Готовый перевод Host, Please Be Honest! What Exactly Are You? / Хозяин, пожалуйста, будьте честны! Кто вы такой на самом деле?: Глава 84

Смогут ли они... Будет ли им действительно позволено сражаться?

...

Время никого не ждало.

И вскоре слова дворецкого Шэна снова зазвучали эхом: "Всем, кто не сражается, не высовываться. А воинам занять свои позиции вокруг остальных и защищать их всех!"

"Хорошо! " - ответили люди Джиа, выходя вперед и окружая остальных.

Туп. Туп. Туп. Туп~

Очень серьезно, они мчались вокруг напряженной сцены так быстро, как только могли.

Некоторые также направились к центру круга.

Теперь, когда все остальные стояли или сидели на земле, им было легче все видеть.

Хорошо!

Старый Джиа и двое других предпочли остаться в кругу гражданских лиц на случай, если кто-то из этих существ попытается проскочить и схватить одного из охранников или других мужчин Джиа, не участвующих в драке.

Вэй Джиа, дворецкий Фэн, Ренджин, дворецкий Шэн, Раулин, Жулин и еще один охранник Джиа предпочли окружить круг по периметру.

Итак, 10 воинов против 60 летающих монстров.

Конечно, эти существа шли прямо на убийство, целясь в воинов.

Почему? Потому что стоявшие воины были первыми людьми, которых они могли видеть.

Теперь, видя свою добычу прямо перед глазами, существа ликовали от удовольствия.

~Zee-zee-zee-zee-zee!~

𝑓re𝘦𝔀𝗲𝘣𝘯𝘰νℯ𝒍.c𝗼m

Проклятье!

Мышцы Вэй Джиа напряглись, и его лицо стало красным, как помидор.

Его охватила паника, когда он увидел двух существ, пускающих слюну и летящих в его сторону.

Что это было? Неужели они так хотели его сожрать?

Теперь Вэй Джиа понимал, что чувствуют кролики, когда на них охотятся.

Но разве он поддастся своему ужасу и примет смерть вот так?

Нет! Ни за что!

.

~Zzzzz~

Громкие жужжащие звуки приближающихся существ эхом разнеслись по сцене.

И вскоре все услышали, как эти существа произносят слова, которые они могли понять.

"Хахахахахах! Еда! Еда! Босс всегда отвергал наше появление со дна озера. Но теперь, босс не будет злиться, что мы вышли, верно?"

"Еда. Еда! Я не могу поверить, что мы наконец-то можем есть человеческую еду после столь долгого времени!"

"Этот выглядит сочным. Он мой!"

"Хахахахахаха! Глупые людишки! Что вы думаете вы можете сделать против нас? Это смело, что вы думаете, что можете защитить остальных таким глупым способом. Но кто мы такие? Мы - демоны! Те, кому суждено сожрать вас всех!" сказал один из них. И в тот момент, когда он это сделал, страх, источаемый всей группой, привел их в восторг.

Трусливые охранники, услышавшие это, почувствовали, что их тела стали еще мягче и мускулистее, чем были.

Тем не менее, они не осмеливались говорить или смотреть вверх, чтобы не привлечь внимание существ.

Пожалуйста, не ешьте их... Не ешьте их.

Они не вкусные. Они отвратительны на вкус!

~Пум!

Несколько человек подсознательно пукнули, и запах какашек все еще был силен среди тех, кто поддался своим человеческим инстинктам, когда испугался.

Толстяк Пинг с ужасом смотрел на свое мясистое тело. Сейчас ему очень хотелось, чтобы от него остались только кожа да кости.

Если бы он был таким, разве эти твари не попытались бы напасть на него в первую очередь?

Лживое корыто! Почему небеса сделали его таким хорошим? Почему он казался неотразимым для демонов?

.

Капает.

Их слюна капала, когда они стремительно мчались к воинам.

Хахахахахаха! Пришло время пировать!

~Бум!

Раздалось несколько сильных взрывов, и вскоре раздалось несколько громких жутких криков.

"Зеееееееееееееееееееее~~"

Некоторые существа были отброшены назад с серьезными повреждениями.

Отсутствие крыла, руки, дыры в теле... Их раны были жестокими.

Что??

Остальные существа смотрели на происходящее в шоке от того, что эти люди могут причинить им вред.

А Вэй Джиа и остальные, кто бросил бумажки с талисманами, были ошеломлены тем, насколько мощными были эти крошечные бумажки.

F***! Разве это не лучше, чем само золото?

Их руки задрожали и подсознательно полезли в карманы, словно проверяя, на месте ли их малыши.

Так и есть. Эти бумажки-талисманы теперь были их новыми детьми.

Я пойду! Как они обходились без них в этом мире?

Впервые в жизни они чувствовали себя такими незащищенными и обиженными.

Им казалось, что они только что родились заново!

.

Сейчас все были погружены в свой собственный маленький мир.

Вернее, они были сосредоточены на чем-то другом, что привлекло их внимание.

Те, кого убили люди Гроссмейстера, умерли почти сразу. В то время как те, на кого они напали, получили лишь ранения.

Так почему же все это произошло?

Что касается раненых существ, то они сейчас были вне себя от ярости из-за подлого нападения этих людей.

Аххххххх~

Больно. Больно. Так больно!!!

Все, что они знали, это то, что что-то внутри них горело, как огонь, и, казалось, вступало в противоречие со всем их существом.

Что... Что... Что это было?

Черная кровь... Черная кровь капала из их ран с шипящим звуком.

Из их ран также вылетал пар, а края ран, казалось, все еще ярко светились, как будто внутри все еще пылало пламя от полученной атаки.

Регенерация... Регенерация... Почему они так медленно регенерируют?

Что происходит с их телами?

Конечно, они еще не знали этого. Но до того, как этот угол был поражен чистой святой энергией, он не регенерировал так быстро, как если бы его ударили или проткнули любым смертным оружием.

Теперь их способность к регенерации резко снизилась в сотни раз.

И теперь они оставались в этой ситуации, чувствуя, как постоянный ожог проникает в самые их фибры.

𝐟𝓇ℯ𝒆we𝒃𝘯𝒐νe𝑙.co𝚖

Просто они тоже никогда не встречали экзорцистов.

В сочетании с раздражением, которое они сейчас испытывали, их мысли были пусты, как пустой лист бумаги.

Все, что их волновало, - это их ярость!

.

"Будьте вы прокляты! Будьте вы прокляты, люди! Вы все заплатите за свое предательство! Реформируйте!!!" Насекомые сказали все одновременно, прежде чем показать леденящую душу сцену, которая заставила всех замереть на месте.

... Это было плохо!

~Бззззз~~

Все насекомые, неся своих раненых товарищей, зависли в воздухе и вскоре начали убийственно сливаться и объединяться друг с другом.

"Ха-ха-ха-ха-ха~... Люди! Вы заплатите!"

~Тап. Тап. Thap. Тап.~

Они слились в одно целое.

http://tl.rulate.ru/book/67211/2990928

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь