинание: "Огненные элементы заполняют собой небо и землю. Пожалуйста, даруйте мне обжигающее пламя". После недолгого треска в ладонях у А Дай образовалось голубое пламя.

Джиджер был шокирован, для того что бы уметь воссоздать подобное пламя, необходимо было обладать способностями мага среднего уровня. Он больше не был столь беспечным, поэтому сразу же использовал водное заклинание для защиты. Перед ним образовалась голубая рябь, которая блокировала пламя А Дай.

Однако А Дай не остановился на достигнутом, он соединил руки вместе и громко сказал: "Шары огня, появитесь!" За счёт огромной внутренней силы, он собрал множество огненных шаров, от трех сантиметров в размере каждый, и направил их всех на Джиджера. В глазах мальчишки был виден блеск.

Джиджер похвалил паренька: "Хорошо, твои огненные метеориты очень сильные. Находясь под защитой воды, во имя силы водных элементов, наполняющих небеса и землю, конденсация. Стена изо льда". И в это же мгновение перед Джиджером образовалась стена изо льда.

"Бум, бум, бум,"- бесчисленное количество огненных шаров ударялись о стену, оставляя глубокие отметины.

Джиджер изначально предполагал, что огненные метеоры А Дай предназначены для разовой атаки, но он никак не думал, что они будут появляться и нападать вновь и вновь. Такой наплыв огненных шаров проделал в стене трещину через некоторое время, и вскоре она рухнула. Магу ничего не оставалось, как просто отступить немного назад и возвести новую стену.

Это совершенно не означало то, что А Дай не хотел прекращать огонь из метеоров, однако, он был так встревожен, что интенсивность его силы заметно уменьшилась. Стена изо льда блокировала все его удары. И все что ему оставалось, так это продолжать атаки при помощи огненных шаров, потому что он думал, что необходимо прорвать оборону.

А Дай успешно удалось разрушить две ледяные стенки, и только когда Джиджер возвел третью стену, силы паренька иссякли. Лицо мальчика стало бледным, и синее пламя в его руках начало исчезать. Тело его ослабло, и на него накатила сильная волна усталости, заставившая его прекратить атаку и сделать глубокий вдох. Его сердце охватило разочарование. Он подумал, почему? Почему мне не удалось сдать экзамен на юного мага?

Джиджер был поражен, хотя он и заставил А Дай лишиться почти всех своих сил, и самому мужчине было очень трудно защищаться. Конечно, в большей степени это зависело от того, что он фокусировался именно на защите.

Избавившись о ледяной баррикады, Джиджер подошел к мальчишке и похвалил его: "Ты - молодец! При такой огромной магической силе в столь юном возрасте, тебя ожидает великое будущее! И все же, обладая такой силой, почему ты не применил великое магическое заклинание? И хотя благодаря твоей силе заклинание огненных шаров было достаточно сильным, тебе все равно не удалось отразить великую мощь".

А Дай склонил голову и пробормотал: "Я знаю только как использовать заклинание огненных метеоров, оно у меня хорошо получается. Тогда.. я пойду". Закончив говорить, он развернулся и собрался уйти. Джиджер сразу же остановил его и с удивлением спросил:" Ты еще не подтвердил свой статус мага и не получил стипендию, куда ты так торопишься?"

А Дай, положив руку на грудь от удивления, спросил: "Разве я могу получить значок мага, если я не сдам экзамен?"

Только теперь лидер понял, что глупенький паренек подумал, что он провалил экзамен. Джиджер улыбнулся: "Парень, ты хорошо себя проявил. Ты обладаешь умениями мага среднего уровня. Если бы ты обладал еще какими-либо заклинаниями, то возможно ты получил бы значок мага продвинутого уровня. Как только ты вернешься домой, тебе необходимо будет поговорить с учителем, и надеюсь, когда ты придешь в следующий раз, ты сможешь получить более высокое звание. Паренек, в твоем возрасте, мало кто даже из духовенства достигают подобного уровня, которым ты сейчас обладаешь".

А Дай воскликнул от восторга:" Вы хотите сказать, что я стал младшим магом?"

Джиджер ответил: "Нет, ты стал магом среднего уровня. Подожди немного, я принесу форму для регистрации. После того как ты заполнишь бумаги, ты станешь магом среднего звена".

“Спасибо, спасибо, дядя Джиджер”.

Мужчина нахмурил брови: "Не называй меня больше дядей, в следующий раз зови меня Верховный маг Джиджер".

После экзамена А Дай был вне себя от радости, ему наконец-то удалось выполнить одно из пожеланий Оу­эна. Он громко крикнул: "Да, конечно, спасибо верховный маг Джиджер!"

Джиджер улыбнулся и подошел к одной из стен. Он повторил какое-то заклинание, вспыхнул голубоватый свет, и в стене появилась небольшая дверь, в которую он вышел.

А Дай был переполнен воодушевлением, Джиджер действительно был очень силен. Если Гелизи обладает подобной силой, то по возвращению, я обязательно узнаю еще больше заклинаний. А Дай практика в сфере магии была более интересной нежели занятия боевыми искусствами.

Только паренек погрузился в свои мысли, как дверь открылась, и пожилой смотритель вбежал в комнату, с выражением паники на лице. Он взглянул на мальчишку: "Парень, где лидер филиала?"

"Он сказал, что я сдал экзамен и отправился за регистрационной формой".

Смотритель был в шоке, и с определенным оттенком ревности в голосе, он добавил: “Кто бы мог подумать, что тебе удастся сдать экзамен. В столь юном возрасте заниматься и магией и боевыми искусствами, будь осторожен, а то в итоге можно остаться у разбитого корыта".

А Дай кивнул головой: "Мой дядя говорил то же самое, спасибо большое за совет".

Вежливость А Дай привела пожилого мага в замешательство, отчего он кашлянул несколько раз и замолчал.

"Почему ты такой медлительный! Ваша гильдия не так эффективна?"- раздался из холла ясный голос, который был подобен звучанию колокольчиков.

Дверь открылась, и А Дай смог увидеть только яркий свет. Казалось, вошедший человек озарял все вокруг. Это была девочка лет 14-15, которая выглядела подобно ангелу. Ее длинные светло-синие волосы были заплетены в две косы, ростом она была около 1,6 м, и одета в безукоризненно бе­лое платье. На ее щеках были заметны ямочки, искрящиеся глаза завораживали своим блеском, но она была немного рассержена, поэтому пристально смотрела на пожилого смотрителя. Одна ее рука подпирала бок в знак раздражения, а в другой руке находилась палочка размером в 1 фут. И хотя А Дай не мог рассмотреть палочку, паренек мог сделать вывод, что она совсем не простая. Необычным было то, что от девушки исходил слабый свет энергии ци, который придавал ей загадочности, подобно лесной фее.

А Дай находился в оцепенении, он никогда не встречал подобной красоты. Если сравнить эту девушку с Си Фэй, то она была подобна светлячку, находящемуся при яркой луне. Девушка заметив на себе взгляд, направила свою палочку в сторону А Дай: "Ты, болван, что ты так уставился? Красивых девушек никогда не видел?"

А Дай опустил взгляд, его лицо покраснело от смущения. И он подумал, что хоть девушка и очень красива, но слишком вспыльчива, еще больше чем Си Фэй. Поэтому Ятау наиболее лучший вариант для меня.

Смотритель улыбнулся и с извиняющимся тоном сказал: "Мисс, вам лучше подождать в главном холле. Лидер филиала вышел, чтобы забрать кое-какие документы, и скоро вернется".

Девушка поджала губы в знак недовольства: "Нет, я не намерена ждать, позовите его. Иначе ваш кпд действительно будет слишком низким. Если бы не понадобились деньги, я бы никогда не пришла в подобные трущобы".

Именно в этом момент Джиджер вошел в комнату, неся стопку бумаг в руках. Увидев сложившееся положение, он был немного потрясен. И прежде чем взглянуть на разъяренную девушку, он спросил у смотрителя: "Хуан, что здесь творится?"

Пожилой мужчина сразу вздохнул с облегчением, увидев начальника, и, улыбнувшись с досадой, заявил: "Я уж не знаю, что сегодня за день, но то месяцами никто не приходит, а сегодня уже второй человек желает сдать экзамен. Девушка хотела бы пройти тест. И раз уж вы здесь, я пойду обратно в главный зал".

Джиджер передал все что принес А Дай: "Парень, тебе придется подождать, пока я приму экзамен у девушки, и после чего помогу тебе оформиться".

http://tl.rulate.ru/book/673/121903

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое за перевод)
С удовольствием жду главы
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь