Готовый перевод Gloxinia in Douluo Dalu / Глоксиния в Дулуо Далу: Глава 38: Испытание секты Танг

Неожиданно вторая часть выпускного экзамена также проводилась не на территории академии. У Чжанконг вывел их из академии и посадил в автобус душ, который отправился на окраину.

"Учитель Ву, не могли бы вы хотя бы намекнуть нам, о чем будет сегодняшний экзамен?" с ухмылкой спросил Кси Кси.

У Чжанконг лишь взглянул на него. "Вы узнаете, когда мы прибудем на место. Это похоже на платформу вознесения духа, но не совсем".

"Эх..." Кси Кси слегка кивнул.

Хотя Глоксиния жил в Городе Восточного моря уже более полугода, он не исследовал ничего кроме академии и их окрестностей. Он не был знаком с остальной частью города.

Незнакомые пейзажи проносились мимо них, когда автобус въехал в пригород.

Хотя здесь по-прежнему было многолюдно и шумно, пригороды были явно просторнее других частей города.

Выйдя на окраине, У Чжанконг привез их в огромный парк.

Парк был наполнен зеленью и зданиями, построенными в разных стилях. Каждое здание имело свои уникальный характер, но большинство из них были сделаны из металла.

Парк был огромен, поэтому только через полчаса У Чжанконг привел их к парку поменьше.

Их встретило широкое пространство зелени. В центре стояло небольшое здание, крошечное по сравнению с другими зданиями, которые они видели по дороге сюда. В сочетании с огромной пустотой, окружавшей его, картина выглядела непропорциональной.

Когда они подошли к зданию, студенты с удивлением увидели, что на нем нет таблички с названием. Они не могли понять, что это за место. Неужели вторая часть экзамена действительно проводится здесь?

Здание было темно-синим, а его стены переливались, как зеркало, каждая стена казалась вырезанной из стекла. В этом отражающем свойстве была какая-то причудливая красота. Каждый угол по-своему преломлял свет. От этого захватывало дух.

Никто не охранял темно-синие двойные двери, которые также были сделаны из стекла. У Чжанконг подошел и прижался к стеклу.

Внезапно появился синий свет. На нем появилось изображение, сопровождаемое веселым голосом. "О, давно не виделись! Это Малыш Чжанконг из Восточного моря!"

У Чжанконг холодно сказал: "Открой двери".

Голос ответил: "Ты все такой же скучный".

С хрустящим звоном двери распахнулись.

Войдя внутрь, они увидели те же темно-синие стены, но теперь здесь был сияющий белый пол и мягкий флуоресцентный свет над головой. Все это вместе создавало картину спокойствия и порядка, еще больше подчеркивая отсутствие людей. Над круглой металлической платформой висели три металлических браслета.

"Наденьте их", - приказал У Чжанконг.

Кси Кси с любопытством спросил: "Учитель Ву, что это делает?".

У Чжанкун ответил: "Это для того, чтобы идентифицировать тебя. Если ты наденешь его, то здешние системы защиты не будут считать тебя врагом".

Кси Кси вздохнул. "Так высокотехнологично!"

Не тратя лишних слов, У Чжанконг подвел их к другой двери из темно-синего стекла. Оттуда снова хлынул яркий синий свет. Просканировав их и приняв к сведению их браслеты, он затих.

За дверью оказался длинный туннель с несколькими поворотами. Когда У Чжанконг повел их по туннелю, он прошел через еще одну стеклянную дверь и исчез во вспышке света.

Танг Вулин, Кси Кси и Гу Юэ инстинктивно остановились. Это...

"Пространственная технология?" воскликнул Кси Кси. Он родился в большом клане, поэтому вполне естественно, что у него было глубокое понимание того, насколько развиты технологии на континенте. Он четко помнил, что пространственная технология все еще находилась на стадии развития и была далека от практического применения. Однако то, что они только что пережили, было результатом пространственной технологии!

"Вперед!" Голос У Чжанконга раздался со всех сторон.

Обменявшись взглядами с тремя своими спутниками, Танг Вулин повел их вперед.

После того, как они вошли в зону, где только что находился У Чжанконг, их охватило странное чувство. Глоксиния почувствовал, как все его тело окутала чистая энергия. В следующее мгновение он оказался в совершенно другом месте.

Это было темно-синее пространство. Темно-синие сталагмиты и сталактитовые кристаллы окружали его. Стены были сделаны из серебристо-белого металла. Кристаллы и металл вместе преломляли свет удивительным образом.

Вскоре после этого остальные студенты появились рядом с ним с тремя вспышками света.

"Вау! Это действительно пространственная технология! Наше место проведения выпускного экзамена настолько высокотехнологично!" Голос Кси Кси был полон благоговения.

Ву Чжанконг прислонился к стене. Мгновение спустя какой-то неизвестный механизм, казалось, был приведен в действие: одна стена внезапно разошлась, открыв большой экран с мириадами символов на нем. Появилась клавиатура, и Ву Чжанконг начал печатать. Звуки, издаваемые им, были похожи на стук дождя, который обрушивался с быстротой молнии.

"Личность подтверждена. Ву Чжанконг из Восточного моря".

"Сложность теста: средняя. Участников: четверо. Начало через десять секунд".

"Десять..."

"Девять..."

"Что происходит? Почему начинается обратный отсчет?" испуганно спросил Кси Кси.

Ву Чжанконг повернулся и уставился на них. "Только не говори мне, что ты все еще хочешь больше времени на подготовку? Просто идите и делайте то, что вы всегда делаете".

"Восемь, семь, шесть... Три, два, один. Начинайте!"

Четыре голубых света опустились на четырех студентов и в мгновение ока они исчезли.

http://tl.rulate.ru/book/67010/1809752

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь