Готовый перевод Max Level Miscellaneous Character / Рандомный персонаж с максимальным уровнем: Глава 50

Ирен повела нас к старому замку.

Полуразрушенному и обветшалому строению, первоначальная форма которого едва узнаваема.

Несмотря на заброшенность замка, как такое могло существовать в этом уединенном месте? Лишь войдя туда, где не было дорог, они смогли увидеть замок во всей его величественности.

При первом взгляде он был вовсе не маленьким.

"Где мы?"

Когда Иван задал вопрос, Ирен ответила, взяв в руки трубку.

"Что стало со всеми мелкими странами, которые существовали до того, как Западное Королевство объединилось в нынешнем виде? Это следы того".

Это означало королевский город страны, рухнувшей много времени назад.

Услышав это и снова осмотревшись, он действительно не был лишен величия государства.

Он был изношен, сломан и разрушен, но резная скульптура и общий размер были необычными.

Поэтому нынешний вид выглядел еще более разрушительным.

Должно быть, это было процветающее место, где не один человек приходил и уходил.

Но теперь оно было полно голых деревьев и сухой травы. По какой-то причине ветер здесь казался чуть прохладнее.

"Как бы там ни было, конец слишком убог".

Пробормотал Иван, и Дельфино ответил:

"На западной части континента за последнюю тысячу лет было создано и исчезло более ста стран, больших и малых.

Это должно быть одно из них".

Менее 200 лет назад возникло Западное Объединенное Королевство, пройдя через такой хаос.

Между тем, где находятся исчезнувшие города?

Иван кивнул и посмотрел на Ирен.

Она полностью стряхнула с себя сонливость и внимательно осматривалась вокруг.

"Ты хочешь сказать, что они здесь?"

"Несколько дней назад я слышал новости, что подозрительные люди направляются сюда.

Не знаю, находятся ли они здесь до сих пор".

"Если возможно, я хотел бы поймать их как можно скорее".

Ву-.

Когда Иван высвободил свою магическую силу, из ниоткуда появились два ворона.

Это те, кто недавно присоединился к нему в волшебном лесу.

Он назвал их Хугинном и Мунинном, как оригинальных, хотя и не мог избавиться от своего нежелания.

"Годи Храфнблотс".

На языке Севера это означает "жрец, командующий великими воронами".

Иван произнес это тихо, и Хугинн и Мунинн взлетели.

Иван увидел пейзаж, на который они смотрели сверху.

Было довольно странно видеть что-то чужими глазами, но Иван быстро привык к этому.

Это было тело, которое даже на мгновение испытало взгляд трансцендентного через силы, дарованные ему Хеймдаллем.

Внизу виднелся замок с пробоинами, который обрушился здесь и там.

Когда он посмотрел на него с небес, состояние было хуже, чем то, что он видел раньше.

Иван некоторое время смотрел внутрь через глаза Хугинна и Мунинна, и покачал головой.

Внутри не было никакого присутствия..

http://tl.rulate.ru/book/66618/3728941

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь