Готовый перевод Max Level Miscellaneous Character / Рандомный персонаж с максимальным уровнем: Глава 20

"Ха-ха-ха! Это чувствуется так хорошо!"

Валькрун, который отразил копье Ивана топором, был отброшен на три шага.

Его тело онемело от острой, тяжелой и в то же время возбуждающей атаки.

Как только он был оттолкнут и его поза нарушилась, заклинание, которое запомнил волшебник, активировалось, и цепь из магической силы появилась и схватила его ногу, связав ее.

Между тем, Билли вмешался и порезал бедро Валькруна.

Меч Билли взмахнул мимо, брызнула кровь, и рана широко открылась.

"Ху, если я сделаю это, он не сможет двигаться как следует.

.."

"Как мелочно, мне не интересно иметь дело с тобой.

"

Тук!

Туддук!

Когда Валькрун начал прилагать больше усилий, магические цепи, связывающие его, взорвались.

Даже если бы быка потянули, все было бы в порядке, но он слишком легко разорвал их.

Бам!

Топор Валькруна, освободившегося от ограничений, ударил Билли.

Он разбил маленький щит, даже расколол его броню и отбросил его.

К счастью, тело Билли не было разрезано, но его рука была согнута под странным углом, и из нее хлестала кровь.

Пук!

"Угх!"

Он ударился о крепостную стену и покатился по земле, но это была серьезная травма для всех.

Билли, возможно, и не был лучшим, но когда он был выведен из строя одним ударом, выражения всех напряглись от напряжения.

[Щитовая атака!]

[Клинок ветра!]

[Горное давление!]

[Очарование лунного света!]

Валькрун сосредоточился на организации своего окружения, не заботясь об атаках, которые его поражали.

Даже если его спина была разорвана, ноги порезаны, а грудь разорвана, он приоритизировал избавление от тех, кто на него напал. Когда Валькрун отказался от защиты и ринулся вперед, другие не смогли устоять.

Трое уже выбыли из битвы, и остальные тоже мгновенно вышли из строя и потеряли сознание.

Поскольку рыцари и наемники, которым предстояло встать перед ним, рухнули, как это, волшебник не мог использовать всю свою мощь.

Пуск!

Курру!

Итак, все его товарищи пали, и Иван, оставшись один, сузил глаза, когда доставал свое копье.

'Что ты задумал?'

В руке определенно было чувство.

Он пронзил его плечо и кровотечение, но как-то ему было очень неуютно.

Какова была причина организовывать свое окружение, пока не получишь такую серьезную травму? Значит ли это, что ты все еще можешь победить меня в таком состоянии?

"Ну вот, теперь я начинаю чувствовать желание сражаться.

Воин-человек.".

http://tl.rulate.ru/book/66618/3728641

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь