Глава 185: Привет
Комната быстро наполнилась звуками студентов, выбегающих из комнаты так быстро, как только могли.
Мерлин сидел в своем кресле и наблюдал, как Элора пускает в воздух кольца дыма, а затем выдыхает облако дыма, которое быстро принимает форму маленького дракона. Ее маленький дымный дракончик пролетел через каждое дымовое кольцо, а затем рассеялся в воздухе.
В этот момент двери закрылись, и в комнате остались только Мерлин и преподаватель.
"Ну, раз вы решили остаться, я полагаю, что вы заинтересованы во встрече с этим учителем", - сказала она, прежде чем погасить свою трубку. "Следуйте за мной".
Мерлин вскочил со стула и спустился по нескольким ступеням и рядам кресел, прежде чем добраться до сцены.
Поднявшись по небольшой лестнице на сцену и подойдя к ожидавшей его учительнице, он обнаружил, что ростом немного ниже ее.
До этого он смотрел на нее с высоты, и хотя она казалась довольно высокой с расстояния, он не ожидал, что она будет на голову выше его, даже без каблуков, которые она сейчас носит.
Элора слабо улыбнулась Мерлину и направилась к двери, скрытой за сценой.
Мерлин последовал за ней, еще раз взглянув на свой стрим, и лишь внутренне вздохнул, разочарованный поведением своего зрителя.
Элора провела Мерлина через комнату за сценой к другой двери, ведущей в коридор. Убедившись, что он следует за ней, она снова начала двигаться, быстро сориентировалась в здании и повела Мерлина вниз по лестнице.
Мерлин пытался запомнить их путь, пока Элора внезапно не остановилась перед дверью.
"Вот мы и пришли", - сказала Элора и постучала трубкой по двери.
Через несколько мгновений Мерлин услышал звук шелеста бумаги и щелчок дверного замка.
Элора сделала шаг назад за мгновение до того, как дверь быстро распахнулась, и из комнаты высунулась женщина с беспорядочными светлыми волосами, большими круглыми очками и темными мешками под глазами.
"Что вам нужно?" раздраженно спросила с усталой интонацией в голосе.
Казалось, что эта особа либо очень долго не спала, либо была просто грубо разбужена после попытки заснуть. В любом случае, она не выглядела счастливой.
"Я здесь, чтобы представить вам нового ученика", - сказала Элора ярким и бодрым тоном, было ясно, что она пытается досадить сердитому учителю, возможно, она просто использовала Мерлина в качестве причины для этого?
"Он спрашивал меня о руинах в этом городе, и я подумала, что ты - идеальный человек для разговора", - сказала Элора, повысив голос, прежде чем повернуться к Мерлину: "Познакомься с Далаей, вы двое, вероятно, станете лучшими друзьями".
Элора сказала это за мгновение до того, как убежать, оставив Мерлина с очень сердитой Далаей.
'Уууу, это было мелочно'. подумал про себя Мерлин.
Далая повернулась и посмотрела на него, темные мешки на ее лице подчеркивали ее ярко-зеленые глаза, казалось, что они слабо светятся.
"Тебя действительно интересуют руины этого города, или она просто выставляет меня дурой?" пробормотала Далая.
"Наверное, и то, и другое, - сказал Мерлин, - меня интересуют руины, но я не смог найти о них много информации... Вообще-то, меня больше всего интересует дверная рама возле гильдии рейнджеров, та, что светится в полнолуние".
Глаза Далаи загорелись, когда Мерлин пробормотала эти слова, и, когда улыбка появилась на ее лице, перед Мерлин появилось уведомление.
「Вы завершили квест "Археологический клуб", награда получена.」.
"Ты действительно понимаешь!" сказала она, ее прежнее раздражение внезапно исчезло. "Хотя, у меня есть теория, что на самом деле это не дверная коробка, а служит чем-то вроде..."
"портал в другое измерение". Мерлин и Далая заговорили одновременно, отчего ухмылка Далаи стала еще шире.
"Простите, я не расслышала ваше имя", - сказала Далая, протягивая руку для рукопожатия, хотя ее рука едва выглядывала из безразмерной мантии.
"Мерлин, приятно познакомиться", - сказал Мерлин, пожимая ей руку.
"Мерлин? Какое замечательное имя для волшебника". сказала Далая, прежде чем исчезнуть в своей комнате. "Заходи, я хочу тебе кое-что показать".
Мерлин последовал за ней, но обнаружил, что пробирается через обрывки бумаги, упавшие на пол.
"Не беспокойся о том, чтобы повредить их, это все мусорные теории", - сказала она, подбегая к столу, над которым парил кусок камня.
"Вот, взгляните на это", - сказала она, указывая на большой лист бумаги, разложенный на столе и плавающем камне. "Я проследила текст над дверной рамой, а этот кусок камня - часть разрушенной статуи в заброшенном храме в Акацезиуме".
"Посмотри на это, статуи стояли на подиумах, на которых были выгравированы их имена, некоторые буквы в этом имени совпадают с буквами на дверной раме". сказала она, указывая на гравировку на камне.
Мерлин быстро взглянул на свой чат, когда заметил выделенный текст.
┌───────────────────
[MOD] Квинтессенция: Эй, смотри, Атлас, они сделали тебя NPC.
[MOD] Атлас: Заткнись.
└───────────────────
"К сожалению, я не знаю, к какому богу относится этот текст, поэтому я не приблизилась к составлению карты языка или переводу текста на дверной раме". Она сказала: "Поэтому я думаю, что мне, скорее всего, придется посетить храм самой, а не посылать людей, чтобы они собрали для меня образцы".
"Единственная проблема в том, что я не очень хорошо приспособлена к бою, поэтому мне небезопасно отправляться в пустыню одной". Она сказала: "Вы ранее упоминали о гильдии рейнджеров, можно ли предположить, что вы тот самый Мерлин, о котором говорилось в отчете о гильдии рейнджеров?"
"Да, я был там", - сказал Мерлин.
"Я знала это. Что ж, я хотела бы обратиться к вам с просьбой", - сказала она, - "Не могли бы вы провести меня к заброшенному храму возле Акацезиума?".
┌───────────────────
[Скрытый необычный квест]
Повторное посещение храма в Акацезиума.
Археолог из колледжа волшебников исследует руины Мегалополиса. Она обнаружила, что разбитые статуи в заброшенном храме возле пограничного города Акацезиум могут хранить секреты, которые помогут ей в ее исследованиях.
Безопасно проводите Далаю до храма возле Акацезиума и обратно.
- Награда: 500 EXP к душе волшебника, 200 очков волшебника, ???
- Неудача: ???
└───────────────────
"Конечно", - сказал Мерлин, сразу же приняв задание.
"Замечательно!" сказала Далая, "Я бы хотела отправиться немедленно, если ты не против?".
Мерлин кивнул в ответ, что заставило ее засуетиться, собирая несколько материалов и запихивая их в сумку.
"Дайте мне минутку, чтобы подготовиться", - сказала она, беря в руки посох, который был чуть выше ее самой.
Пока Далая продолжала искать предметы, Мерлин поменял свое снаряжение. Заменив посох на клинок Призрачной Пилы и волчий клык.
После того как Далая закончила собираться, она вывела Мерлина из здания.
"О, кстати. Я маг земли, который специализируется на защите в бою", - объяснила она, выбегая на улицу, - "так что я поддержу тебя, как смогу, если у нас возникнут проблемы".
"Хорошо, звучит неплохо", - сказал Мерлин, постукивая своими кинжалами, - "Я в некотором роде передовой отряд, поэтому буду сражаться в ближнем бою".
Двое дошли до ворот, ведущих в пустыню, и, поприветствовав стоявших рядом стражников, прошли через ворота и вышли на тропу к Акацезиума.
"Дайте мне, пожалуйста, минутку", - сказала Далая, сделав несколько шагов в сторону от тропы и опустившись на колени на траву. Она начала читать нараспев, вращая посохом, и через несколько мгновений земля начала мягко грохотать.
Камни и грязь начали взлетать в воздух, а затем вдруг сжались в небольшие затвердевшие формы, эти формы затем разбивались о другие, пока не образовались два существа, похожие на лошадей.
Взмах ее посоха - и оба конных голема словно ожили.
"Земные големы?" спросил Мерлин.
"Да, они значительно сократят время нашего путешествия", - сказала она, - "Ты же не собирался идти туда пешком? Нам также пришлось бы беспокоиться о том, как нести вещи обратно".
Мерлин ничего не сказал в ответ, он просто вскочил на одного из големов, после того как Далая сделала это и подала знак, чтобы он сделал то же самое.
http://tl.rulate.ru/book/66945/2062052
Сказали спасибо 5 читателей