Готовый перевод Host, Please Be Honest! What Exactly Are You? / Хозяин, пожалуйста, будьте честны! Кто вы такой на самом деле?: Глава 48

Солнце все еще было высоко в небе, хотя уже наступила ночь.

По одному этому признаку можно было определить, что сейчас самый разгар лета.

Движение все еще было интенсивным, и улицы были заполнены людьми, бродящими во всех направлениях.

И вот на открытом пространстве, заполненном несколькими уличными торговцами, подъехал лимузин, привлекая внимание многочисленных продавцов фруктов, украшений и товаров, сидящих вокруг своих прилавков.

"Эй! Смотрите! Богатый клиент! Проклятье. Машина слишком хороша! Должно быть, она стоит миллионы, верно?"

"Миллионы? Черт! Если у меня будет машина, которая стоит столько, я вообще никогда не буду на ней ездить! А вдруг кто-нибудь в нее врежется?"

"Лживое корыто. Если это я, и кто-то врежется в нее, я не только подам на тебя в суд, но и изобью тебя до потери сознания! Ты знаешь, что такое миллионы? Не сотни, не тысячи, а МИЛЛИОНЫ!"

"Смотрите! Как вы думаете, этот человек хочет что-то купить у нас?"

"Это... Это невозможно, верно?"

"Хмф! Что ты знаешь? На днях тетя сестры брата моей двоюродной сестры рассказала мне, что на днях одна богатая дама зашла в ее ларек, чтобы купить кешью. И даже дала ей потом большие чаевые. Так что же плохого в том, что богатые покупают товары?".

....

Все члены группы с любопытством вытянули шеи, раздумывая, стоит ли бросаться к людям в машине или нет.

Для таких богатых людей никто не хотел их случайно обидеть.

Поэтому каждый продавец оглядывался по сторонам, делая несколько шагов вперед и назад, раздумывая, что делать.

Даже девушки, проходящие по улицам со своими подругами или парнями, не могли не обратить внимания на автомобиль.

Некоторым девушкам было просто любопытно, у других же были другие мотивы.

Конечно, некоторые парни также хотели, чтобы человек в машине был симпатичной девушкой или даже зрелой симпатичной женщиной.

Что? Это может быть их шанс заполучить богатого человека, который окажет им услугу, так почему бы не посчитать?

Все были заняты наблюдением за лимузином, некоторые прохожие притворно замедляли шаг.

Вскоре двери автомобиля открылись, из него вышли Раулин и Жулин, открыли багажник и достали несколько вещей.

В это же время дворецкий Шэн спокойно подошел к владельцам ларька, заставив всех сердце учащенно забиться.

Дворецкий Шэн был очень хорошо одет: перчатки и карманные часы.

Его волосы были зачесаны назад, и даже манера ходить была прямой, прямой и очень властной.

Они видели благородного, безупречного дворецкого Шэна с повадками человека, получившего образование в богатом доме, и не могли не испытывать чрезмерного беспокойства... особенно продавец фруктов, к которому приближался дворецкий Шэн.

Ноги бедной женщины стали мягкими и шаткими, как желе, она быстро встала со своего места за прилавком и с тревогой ожидала дворецкого Шэна.

О нет!

Что ей делать?

Что она должна сказать?

Те, кто находился рядом с ней, тоже навострили уши, пытаясь прислушаться, как будто слушали какую-то радиостанцию.

Некоторые также завистливо смотрели на женщину. Может быть, эти богачи облюбовали ее арбузы?

Все с любопытством ждали дворецкого Шэна, желая узнать, в чем дело.

Женщина сглотнула слюну, смиренно глядя на дворецкого Шэна: "Д-д-дорогой клиент, могу я вам помочь?"

"Хм... Я вижу, у вас тут такой большой прилавок. Эти два ларька расположены одинаково. Так... Могу ли я считать, что они принадлежат вам?

Дама кивнула головой в знак согласия, на ее лице было заметно замешательство: "Да, клиент. Эти два - мои. Я работаю в обоих киосках одновременно... Разве... Есть какие-нибудь проблемы?"

Дворецкий Шэн посмотрел на нее и искренне улыбнулся: "Хм... Леди... Сколько стоит аренда вашего ларька?"

"_"

....

Прошло тридцать минут, и все, наконец, в оцепенении приняли факты, лежащие перед глазами.

Дама, которая управляла обоими киосками, была озадачена больше всех.

Кто бы мог сказать ей, почему эти богатые люди проделали такой путь, чтобы арендовать у нее ларек?

Все считали, что за свою жизнь они повидали немало нелепых вещей. Но этот... этот случай превзошел все ожидания!

Дама убрала свои фрукты со второго прилавка и соединила их с фруктами на первом прилавке.

К счастью, был уже поздний вечер, а не утро, поэтому многие из ее товаров уже были раскуплены прохожими и даже теми, кто был на перерыве.

Таким образом, ей было немного легче найти место.

Кроме того, ее прилавки были довольно простыми, поэтому ей было легко собрать вещи и уйти.

Женщина сложила деньги и положила их ближе к груди, боясь, что кто-нибудь украдет их у нее.

F***! Она никогда не получала столько денег сразу.

Черт! Деньги, которые она получила за то, что просто арендовала на сегодня свой киоск, были настолько щедрыми, что это внезапно сделало ее глупой.

Как будто куча денег свалилась ей на колени с неба за то, что она, по сути, ничего не делала.

И, судя по тому, что сказали эти люди, они собирались арендовать ларек только на 3 часа сегодня.

Конечно, они также сказали ей, что в будущем они могут часто приходить сюда, чтобы снова арендовать ее ларек.

f𝐫𝑒𝗲𝙬𝒆𝚋𝐧૦𝘃𝗲l.c𝚘𝘮

Так что она была очень рада, что в будущем ей тоже удастся вернуть деньги.

Все смотрели на эту сцену и очень завидовали, а некоторые сожалели, почему у них нет двух ларьков, как у этой женщины.

Черт возьми! Только посмотрите, сколько денег они потеряли?

У многих не было слез, но хотелось плакать.

.

После того, как ларек был приобретен, дворецкий Шэн и Жулин привели его в порядок, удалив все пятна от фруктов, а также накрыли ларек синей тканью и даже повесили над ним вывеску.

Они также достали из багажника складные стулья и аккуратно поставили их на противоположной стороне ларька.

Тем временем Дориан наконец вышел из машины, а Раулин уехал, чтобы припарковать ее в одном из дорогих отелей в нескольких улицах отсюда.

Все не могли не смотреть на Дориана молча.

Наконец-то все увидели настоящего большого босса за кулисами, а несколько девушек были ошеломлены внешностью Дориана.

Слишком красив!

"Гроссмейстер. Пожалуйста, садитесь".

"Хм..."

Все наблюдали, как дворецкий Шэн и остальные относились к Дориану с таким уважением, что начали задаваться вопросом, что же на самом деле представляет собой этот парень.

Но когда они прочитали слова на вывеске, они вдруг застыли на месте, получив другое представление о нем.

Может быть, этот богатый господин был немного болен на голову, и его семья устроила ему такую игру?

ƒr𝙚𝙚𝘸e𝚋𝐧૦ѵ𝒆𝒍.𝒄𝒐m

Все дамы с жалостью покачали головами.

Учитель дивинации?

Вздох... Кто бы мог подумать, что такой красивый парень окажется душевнобольным?

Увы... Небеса были действительно справедливы.

...

Дориану было наплевать на их мысли, и он спокойно наблюдал за прохожими.

'Хозяин. Смотри! Смотрите! Этой леди нужна помощь! Тебе нужно больше экзорцировать, если ты хочешь быстро подняться в ранге'.

'Хмм...'

'Тогда почему бы тебе не разобраться с теми немногими вещами, которые тебя окружают?'

'Шумно.'

'_'

Странный огонек мерцал в глазах Дориана, когда он пристально смотрел на женщину.

Как странно.

http://tl.rulate.ru/book/67211/2989074

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь