Готовый перевод The Story of Me, a Boy Versatile in Housework, Taking Care of a Solitary (?) but Beautiful Girl from Morning till Night / История обо Мне, Мальчике, Разносторонне Разбирающемся в домашней работе, Заботящемся об Одинокой (?), но Красивой Девушке с утра до ночи: Глава 1 часть 5

Ну, у нее нет навыков домохозяйки, поэтому ей нужна помощь. Раз так, я должен выполнить свою работу. Давайте начнем с того, что передо мной.

Я решил начать со стирки, которую я мог бы закончить в рабочее время, так как белье, высохшее в закрытом помещении будет плохо пахнуть. Когда я подошел к месту, в котором снимают белье перед тем как принять ванну, в руках у меня была корзина с грязным бельем.

Я не был человеком, который любит носить модную одежду. Я собирал снятую одежду в корзину одну за другой.

Это... хм? Это...

«Вааа?! Ваааааааа?!»

Это были трусики. Их взяла Котори с ярко-красным лицом.

«Н-н-н-не смотри!»

«Ты такая шумная. Я собираюсь стирать белье, так что отдай их мне.»

Я забрал трусики у своей одноклассницы. Если убрать эту часть, то я сделал нечто удивительное. Но уже не на таком уровне. После того, как я стал свидетелем катастрофического состояния гостиной, во мне что-то включилось. Хотя я чувствовал себя немного неловко, я не мог суетиться из-за трусиков красивой девушки. Вместо этого я должен был как можно скорее избавиться от этого долбаного беспорядка. Это все, чего я хочу.

«Не разбрасывай свою одежду по всей комнате и клади ее в корзину, когда снимаешь. Поняла?»

Таканаши отчаянно кивнула со слезами на глазах.

Ага, так лучше.

Пока Таканаши смотрела, я запихнул банное полотенце и лифчики в корзину.

«Л-лифчик...!»

Размер бюстгальтера был огромным из-за груди Таканаши. Если бы я использовал свое воображение, то последствия были бы очень трагичными, поэтому я стал настолько невозмутимым насколько смог, и продолжил работать. Но мое сердце билось быстрее чем обычно.

Уборка продолжалась. Я занимался этим только ради денег. Но больше того, мое сердце было в огне, когда я увидел, в каком состоянии была комната. Я сделаю свою работу до конца, от всего сердца.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/66651/1978355

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь