Готовый перевод Becoming the strongest in the shinobi world / Стать сильнейшим в мире Шиноби: Глава 11: Рен против Бэйна.

Глава 11: Рен против Бэйна.

Рен ждет из своего подземного пространства появления Бэйна. Он начинает обдумывать план, в котором он сможет победить Бэйна самым быстрым и простым способом. Поскольку наихудшей возможной ситуацией будет, если Бэйну каким-то образом удастся сбежать от него, и ему придется снова выследить его, прежде чем он сможет получить еще одну возможность убить его.

В области над землей, что можно увидеть, это просто горы, смешанные с деревьями, создающие идеальное место для того, чтобы кто-то мог легко убежать и спрятаться от того, кто преследует.

Под лесной подстилкой Рен в настоящее время занят обдумыванием своего плана атаки, который перерастет в полноценную стратегию. По крайней мере, он надеется, что все пойдет не так, как планировалось. Но, имея так мало информации о своей цели, он может составить только так много планов, в то время как есть гораздо больше способов пойти не так, как он задумал.

- "Похоже, это единственный способ сделать это быстро… Даже если будет много шума, надеюсь, я буду далеко, прежде чем кто-нибудь прибудет сюда, чтобы проверить ситуацию", - говорит себе Рен, быстро выполняя несколько ручных печатей.

- "Дзюцу теневого клона".

*Пуф!* - Появляется облако белого дыма, и из него появляются четыре одинаковых Рена.

- "Хорошо, смотрите живее, ребята… Все, что мне нужно от вас, это следить за ситуацией наверху и вмешаться только для того, чтобы убрать его четырех марионеток".

- "Хорошо, босс". - Все клоны отвечают, прежде чем покинуть Рена и распределиться по разным местам.

Видя, как его клоны уходят, Рен продолжает следить за поверхностью, ожидая пополнения своей чакры, так как это не должно занять слишком много времени.

Вскоре после этого Рен заметил какое-то движение, направлявшееся в то место, которое он получил. Не зная, почему Бэйн пройдет в этом конкретном месте. Он видит, что его цель направляется прямо к нему по воздуху, прыгая с дерева на дерево с удивительной скоростью с предметом, завернутым в тряпки позади него.

- "Это должны быть его куклы, но этого достаточно только для одной, у него, вероятно, есть остальные в свитках".

Ожидая своего идеального шанса нанести удар, Рен ждет, пока Бэйн наконец коснется земли… Он прыгает вперед, двигаясь по земле. Рен хватает Бэйна за ногу "Что это за текстура" и спускает его на землю, оставляя свободной только голову.

Не теряя времени, он покидает землю и ускоряется через ручные печати:

- "Техника Огня: Дзюцу Великого Огненного Шара", - говорит Рен, прежде чем выпустить огненный шар в сторону Бэйна и полностью поглотить его в нем. Так как у него не было шанса контратаковать все от начала до конца.

Когда Рен посмотрел на область, теперь покрытую дымом, он понял, что это еще далеко не конец. Поскольку он вспоминает чувство, которое он испытал, когда коснулся ноги Бэйна.

"Это должна была быть марионетка… Эта текстура, которую я почувствовал, когда прикоснулся к его ноге, была не плотью, а металлом. Но для кукловода имеет смысл всегда иметь марионетку наготове". - Рен был вырван из своих мыслей, когда дым рассеялся, и на него обрушился ливень игл.

Подпрыгивая и переворачиваясь назад, когда иглы вонзались в землю. Посмотрев на иглы, Рен увидел, что с них капает фиолетовая жидкость.

- "Яд".

- "Кукуку звучит так, как будто ты жил, ну, неважно, убьет тебя сейчас или через минуту, это не имеет большого значения". - Оживленный голос произносит из-за остатков дыма.

- "В конце концов, убийство муравья в первый раз, когда вы пытаетесь раздавить его пальцем, или во второй раз все равно требует минимальных усилий", - снова говорит Бэйн, когда дым наконец рассеивается, открывая его, стоящего в окружении четырех марионеток.

В куклах не было ничего особенного, так как три из четырех выглядели одинаково: тела из коричневого металла, по четыре руки с ножами, торчащими из каждого локтя, с рыжими волосами на головах, в то время, как последняя выглядела точно так же, как Бэйн.

"Черт, судя по всему, он собирается сразиться со мной, используя всех своих марионеток, я надеялся, что он будет слишком высокого мнения о себе и будет использовать только двух". - не теряя времени, Рен принимает боевую стойку своего взрывного Тайдзюцу.

- "Стихия Взрыва: Взрывной релиз".

*БУМ!* - Земля под ногой Рена была разрушена Взрывом, когда Рен исчез и теперь стоял перед марионеткой Бэйнса, похожей на него, с открытой ладонью.

*БУМ!*

Бэйн управлял своими марионетками и увернулся как раз вовремя, когда все перед ладонью Рена в радиусе 8 метров было уничтожено, оставив только обугленную и глубокую яму. Но Рен еще не закончил смотреть на Бэйна и его марионеток в воздухе, теперь он мчится через ручные печати.

- "Стихия ветра: Воздушные Пули". - Рен выпустил по пять воздушных пуль, каждая из которых была нацелена на то, чтобы разогнать Бэйна и его марионеток в разные стороны, разделив их.

http://tl.rulate.ru/book/66537/1820522

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь