Готовый перевод Кровь и чернила / Кровь и чернила: Глава 8: Duck Hunt

Солнце клонилось к закату, озаряя крыши калиновских домов алым оттенком, отражаясь кругом на широкой, прекрасной матушке-Волге и на сонной глади пруда на отшибе города. Мало кто там ходил гулять и днём; часам к четырём там не оставалось ни души. Бесхозные берега уже успели покрыться тиной и осокой - ещё чуть-чуть, и пруд превратится в болотную трясину. Когда-то там крякали утки и курлыкали, как Сергей Пахомов, цапли, но жестокие к другим птицам юберфогели, крича своими клювами "Шайзе!", истребили прежних обитателей под корень. Битых бутылок и ржавых железок вокруг не водилось в большом количестве, к счастью. Единственным украшением была полусгнивший остов брошенной кем-то лодки, словно укрывшийся мягкой периной из мха. На ней когда-то красовалась надпись "Ундина", уже практически осыпавшаяся до конца. Летом на пруду бесцеремонно кружилась совершенно обнаглевшая чёрная-чёрная туча мошкары, на которую сбегались со всей округи красавицы-лягушки, чтобы полакомиться мошкой пожирнее да покрасивее. Со одной стороны пруд окружал пустырь, ведущий к городу и далее - к бескрайним речным просторам, а на другом - синели ели.

Именно сюда, на холодный и неуютный на ощупь песок, смешанный с глиной и грязью, высадилась группа "Реалистов". Их оппоненты, юберфогели, хоть и могли предусмотрительно улететь, заставив Реалистов потратить время на их поиск, но они бесстрашно торчали на водной глади, словно ожидая битвы.

Людей в группе было шестеро, все были одеты в форму, а шлемы полностью закрывали их лица. Один из них машинально произнёс.

-Противник найден. Огонь на поражение.

Над прудом полетели автоматные очереди. Стирающие пули сразу достигли цели, сбив пятерых птиц из стаи - остальные успели взмыть вверх.

-Шайзе! Люди пытаются защищать низших птиц! В атаку! В атаку! - заорал один из юберфогелей, которые оставались в живых - их было около тридцати. Одни птицы пытались спикировать прямо на солдат спецназа, принимая почётную смерть изрешечёнными чуть ли не в упор, другие - кружили вокруг пруда, периодически падая ничком от пуль, а третьи пытались убраться оттуда как можно дальше.

Когда второй магазин в автоматах сменился третьим, из тридцати выживших в лучшем случае оставалось шестнадцать. Особо смелая утка-юберфогель в каске понеслась со всей мощью на спецназовца, сбив его своей массой с ног и пробив своим острым клювом стекло, уже готовилась выклевать человеку, вмешавшемуся в естественный птичий отбор, глаз, но тот взял и попытался свернуть несчастному юберфогелю шею - но она лишь закручивалась всё сильнее, пока птица била ногами солдата по животу через бронежилет. Лишь на седьмом обороте шеи юберфогель задохнулся, перед кончиной отчаянно полоснув лапой по оголённому лбу, отчего у солдата пошла кровь. Таков был речекрякский "хэдшот" по утиному. Тем временем одна из уток-юберфогелей проявила чудеса хаммерспейса, каким-то способом, ведомым только персонажам игр, сумела из неоткуда достать отравленный кинжал и метнуть его в другого солдата, который ловко увернулся и продолжил огонь, который добил пернатого метателя ножей, заставив его тушку со всего маху плюхнуться в зараставший пруд, перепугав спящих там головастиков.

Из шестнадцати птиц оставалось одиннадцать - две наиболее дерзкие птицы погибли известным выше способом, ещё одну сразили пулей, пущенной в небо, а ещё двух птичек с помощью подствольного дробовика обратились в белый туман из перьев. Среди членов организации "Реалисты" пока не погиб ни один человек. Но эти одиннадцать птиц ни за что не хотели сдаваться перед презренными объёмными существами из плоти и крови, достаточно офонаревшими, чтобы защищать ещё более презренных, недостойных существовать на белом свете низших птиц.

Девять из них взмыли ввысь, а двое - попытались уйти, но незадачливых беглецов достал огонь стирающими пулями. У одной из птиц-юберфогелей внезапно нашлась граната системы Stielhandgranate, она дёрнула клювом за шнурок и бросила её в сторону спецназовцев. Граната морально устаревшей конструкции тем не менее оказалась эффективной, и одного спецназовца тяжело ранило. Истекая кровью, он уже не мог сражаться и представлять опасность. Всё бы ничего, но во-первых, граната у обезьянки с крыльями оказалась всего одна, а во-вторых - её сбил автоматный огонь теми самыми стирающими пулями, и она упала на пустырь, красиво перевернувшись в воздухе. Когда из всей стаи осталось только шесть птиц, магазины закончились. Ещё одну птицу сразили последним зарядом из подствола. К счастью, все в качестве оружия последнего шанса получили на складах пистолеты и стирающие пули к ним.

Пистолетный огонь был уже менее эффективен, и пусть одному гусю-юберфогелю всё-таки подстрелили жирное брюхо в процессе бегства, трём остальным нарисованным гусям удалось уйти с места утиной охоты, которую учинил на этот раз не дед Спиридон в своей любимой шапке, а спецназовцы. Если бы не раненый товарищ, они бы спокойно дострелили трёх юберфогелей, но когда он пришёл в себя, гуси уже смылись. Впрочем, перестрелять массу мультяшек, не потеряв ни одного человека - это уже хорошее достижение. Выполнив задание, в которое входила защита Калинова от мультяшек расы юберфогелей, они улетели обратно на базу. После такой трёпки они ещё долго будут бояться сюда залетать.

Впрочем, если вы думаете, что злоключения этой тройки юберфогелей на сегодня кончились, вы ошибаетесь...

Потеряв своё место кормёжки в пользу всяких ненавистных им простых воробушков и уточек, они в пылу ярости не заметили того, что под ними простиралась полянка, на которой стоял дом, в котором жили Маша, Барсик и их мультяшные друзья. Увидев птиц из окна, Карим крикнул:

-Свежее жаркое!

С этим криком он распахнул окно, выхватил свой любимый пятизарядный дробовик и выстрелил. Этого хватило, чтобы один из трёх юберфогелей упал. Когда он дёрнул затвор и хотел сделать второй выстрел, чтобы и вторая "истинная арийская птица" навсегда разучилась летать, но юберфогелей и след простыл. Фиг знает, куда они улетели.

-Фух.

Алеко меж тем времени не терял: он, чуя запах дичи, побежал в сторону убитой утки и принёс её своей хозяйке.

-Спасибо, Алеко! - сказала Маша своему псу и погладила "мальчика" по спине.

Теперь юберфогелю ничего не остаётся, как стать во главе стола на следующем обеде: Лаэрта делала из птицы совершенно восхитительные блюда. Тем более, юберфогели и в кругах мультяшек считались теми ещё мудаками, помешанными на расовой чистоте. Остальные мультяшки всех видов - от мунтадзе до чибиков совершенно не стеснялись мутить романы со всеми подряд, видя лишь богатый внутренний мир существа, а некоторые, как сезамы, могли влюбляться даже в неодушевлённые предметы, рожая в итоге совершенно адские гибриды. И только юберфогели этого естественного чувства стремались. Но самым ужасным было то, что они часто сами нападали на других мультях, например - на круглых птиц-свинобоев.

Тем более, сумрачному немецкому гению не слишком везло с мультипликацией. Да, в подвалах Аненербе велись в том числе и исследования с мультяниумом, но они больше были увлечены поисками Туле и строительством дисков Врил, так что единственной более-менее жизнеспособной формой жизни на её основе была штукоза, похожая на осу, да и та, по слухам, уже вымерла в первый год после утечек мультяниума. Другие, например, шниман, и вовсе остались на бумаге. Юберфогели, как уже говорилось, имели совершенно другое происхождение. Впрочем, может это и к счастью, что Рейх в войну не получил своих опаснейших кадавров, или на их языке, die gezogen Wunderwaffen?

Вечером Лаэрта и её друзья смотрели новостной сюжет про битву Реалистов с мультяшками, всполошившую некогда мертвенно спокойный городок Калинов. Шнурок забеспокоился: а вдруг следующими жертвами этого спецподразделения станут как раз они?

http://tl.rulate.ru/book/66622/1768222

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь