Готовый перевод I became a pig after being reborn. / Я стала свиньёй после возрождения.: 14:1

Тетя Ван действительно чувствовала, что её двое соседей были очень злыми.Её мужчина видел, как они убивали и хоронили труп собственными глазами, но она отвела чиновников на место захоронения, но ничего не нашла.

    Сначала она почувствовала, что Ли Шунянь тайно спрятал тело, но подумав внимательно, она почувствовала, что что-то не так.

    Ли Шунянь не Бог, откуда он мог знать, что она пойдет к правительству округа, чтобы сообщить о нём и спрятать тело заранее?

    Тетя Ван чувствовала себя все более и более странной, когда думала об этом, поэтому она не осмелилась опрометчиво беспокоить Ли Шуняня и Чу Иси.

    Без проблем со стороны тети Ван Ли Шунянь и Чу Иси в течение нескольких дней жили чистой жизнью. Но их сторона была мирной, а деревня по соседству была окутана облаком мрака из-за трупа.

    «Люди в соседней деревне снова погибли!»

    «Я слышал, как люди в соседней деревне говорили, что это было убийство зомби, правда?»

    «Кто знает, я не видел этого своими собственными глазами! »

Ли Шунянь последовал за Ли Эрва и группой людей на гору, чтобы поохотиться, и случайно услышал, как они рассказывают об убийстве зомби в деревне по соседству.

    Ему было любопытно в глубине души, и он слушал несколько слов, приподняв уши, но чем больше он слушал, тем больше чувствовал, что что-то не так.

    До изменения Ли Шунянь никогда не поверил бы, что в этом мире есть зомби. Но с тех пор, как его свинья стала человеком, его прежние познания в мире мгновенно рухнули.

    Хотя Чу Иси всегда подчеркивала, что она не демон-свинья, увидев такую ​​фантастическую вещь, Ли Шунян начал верить, что в мире действительно есть феи, монстры и даже зомби!

    Ли Шунянь сомневался в своем сердце и не мог не смотреть на хорошо информированного Ли Эрва.

    «Ты сказал, что зомби убили людей в соседней деревне, тогда что ты знаешь о смерти этих людей?»

    «Знаешь, я однажды видел это собственными глазами!» Ли Эрва кивнул «Эти люди были убиты. Людям высосали кровь, и их кожа была сухой. Жители села боялись, что они превратятся в трупы зомби, и поспешно сожгли их!»

    При этом Ли Эрва почувствовал холод в спине и не мог не дрожать.

    Услышав его слова, другие товарищи тоже испугались. Только Ли Шунянь слегка нахмурился, казалось, будто он о чем-то думает, и не выглядел испуганным.

    Увидев его внешний вид, Ли Эрва почувствовал себя немного несчастным: «Ли Шунянь, ты не веришь в то, что я сказал?»

    «Верю!» Ли Шунянь поднял глаза, чтобы встретиться с Ли Эрва, и без колебаний кивнул.

    Ли Эрва не ожидал, что он так легко поверит тому, что он сказал, был немного удивлен. Он открыл рот, пытаясь что-то сказать, но в конце концов не сказал ни слова.

    На мгновение все замолчали, и на тихом склоне холма подул ветер. Прохладный ветерок всех щекотал. Товарищ, который пришел с Ли Шуняном и Ли Эрва, повернул голову и огляделся, его глаза наполнились паникой.

    «Небо изменилось, давайте вернемся раньше!»

«Ты боишься столкнуться с зомби?» - бессовестно прервал его Ли Эрва с легкой улыбкой на губах.

    Мужчина увидел, как Ли Эрва издевается над ним, и был недоволен: «Это так близко к следующей деревне, ты не боишься?»

    Ли Эрва внезапно замолчал.Тут граница соседней деревни, место где часто преследуют зомби. Он собственными глазами видел, как кого-то убил зомби, и сказать что он не боится это ложь.

    Однако он хотел сохранить лицо, и он настоял: «Пойдем, давай вернемся, потому что ты так напуган, давай скоро вернемся!»

    Когда его голос упал, товарищ вздохнул с облегчением.

    Трое из них понесли добычу, повернулись и пошли назад. Но сразу после нескольких шагов в лесу за их спинами послышалось тяжелое дыхание.

    Вздох был тихим и казалось, исходил из горла зверя. Однако, даже если это был Ли Эрва, который рос на охоте и рос вместе со своим отцом, он не мог сказать, к какому зверю принадлежал голос.

    Внезапно Ли Эрва остановился и казалось подумал о чем-то ужасном. Он не мог не повернуть голову назад, случайно увидел иссохший труп и быстро бросился к ним троим.

    «Да ... это зомби, беги!»

http://tl.rulate.ru/book/66822/1782317

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь