Готовый перевод The Golden Devil / Золотой Дьявол: Глава 43

Наруто не мог удержаться от смеха, наблюдая, как его сестра так легко дергает блондинку, это было забавное зрелище. Осмотрев магазин, он решил посмотреть, нет ли там книг, которые могли бы заинтересовать его самого. Он пошел вдоль проходов, просматривая все категории, которые были перечислены над полками, и остановился, подойдя к разделу «Легенды и сверхъестественное». Заглянув в этот раздел, его взгляд пробежался по разным названиям, некоторые были сосредоточены на старых сказках о рыцарях из разных эпох, а некоторые были о богах со всего мира. Он остановился, когда заметил черную книгу с названием на корешке: «Малый ключ Соломона». Он вспомнил, что некоторое время назад, когда Риас показала ему свой собственный экземпляр книги, ее книга была наполнена более правдивой информацией о 72 Столпах. Слегка покачав головой, он продолжил, пока не нашел книгу, которая привлекла его внимание, ее название было «Легендарные герои/антигерои».

Когда он потянулся, чтобы схватить её, вторая рука наткнулась на его. — Ой, простите. — он повернулся, чтобы проследить за рукой, и увидел, что она принадлежала женщине лет двадцати пяти с длинными светло-фиолетовыми волосами, частично заплетенными на левую сторону, и фиолетовыми глазами. На ней был черный топ с джинсовой курткой поверх него, длинная коричневая юбка и черная обувь. — Тебя тоже интересует эта книга?

— Да, но это нормально, ты можешь взять её. — Наруто ответил, убирая руку и поворачиваясь лицом к женщине. — Извини за это.

— Ничего страшного… но она тебе была нужна? — спросила женщина, взяв книгу с полки и поднеся к груди.

Потирая затылок, Наруто неловко рассмеялся. —Не совсем, это может показаться странным, но такие вещи, как легендарные герои, всегда интересовали меня.

— Хе-хе, совсем нет. — женщина ответила хихиканьем, обнажая обручальное кольцо на левой руке, когда она поднесла его ко лицу. — На самом деле это похоже на моего мужа, он всегда интересовался известными воинами из легенд, с тех пор как он был мальчиком.

— Правда? Рад, что я не одинок в этом. — Наруто сказал с ухмылкой. —Значит, я предполагаю, что книга для него?

— Да, я собираюсь подарить ему её на день рождения. На самом деле он пришел сюда со мной, но мне удалось улизнуть, чтобы забрать его подарок. — женщина игриво подмигнула Наруто, прежде чем начала отворачиваться. — Мне лучше пойти найти его, спасибо, что дал мне книгу.

— Нет проблем, надеюсь, ему понравится.

— Они-чан! Где ты? — раздался голос Мито, заставив Наруто повернуть голову, чтобы оглянуться.

— Полагаю, это моя очередь прощаться. — Наруто сказал, прежде чем повернуться, махнув рукой женщине, когда он ушел. — Желаю вам обоим всего хорошего!

— Да, спасибо. И тебе тоже. — женщина в последний раз взглянула на Наруто, когда он исчез из ее поля зрения. — …Подумать только, я столкнусь с дьяволом, да еще с таким большим потенциалом…

— Эй, Медея, — послышался мужской голос позади нее, она обернулась и увидела красивого мужчину с черными волосами, зачесанными назад в грубом виде, и оранжевыми глазами. На нем была бирюзовая рубашка и темно-серые штаны, а на запястьях у него было два браслета, золотой на левом и красный на правом. — Так вот где ты была, я беспокоился о тебе.

— О, дорогой, — Медея улыбнулась мужу. — Извини, что беспокою тебя, но я хотела кое-что взять.

— Понятно… — взгляд мужчины опустился на книгу в ее руках, хотя она прикрыла ее, чтобы он не мог ее видеть. — Я полагаю, ты нашла то, что искала.

Покачав головой, Медея прошла мимо мужа. — Еще нет, мне нужно достать последнюю книгу.

— Хорошо, но давай будем осторожными, я чувствую дьявола поблизости. — сказал мужчина осторожным тоном, его взгляд осматривал окрестности.

— Не волнуйся об этом, я уже встречалась с ним. Хотя, похоже, он не знал, кем я была… он мог быть перевоплощенным дьяволом. — Медея проигнорировала взгляд мужа, продолжая говорить. — Не только это, но я чувствовала что-то… другое в нем.

— Другое? Как что? — мужчина поднял бровь.

Медея повернулась к мужу, одарив его загадочной улыбкой. — Кто знает… время покажет.

(Некоторое время спустя)

— Что-то не так с твоей едой, Асия-чан? — спросил Наруто, глядя на Асию, которая сидела с другой стороны стола и растерянно смотрела на свою еду. Мито сидела рядом с Асией, тоже глядя на блондинку.

— Эм… здесь есть вилки и ножи? — робко спросила Асия.

— Для такой еды такие вещи не нужны. — сказала Мито, делая глоток своего напитка.

— Действительно? — Асия в замешательстве склонила голову.

— Вот как надо есть, Асия-чан. — сказал Наруто, взяв свой бургер и начав его есть. — Видишь?

—Я-я никогда бы не подумала, что их можно так есть! — удивленно ответила Асия. — Потрясающе! Тогда мне лучше помыть руки.

И Наруто, и Мито не могли не покрыться потом, когда Асия достала бутылку святой воды из своего маленького рюкзака, возможно, это была единственная неповрежденная вещь, оставшаяся от ее униформы. Наруто вздохнул, глядя на девушку, мытье рук святой водой ради чего-то вроде гамбургера было слишком.

— Если ты хочешь вымыть руки, то почему бы тебе не использовать эти… они называются дезинфицирующими салфетками, и они убивают микробы. — Наруто протянул ей пачку салфеток, которые она взяла и использовала, чтобы вытереть каждый дюйм своих рук. Когда она закончила, монахиня гордо подняла сверкающие руки с выражением гордости на лице. — Эм… хорошая работа… — сказал Наруто, когда на его затылке снова появилось больше капля пота.

Мито моргнула несколько раз, прежде чем посмотреть на свои салфетки. — Я не думала, что кто-то может так очиститься всего за несколько салфеток.

Затем Асия сложила руки. — Теперь я должна помолиться перед едой… Господь… — Через минуту или две Асия закончила свою молитву и поднесла свой бургер ко рту, через несколько секунд она, наконец, откусила от своего бургера. Ее глаза расширились от восторга, когда она откусила еще один кусочек. — Это так вкусно, я никогда раньше не ела ничего подобного!

—Я рад, что тебе понравилось, тогда давай закончим нашу еду. — Наруто сказал с ухмылкой. — Чем быстрее мы закончим здесь, тем скорее мы сможем отправиться в место, которое, держу пари, тебе действительно понравится.

— Э? — Асия несколько раз моргнула с растерянным выражением лица, глядя на Наруто. Почти двадцать минут спустя ее замешательство исчезло, когда они расширились от благоговения, перед ней был магазин, который был заполнен всевозможными машинами и мигалками, и внутри было много подростков всех возрастов. — Наруто-сан, что это за место?

Это аркадный центр, он заполнен всевозможными видеоиграми и другими забавными вещами. — Наруто объяснил, повернувшись к девушкам. У Мито было взволнованное выражение лица, так как она всегда любила играть в видеоигры, а у Асии было изумленное выражение. — Так что? Хочешь войти?

— Хм?

«Да ладно, ты должна наслаждаться разнообразным опытом, который дает тебе жизнь. — Наруто сказал ей, протягивая руку, Мито держала другую руку с улыбкой на лице. — Пошли, Асия-чан!

— Х-Хай! — Асия ответила, когда на ее лице расцвела улыбка, и она протянула руку и схватила Наруто за руку, прежде чем они вошли внутрь.

 

http://tl.rulate.ru/book/66560/1872529

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь