Готовый перевод Fakes Don’t Want To Be Real / Фальшивка не хочет быть настоящей: Глава 69.

Глава 69.

– Зачем?

– Личное любопытство.

Когда она упомянула собственный интерес, Берндия не стал спрашивать дальше. Он решил удовлетворить её просьбу.

*****

Стоило Джессу вернуться в окружении более сильного сигаретного запаха, как Психея открыла рот:

– Я устрою Вам встречу с Лилиан. Если назовёте мне дату и время, когда Вы бы хотели…

– Постойте, – влез Берндия, нахмурившись.

Он скрестил руки на груди и закинул ногу на ногу, словно ситуация ему совсем не нравилась.

–  Разве это не отличается от того, что Вы говорили ранее? Вы это серьёзно?

– … Да, – Психея, избегая его взгляда, испустила тяжёлый вздох с лицом человека, принявшего тяжкое решение.

– Думал, я достаточно объяснил, – Берндия резко вскинул голову. – Этот человек опасен.

Глаза «этого человека» сузились. Похоже, ему тут же стало интересно, о чём они говорили.

Психея тоже подняла глаза на Джесса.

Конечно, на первый взгляд шрамы на его лице кажутся опасными, но…

– Я не думаю, что будет правильно судить о том, опасен человек или нет, по его внешности.

– Я не это имел в виду, – Берндия покачал ногой в воздухе, что означало его спокойное расположение духа. – До сих пор я не хотел говорить об этом.

Мужчина сделал вид, что что-то нашептал Психее.

Девушка испугалась и попыталась изобразить недоумение на лице.

Но по сути своей бесстрастное выражение лица никак не смогло добавить драматичности, поэтому Психея притворилась, что дрожит от страха и отвернулась.

– У-убийца!

– Можно сказать и так, – Берндия раздражённо потёр виски.

Тем временем Джесс озадаченно уставился на Берндию.

Человек с хорошей информационной сетью вроде него вполне ожидаемо понял личность Джесса, но тот не ожидал, что герцог решит рассказать об этом своей невесте.

Всё ещё не поворачиваясь, Психея сказала:

– Мне очень жаль. Думаю, лучше притвориться, что этого разговора не было.

– Рад, что Вы понимаете. Да, давайте сделаем вид, что ничего не было.

– Понимаю, что Вы хотите этим сказать, однако… – Джесс, чей план в одно мгновение пошёл наперекосяк, отчаянно пытался исправить положение.

Берндия пожал плечами.

– Не могу же я подвергнуть опасности свою будущую свояченицу.

Свояченицу? – глаза Психеи на мгновение дрогнули.

Джесс этого не заметил и внаглую спросил:

– Что ещё Вы хотите?

– Не понимаю, о чём речь.

Чтобы вывести кого-то из себя, нужно дать, а затем отобрать.

И правда: у неё на глазах упустивший желанную возможность Джесс потерял хладнокровие.

– Я не хочу её убивать.

Берндия опустил взгляд на артефакт в своей руке. Белый.

– Это может быть угрозой, а не убийством.

– Неправда.

…Красный. Это была ложь.

Ты просишь не об убийстве, но говоришь, что в состоянии угрожать. Личная неприязнь?

Это делает неоднозначным его спешное принятие места, – Берндия искренне нахмурился.

– Как я могу Вам доверять?

– Герцог, Вы единственное, о чём я сожалею, – Джесс перевёл взгляд на всё ещё отворачивавшуюся Психею.

Это была угроза рассказать Силькисия о том, что он отслеживает ожерелье Кейтан.

– Действуйте, – Берндия оставался невозмутим. – Если горите желанием пожалеть об этом, то прошу.

– Хорошо. Чего Вы хотите?

– Хм, – Берндия, выждавший недолгую паузу, склонился к уху невесты, сделав вид, что уговаривает её.

Притворившись, что отвечает согласием, Психея тихо выдала условленный ответ.

«Думаю, мы сможем сделать так».

«Отлично».

Сделав вид, что утешает дрожащую невесту, герцог взглянул на Джесса.

– На открытом месте. Так, чтобы мы с принцессой могли Вас видеть. При условии, что я сразу же вспорю Вам глотку, если сотворите какую-то глупость. Если Вы не возражаете, мы готовы пойти Вам навстречу.

– Понимаю.

Не немедленный ответ, но и не ложь. Однако в данном положении он просто не мог солгать.

Убийцам промывали мозг так, что они не могли наложить на себя руки, если не было на то приказа.

Потому как было немало случаев, когда ассасины предпринимали такую попытку из-за шока от убийства человека.

Другими словами, он не мог тронуть Лилиан, поскольку только так мог остаться в живых.

После соглашения Берндия, желая всерьёз поговорить об ожерелье, попросил у принцессы понимания:

– Мои извинения, принцесса, но не могли бы Вы оставить нас ненадолго?

Психея кивнула и покинула их.

Она ждала снаружи кафе и вернулась после того, как увидела выходящего Джесса.

– Что он сказал?

– Это… – Берндия выглядел несколько странно.

*****

На следующий день Психея отправила Лилиан письмо с просьбой о встрече тет-а-тет.

Вскоре пришёл ответ.

«Почему я?»

Психея уставилась на короткий, неискренний ответ Лилиан.

Она так тщательно притворяется перед другими, но в моих глазах всё предельно прозрачно.

Что ж, я прекрасно знаю, кто ты есть. И это куда лучше, чем носить маску.

Девушка медленно задвигала пером.

«Я знаю, что ты прошла церемонию определения. Как и то, что святая вода почернела».

Официально в церемонии определения Лилиан участвовали только Видникс с Берндией.

По просьбе Лилиан эти двое решили сохранить результаты церемонии в тайне.

Так что для неё это было подобно грому среди ясного неба.

Она тут же согласилась на встречу с Психеей.

*****

– Откуда ты знаешь?

Они встретились впервые за долгое время, и с тех пор лицо Лилиан сильно пострадало.

На первый взгляд она в подобранном Мелиссой красочном платье выглядела как обычно. Но отёки под глазами создавали впечатление, что девушка давно потеряла сон.

Она не преуспела ни в церемонии определения, ни в создании копии ожерелья.

За это время изумруд, который должен был стать основой ожерелья, уже должен был расколоться магией Лии.

Должно быть, она сильно расстроилась, ведь потратила столько денег, но всё равно осталась ни с чем.

Сделать ещё одну копию будет трудно, поскольку герцог обошёл всех известных мастеров и удостоверился, что ни один из них не примет ещё один такой запрос.

А когда из «Голубой Луны» придёт бухгалтерская книга, она точно потеряет всякий сон, – Психея внутренне рассмеялась.

Не ведавшая о её мыслях Лилиан задумчиво пробормотала:

– Быть не может, герцог Берндия…

– Нет. Пускай он, рискуя честью своего рода, стал свидетелем, не слишком ли грубо было так говорить?

– Тогда как?

Тот факт, что святая вода почернела, стал для всех невероятным шоком.

Империя не была страной с сильной теократией, но и не противопоставлялась ей.

  • Теократическое государство – это государство, в котором формой политического управления выступает религиозно-правовая регламентация всех сторон общественной и государственной жизни. Особенности теократического государства: политическое лидерство деятелей религии.

Если бы объявили результат церемонии определения, образ бедной принцессы, вернувшейся, пройдя немало невзгод, был бы разрушен.

Лилиан дрожала от ужаса, гнева и позора.

Чтобы её успокоить, Психея говорила как можно ласковее.

Тем не менее её голос остался равнодушен.

– Не существует абсолютных секретов. Не беспокойся, я не хочу распространять его, как другие.

Психея упомянула слух о «непристойной принцессе», который Лилиан распространила через Хильвию.

Лилиан бессовестно фыркнула:

– Бывает ли дым без огня? Почему ты говоришь об этом мне? Должно быть, слух разошёлся потому, что твоё поведение само по себе было непристойным.

– …Хорошо.

Ты меня совсем не жалеешь, так и я тебя не стану, – очистив разум, Психея холодно сказала.

– Я скажу тебе прямо. Где ожерелье с крупным изумрудом?

– Изумрудное ожерелье? – Лилиан невинно моргнула оленьими глазами. – Что это? Почему ты спрашиваешь о нём меня?

– Слышала, его бросили в пустыне вместе с тобой. Восемнадцать лет назад.

– …! – выражение лица Лилиан перекосило от ужаса.

Психея надавила ещё раз, пока та не опомнилась и не стала увиливать.

– Есть свидетель, который видел, что было у тебя прямо перед прибытием в Силькисия. Говори. Куда ты его спрятала?

– Оно моё. Зачем ты его ищешь? – голос Лилиан стал резким. – Забрала у меня отца и герцога и вот снова хочешь что-то у меня отобрать!

– Ты ведь тоже знаешь, верно? Это ожерелье Кейтан.

– …!

– Если тебя с ним поймают, императорская семья заберёт ожерелье в качестве улики. Поэтому ты попыталась сделать копию и заменить ею оригинал.

– Как много ты знаешь? – Лилиан побелела, по цвету сравнившись с мукой.

Когда побледневшие губы стали под цвет серебристым бровям, единственным ярким пятном на лице остались только голубые глаза.

Она и обычно была бледна, но, когда побледнела до такой степени, стала походить на ходячий труп.

Психее вдруг вспомнились услышанные ею слова отца.

Лилиан, эта девчонка, просто не могла вернуться! Я же собственными руками!..

– Почему ты так жестока ко мне?

Руки, сжимавшие край её роскошной юбки, дрожали от гнева.

Лилиан с ужасно искажённым лицом вскричала.

– Разве я тебе что-нибудь сделала? Нет! Я просто, просто пытаюсь вернуть своё. Но почему ты такая злая? Почему? – её глаза сверкнули. – Я, думая о тебе, попросила отца быть к тебе, фальшивке, снисходительнее, но никогда не просила тебя выгонять.

– …

– Я остановила Леннокса, когда он попытался тебя ударить. Я скрыла слух о твоей победе над рядовым рыцарем, поскольку, стань он известен, нанёс бы тебе вред!

– Слёзно тебя благодарю.

– Но ты! – отрезала Лилиан. – Кем ты себя возомнила? Мало тебе было украсть внимание отца, ты даже украла внимание герцога, а теперь позарилась на ожерелье?

Лилиан тяжело дышала, после чего приподняла уголки губ и усмехнулась.

– С чего ты взяла, что, если преподнесёшь Его Величеству ожерелье, он смилуется и не даст продать тебя Хести?

Её нелепые слова вызвали у Психеи новую волну мигрени.

Она решила тихонько послушать, чтобы узнать, насколько далеко зайдёт этот абсурд.

Лилиан, приняв её молчание за ошеломление, пришла в ещё большую ярость.

– О, ты не знала? Тогда воспользуюсь случаем и расскажу. Тебя продадут в Хести.

– …

– Расположение отличное, но климат настолько ужасный, что, говорят, стоит только ступить и живым выберешься с трудом. Ну, поскольку тебя выбрали королевой, насмерть не замёрзнешь.

Психея спокойно пила свой чай.

Лилиан, которую такая беззаботность взбесила ещё больше, выплюнула:

– Что за взгляд? Ах, ты же помолвлена с герцогом Берндией, поэтому тебя не могут продать. Это ты хочешь сказать? Ну, герцог ценит север больше тебя. Так что же он выберет? – глаза Лилиан наполнила радость победителя. – Рано или поздно император пришлёт отряд рыцарей, но с условием расторжения помолвки. Будь я на его месте, разорвала бы её немедля. Не представляю, о чём думает Его Светлость.

– Кажется, герцог уже дал ответ, но, полагаю, ты о нём не слышала.

– Ах да. Он сказал, что не собирается расставаться с тобой. Ты правда в это веришь?

– Верю.

Тяжёлое слово упало на пол в повисшей тишине.

Лилиан широко распахнула глаза, будто непоколебимый ответ девушки был для неё неожиданным.

Но вскоре она резко, словно ногтем царапнув, сказала:

– Ты наивна.

– Думай как хочешь. Где ожерелье?

– Забавно. Зачем тебе ожерелье, если ты так доверяешь герцогу? И ты правда думаешь, что я скажу?

– Да. В противном случае мне придётся рассказать всем о результатах церемонии.

– Ты же говорила, что не будешь распространять…

– Ты правда в это веришь? – Психея ответила ей той же монетой. – Ты наивна.

http://tl.rulate.ru/book/67127/2790464

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хехехе
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь