Готовый перевод Overlord: The Supreme Ruler of Nazarick / Оверлорд: Властелин Назарика: Ночь в Назарике (2)


 

[Поздно ночью]

Служанки справлялись со всеми приготовлениями к первому празднику Назарика в Новом Мире. Аинз сидел в своем кабинете, и Альбедо была рядом с ним, давая ему отчет.

- Демиург перенес тела в свою лабораторию, а все оружие уже хранится в комнате инспекции.

- Ммм... А как насчет новостей о Ре-Эстиз?

- Мы послали двойников, чтобы спровоцировать конфликт между Благородной и Королевской фракциями. По последним данным, они уже добрались до столицы. Согласно вашим расчетам, Занак начал строить козни против принцессы.

Аинз разработал план, как начать конфликт между фракциями. Семя восстания было посеяно после смерти короля. Но для полного роста потребуется много времени. Поэтому он решил послать своих приспешников, чтобы ускорить этот процесс.

- Людьми легко манипулировать. А как насчет принцессы?

- Добравшись до замка, она начала монополизировать армию. Она умна и хитра, в отличие от других людей. Но, лорд Аинз, нужно ли вступать в личные отношения с этими низшими формами жизни? Мы легко можем растоптать этих муравьев.

Последнюю часть она произнесла с некоторой враждебностью, как будто могла стать первой женой. Но она не могла причинить вред принцессе, потому что это помешало бы плану ее хозяина. Она также слышала о принцессе от Демиурга.

По словам Демиурга, Реннер была разумным человеком, который не пользовался поддержкой людей. Обычно она изображает фасад золотой принцессы снаружи, но на самом деле она была манипулирующим кукловодом. Итак, Альбедо, естественно, хочет быть осторожным в своей тактике.

Но на таких персонажей, как Лакюс, ей было наплевать, поскольку она умышленно отказалась от должности первой жены. Даже если она будет соревноваться, ей не выстоять против Альбедо. Вряд ли кто-то мог сравниться с ней по уровню интеллекта, ни в малейшей степени ребенок, которому еще очень многое неизвестно.

Аинз, с другой стороны, слушая слова Альбедо, чувствовал себя немного неловко. У жителей Назарика есть сила и разум, которые могут перевернуть этот мир. Но, за исключением Демиурга и Актера Пандоры, все они думают только о том, чтобы растоптать людей.

- Альбедо, если мы убьем их всех, то кем же мы будем править? На данный момент это лучший вариант с меньшим количеством помех.

- Совершенно верно, лорд Аинз. Вы всегда видите общую картину. С моей стороны было дерзостью сомневаться в вашем плане. Простите меня, милорд.

Альбедо упала на колени, прося прощения. Она сомневалась в своем хозяине и осмеливалась сомневаться в его действиях. С ее точки зрения, это было преступление высшей степени.

- Все в порядке, Альбедо. Если ты ничего не понимаешь, то тебе стоит спросить кого-нибудь, чтобы получить ответы. Итак, что там говорится о шпионах?

Альбедо быстро встала, сохраняя самообладание. Затем она начала рассказывать о шпионах, которые были отправлены в разные места.

- Мы успешно проникли в замок империи Бахарут. У Слейновской Теократии сложная система, так что потребуется некоторое время, чтобы медленно произвести впечатление на их сотрудников.

- А как насчет Святого Королевства?

- Демиург проявил интерес отправиться в Святое Королевство за скотом. Он все еще в ждет и требует вашего разрешения.

Аинз был уверен, что Демиург хочет поэкспериментировать со священной магией этого мира и заняться сельским хозяйством. Будучи архидемоном, он явно больше интересовался Святым Королевством. Кроме того, это также будет выгодно Назарику, поскольку появится стабильная производственная зона для поставок.

- Пусть устроит лабораторию в Святом Королевстве. Но предупреди его, чтобы он не выдал себя, а также пошли в храм нескольких шпионов.

- Как пожелаете, лорд Аинз.

Альбедо начала выполнять его команду и внесла различные изменения в записанные данные.

- А где Шалтир?

- Она должна быть в своей комнате. Мне позвать ей?

- Нет необходимости. Давай навестим ее. Я также должен вознаградить ее за ее работу.

Слушая его слова, Альбедо немного опечалилась, но быстро пришла в себя. Она утешала себя тем, что не ревнует Шалтир, так как тоже получала заботу их господина.

Вскоре они телепортировались к комнате Шалти. Когда они были в нескольких футах от ее двери, послышались слабые голоса.

- Ты раздобыл решение?

- Да, леди Шалтир. Эта слизь может полностью имитировать настоящую грудь.

- О~ Все так, как ты говоришь. Это прекрасно.

- Спасибо за комплимент. И, миледи, еще одна важная вещь: я использовал воду из ванны лорда Аинза, чтобы материализовать эту порцию.

- Неужели?... Ааа... хе... аха...

Услышав этот разговор, Альбедо не смогла совладать с собой и выскочила за дверь.

- Бах...

Перед ней Шалти лежала на земле, в то время как жидкость вытекала из ее ног. С другой стороны, Солюшн была потрясена внезапной вспышкой гнева из-за двери.

- Ты.. отвратительная бит*ч.

- О~ Альбедо? Когда ты пришла?~ - спросила Шалтир, постанывая, так как ее лицо было полностью красным. Но вскоре она опустила голову, когда заметила, что Аинз тоже был там.

- Л... лорд Аинз? чт... это...

- Гм! Заканчивай свои дела и жди меня в моем офисе. Альбедо, ты тоже. - глядя на ее жалкое положение, он мог только нахмуриться.

«Это был результат только от воды в которой он купался? Насколько же она извращенка?»

Не желая проводить там время, Аинз немедленно телепортировался в свою комнату. Находясь в комнате, он ждал прибытия других и в его голове крутилось много мыслей.

http://tl.rulate.ru/book/67160/2049640

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Он ещё не знает насколько Шалтир извращенка
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь