Глава 98: Гробница вампира - IV
Словно специально издеваясь над Альвирой за ее самоуверенность, босс вампиров внезапно превратился в облако красного тумана, полностью окутав партию.
"Зачем ты сглазила?" закричал Занкоку, пытаясь выбраться из тумана. "У него есть вторая фаза".
Мерлин быстро выскочил из зоны действия тумана. Он обнаружил, что его зрение частично затуманено красными пятнами в глазах, и его попытка стереть их не увенчалась успехом.
Мерлин наблюдал за тем, как его отряд, спотыкаясь, выбирается из тумана; казалось, что несколько из них были полностью ослеплены, а несколько кашляли тем, что было похоже на кровь.
Туман медленно собрался в человеческую форму и рассеялся, оставив вампира стоять на месте, казалось, невредимым.
Мерлин и Занкоку бросились к вампиру. Лозы вырвались из плеч Мерлина и попытались сдержать босса, но вампир разрубил лозы своими острыми когтями, заставив их втянуться обратно в тело Мерлина.
Пока внимание вампира было приковано к Мерлину, Занкоку начал свою атаку. Он нанес большой размашистый удар сзади вампира, оставив глубокую рану на обеих икроножных мышцах.
Вампир развернулся и ударил когтями по самураю, оставив глубокую рану на его лице и отправив его кувырком к куче клеток.
Воспользовавшись случаем, Мерлин вскочил на спину вампира и вонзил оба своих кинжала в шею босса.
Вампир зарычал от боли, когда кинжалы Мерлина вонзились в его плоть. Вампир начал быстро крутить телом, пытаясь сбросить Мерлина, но тот держался, используя кинжалы как опору. Он начал тянуться к Мерлину, но тот едва избежал хватки босса.
Занкоку встал на ноги и бросился на босса. Он успел проскользнуть под широким взмахом когтя вампира и нанести сильный удар в живот.
Мерлин вырвал один из кинжалов из шеи вампира и начал наносить удары по шее, словно пытаясь отпилить ему голову.
Вдруг в воздухе пролетела стрела, пронзив существо в ребра. Внимание вампира переключилось на Нору, которая только что приготовила еще одну стрелу. Глаза вампира тускло блеснули, прежде чем была выпущена еще одна стрела, на этот раз стрела полетела не в цель, разбившись о каменную стену. Нора уронила лук и стояла в оцепенении, она стала жертвой очарования вампира.
"Кто-нибудь, ударьте Нору, она была очарована..." Мерлин заметил поведение Норы и немедленно выкрикнул инструкции своим товарищам по команде. К сожалению, его команды были прерваны, когда большой коготь потянулся к нему, успешно обхватив голову Мерлина.
Прежде чем Мерлин успел среагировать, он почувствовал, как его тело теряет все силы, когда его подхватили за голову и бросили в другой конец комнаты. Его тело кувыркалось в воздухе, а затем врезалось в пол, остановившись только тогда, когда его тело столкнулось с деревянным столом.
От удара у стола отломилась одна из ножек, и он рухнул на него сверху.
Свободные листы бумаги, испещренные странными символами, соскользнули со стола и упали вокруг него, к ним присоединилась толстая книга в кожаном переплете со слабым свечением, которая с грохотом упала на каменный пол.
Когда Мерлин попытался дотянуться и взять книгу, он обнаружил, что не может пошевелиться и не чувствует ничего ниже шеи, что вызвало у него стон разочарования.
Глаза Мерлина остановились на нескольких листах бумаги, и он проследил за странными иностранными символами, нацарапанными на них. Эти символы казались ему почти совсем незнакомыми, но у него было странное чувство, что он видел их раньше.
Прошло несколько минут, прежде чем внимание Мерлина вновь переключилось на бой. Он увидел, как Альвиру пронзили в грудь когтем вампира, а тот отбросил ее в сторону, продолжая сражаться с остальными. Не похоже, чтобы Альвира была мертва, но, похоже, она была близка к этому.
Тайни нанес мощный удар в плечо вампира, отчего тот обмяк и сложился под странным углом. Босс издал оглушительный рев, его глаза внезапно налились кровью, а оставшейся рукой он изо всех сил ударил Тайни, отправив его в кучу клеток позади себя.
Еще несколько стрел были выпущены, половина из них не попала в цель, так как вампир, извиваясь взад и вперед, приближался к лучнику. Занкоку попытался перехватить босса, но его быстро одолели и отбросили назад.
Нора выпустила еще одну стрелу, прежде чем перекатиться под удар босса. Она изо всех сил старалась увеличить расстояние, стреляя в него, но вампир был слишком быстр. В конце концов, ее тоже поймали, и ее спутница беспомощно наблюдала, как ей перерезали руку. Нора кричала от боли, а босс, казалось, смеялся над ее страданиями.
Вампир резко откинул голову назад и впился клыками в шею Норы, ее крики медленно стихли, когда она почувствовала, как жизненные силы покидают ее тело.
Мерлин вдруг почувствовал, как по его телу пронеслась боль, но тут же обнаружил, что снова может двигаться, хотя и вяло, и выполз из-под стола. Он сразу же заметил, что его кинжалы все еще застряли в шее босса.
Он наблюдал, как босс был очень близок к тому, чтобы убить Нору, и быстрый взгляд подсказал ему, что никто другой не успеет вовремя. Мерлин схватил сломанную ножку стола, лежавшую рядом с ним, и помчался к вампиру, напевая имя навыка.
「Умение ⟪Сильный удар⟫ Активировано, ваша следующая атака нанесет дополнительные 30% урона и имеет 10% шанс вызвать эффект ошеломления.」.
Мерлин быстро сократил расстояние, он смотрел, как Нора задыхается, а вампир впивается когтями в ее тело. Мерлин подпрыгнул в воздух и замахнулся деревянной ногой на голову вампира. Он также попытался хлестнуть его своими лозами, но, к сожалению, это не привело к срабатыванию его пассивки.
Мерлин получил уведомление, сообщающее ему, что навык сработал. Он смотрел, как деревянная нога разлетелась на множество щепок, которые разлетелись во все стороны. Волосы Норы, казалось, поймали большинство из них.
Вампир вскрикнул и, пошатнувшись, отбросил Нору назад. Тело Норы упало на землю почти безжизненным, но она еще дышала, хотя и с трудом.
Мерлин обнаружил, что от него осталась лишь половина деревянной ножки стола, которая была удобно заточена в зазубренное острие, образуя импровизированный деревянный кол.
Внимание Мерлина привлек шум, быстро приближающийся к нему сзади. Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Занкоку проносится мимо него с мечом наготове и скандирует название навыка. Занкоку злобно зарычал, отрубив вампиру одну из ног, отчего тот упал на спину.
Мерлин направился к вампиру, наблюдая за тем, как Занкоку со злостью кромсает тело вампира. Мерлин услышал небольшой сигнал, оповещающий его о том, что двадцатисекундная пауза закончилась, и в этот момент он снова начал напевать навык сильного удара.
Мерлин прыгнул на грудь босса, прижал его к земле, а затем изо всех сил вонзил импровизированный кол в его сердце. Он услышал, как затрещали ребра вампира, когда кол вошел в него. Вампир отчаянно царапал когтями бока Мерлина, но когда кол пронзил его сердце, он перестал двигаться, словно его парализовало.
Занкоку нанес завершающий удар - удар вниз со всей силы, который успешно пробил голову босса, отбросив его в сторону. Мерлин почувствовал, как его тело слегка опустилось, когда труп вампира, на котором он находился, превратился в пыль.
"Наконец-то все закончилось". простонал Занкоку и рухнул на землю.
Мерлин выкопал свои кинжалы из кучи пыли, затем встал и наложил на себя заклинание очищения, отчего вся грязь, которую он приобрел, медленно отслоилась.
"Боже, как я ненавижу вампиров". простонал Мерлин, расхаживая по комнате. Он проверял состояние каждого. Похоже, они были в порядке, и их пассивная регенерация скоро начнет действовать.
"Этого определенно не должно было быть здесь, что-то серьезно не так". пробормотал про себя Мерлин, подходя к книге, которую он рассматривал ранее.
Он поднял книгу и осмотрел ее, в результате чего перед ним появилось информационное окно.
┌───────────────────
[Странная книга. (Уникальный)]
Странная книга в кожаном переплете, страницы испещрены каракулями с иностранными символами. Ее содержание может быть переведено.
- Остаток использования: 1
- Дает знания: "Язык: Башкатиль (начинающий)"
└───────────────────
"Башкатиль?" пробормотал Мерлин вслух. Это была интересная находка, язык, о котором даже Мерлин не слышал.
Он хотел забрать книгу себе, но пришлось соблюдать этикет и объявить о своей находке. "Эй, ребята, я нашел здесь книгу, которая учит вас другому языку, вы не возражаете, если я возьму ее?"
"Какому языку?" спросил Занкоку. К счастью, он не выглядел настолько заинтересованным в получении книги, похоже, это было просто легкое любопытство.
"Он называется Башкатиль, я думаю, что это язык, на котором написаны каракули вокруг этого места, и, вероятно, это тот язык, на котором говорил босс". объяснил Мерлин.
"О, круто. Да, давай". ответил Занкоку. Мерлин также получил подтверждающие стоны от остальных членов партии.
Мерлин тут же открыл книгу, отчего она засветилась и исчезла, взамен выдав ему уведомление.
「Получено знание: "Язык: Башкатиль (начинающий)"」.
http://tl.rulate.ru/book/66945/1990044
Сказали спасибо 14 читателей