Готовый перевод Becoming the strongest in the shinobi world / Стать сильнейшим в мире Шиноби: Глава 31: Новая миссия.

Глава 31: Новая миссия.

- "А что, если я захочу стать Львиным Мудрецом, могу я начать тренироваться прямо сейчас?" - спросил Рен.

Услышав этот вопрос, Мудрец Лев пристально посмотрел на него, и Рен почувствовал, что все секреты его тела раскрылись перед ним.

- "Боюсь, что нет, поскольку обучение, чтобы стать мудрецом в любом регионе мудрецов, чрезвычайно опасно и предъявляет высокие требования. Тем более важно для нас, вам придется победить одного из старших львов. Могу сказать вам сейчас, даже с этой чакрой, которую я чувствую запертой в вас, вы не сможете победить ни одного из них". - отвечает Мудрец Лев.

Потрясенный взгляд появляется в глазах Рена, когда он смотрит на Льва Мудреца.

- "Он может чувствовать чакру двух хвостов, но как?"

- "Я вижу, вы удивлены. Я знаю об этой чакре, ну, этого и следовало ожидать, так как я сомневаюсь, что кто-то еще сможет ее увидеть".

- "Видишь это?" - спрашивает Рен.

- "Да, вижу. Я не знаю, какой метод ты использовал, чтобы скрыть это. Но даже я не могу этого почувствовать, но увидеть это своими глазами легко. В конце концов, мои глаза не так уж много не видят из-за близости твоей чакры к тому, насколько сильна твоя судьба. Я был очень удивлен, но она твоя".

- "Видя судьбу, я знаю, что есть лягушка, у которой есть Пророчества, думаю, я не должен удивляться".

- "Итак, зачем мне нужно сражаться со старшими львами, чтобы стать мудрецом?"

- "Для разных регионов мудрецы, которые занимают место. Разные способы помочь своим потенциальным мудрецам начать пытаться ощутить и поглотить энергию природы. И для нас, которые сидят в гриве одного из львов, уже могут использовать энергию природы. Они не позволят никому сидеть на их головах, поэтому вам придется доказать, что вы сильнее их. Чтобы получить их одобрение прямо сейчас ваш уровень чакры слишком низок, чтобы справиться с режимом мудреца, которому здесь обучают". - сказал Мудрец Лев.

- "Хорошо, тогда я просто подожду, но я должен вернуться. В конце концов, я только что исчез из деревни".

- "Это не проблема. На данный момент твои дела здесь закончены, но приходи как-нибудь". - говорит Мудрец Лев, открывая свиток из ниоткуда и хлопая по нему лапой, когда Рен исчезает в облаке дыма. Оставив позади мудреца и Хокори.

Когда Рен исчезает и дым исчезает, Хокори поворачивается к Мудрецу с серьезным выражением в глазах, когда он говорит.

- "Учитель, я никогда не видел, чтобы вы так принимали любого другого человека, который приходил, пытаясь стать призывателем. Действительно ли его судьба так велика?" - спросил Хокори.

- "Я никогда не видел кого-то, кто имеет такое значение для будущего. Даже те двое, которым удалось положить конец эпохе воюющего государства и создать эту новую эру с подобием порядка, имеют меньшее значение, чем он. Это заставляет задуматься, чего именно он добьется".

- "Ты имеешь в виду Мадару и Хашираму? Но ты говоришь так, как будто их судьба еще не решена".

- "Верно, им все еще предстоит сыграть свою роль в грядущем… Но давайте закончим этот разговор, никогда не стоит слишком много говорить о судьбе".

(Возвращаясь на тренировочную площадку Рена)

Рен появился в облаке дыма. Вскоре после прибытия в свою квартиру, он принимает ванну. Была уже ночь, ему удается приготовить ему что-нибудь поесть, прежде чем, наконец, заснуть, бормоча:

- "Надеюсь, на этот раз я смогу отдохнуть хотя бы неделю".

(На следующее утро)

В кабинете Цучикаге стоял раздраженный Рен перед Оноки, когда он пытался объяснить новую миссию Рена. Рен прервал его.

- "Я начинаю думать, что я единственный ниндзя в этой деревне. Неужели нет никого, кто мог бы справиться с этой миссией, кроме меня?" - спрашивает Рен.

- "Это касается вопросов к списку, разве мы не договорились, что разберемся с оставшимися людьми, если представится такая возможность".

- "Список? Почему ты не сказал этого раньше, кто это?"

- "Это Дэн Като".

- "Хорошо, я позабочусь об этом. Но я серьезно, когда вернусь, я хочу отдохнуть… Так что никаких миссий на некоторое время".

- "Сделка".

- "Так где же он?"

- "Отчеты, которые мы получили от наших шпионов, разбросанных по Стране Огня. Он направляется в Страну Земли, но поскольку он собирается войти в наши земли. Нет причин, по которым он должен уходить".

- "Я понимаю, что делает деревня Скрытого Облака?"

- "*Вздох*, они отправили всех ниндзя, которых могли найти на поиски в Земли Молнии и Риса. Они знают, что хвостатого зверя забрала одна из великих деревень, но независимо от того, насколько разгневан Райкаге, начинающий войну без каких-либо доказательств того, какая деревня это сделала. В настоящее время у них значительно уменьшилась боевая мощь с потерей одного из их хвостатого зверя. Скорее всего, они попытаются проникнуть в другие деревни, включая нас, в поисках информации".

- "Я думаю, что даже с учетом того, насколько высокомерен Райкаге. Он мог видеть, в каком невыгодном положении они сейчас находятся по сравнению с нашей деревней и Конохой с нашими двумя известными хвостатыми зверями и девятьюхвостыми в Конохе".

- "Верно, Рен. Райкаге может быть высокомерным, но как лидер, он не полностью глуп", - ответил Оноки.

http://tl.rulate.ru/book/66537/1865222

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь