Готовый перевод Геймерша / Dragon Age Origins: Середика Эдукан. Часть 1

От автора.

Дорогие читатели! Прошу начать чтение сего труда с самого начала. Мной и моим редактором была проделана большая работа по улучшению качества текста.

На главной странице я создам два сообщения: "Да" и "Нет". После прочтения, поставьте, пожалуйста, в поле "Да" плюсик, если вам понравился измененный текст, и минус в поле "Нет", если не понравился. Более развернутый ответ приветствуется в комментариях.

На этом собственно всё. Приятного чтения =)

***

— Рад, что вы готовы к празднику, миледи, — произнёс рыжебородый гном, зайдя в богато обставленную комнату.

Каждый сантиметр стены и потолка был заботливо украшен замысловатой резьбой. Линии узоров на первый взгляд хаотично переплетались между собой. Но стоило немного присмотреться, и от гениальности резчика захватывало дух.

Богато украшенная мебель, позолоченные картины с изображением великих гномов, шкафы, забитые разнообразными книгами, аккуратно тянулись вдоль стен комнаты и полностью дополняли друг друга.

Огромное количество видов брони и оружия находилось в отличном состоянии — ничего лишнего, ничего бесполезного — это многое говорило о хозяйке, к которой были адресованы слова рыжебородого гнома.

— Горим, в следующий раз входи со стуком, — произнесла молодая гнома, застёгивая последнюю лямку доспеха, — иначе тебе же будет хуже, — предупредила она после паузы и повернулась к вошедшему лицом, многозначительно посмотрев ему в глаза.

— Прошу простить меня, — признал свою ошибку Горим. Он выглядел довольно забавно, вот так кланяясь, закованный в сверкающую броню, но гнома без труда сдержала улыбку.

— Ну да, ну да. Конечно, — нарочито строго прозвучал обманчиво мягкий женский голос. Эта мягкость в любой момент могла обернуться жесткостью, которой позавидовал бы и камень, и металл.

Середика Эдукан. Вторая дочь правителя Орзаммара, Эндрина Эдукана. От своих двух братьев она отличалась умением сочетать в себе мудрого политика и умелого воина. Благодаря своим качествам, она справедливо заняла пост главнокомандующего Орзаммара.

Ее уважал совет, и к ней хорошо относились обычные гномы — она, несмотря на все свои титулы и способности, всегда одинаково честно относилась ко всем вокруг, нисколько не выделяя кого-нибудь лишь из-за высокого положения. Она всегда обращала внимание сначала на заслуги, и только потом — на статус и родословную.

— Простите, миледи, больше такого не повторится, — еще раз почтительно поклонившись, ответил Горим.

— Да? И это ты мне каждый день говоришь, — с улыбкой сказала Середика, — одно и то же каждый раз. А все никак не выполнишь своих слов. Впрочем, забудь. Ты нашёл кинжал для праздника?

— Простите, миледи, но вашему скромному слуге удалось найти только меч, — печально ответил гном: ему, действительно, было жаль, что он не смог в такой мелочи достойно услужить леди Эдукан.

— Ничего. Я просто пойду тогда со своим любимым молотом, — с весёлым смехом сказала Середика, словно ничуть не расстроившись.

— Но, миледи…

— Я знаю, знаю. Это будет неприлично. Но это всё-таки мой праздник, не так ли?

— Вы правы, миледи.

— Горим, скажи мне, а состязания в мою честь еще не начались?

— Нет, миледи. Вы желаете их посмотреть?

— Не только посмотреть, я желаю поучаствовать! А этих ноющих глав знатных домов пусть слушает мой отец, — решила принцесса.

Середика подошла к своему столу, на котором стояли книги, как по военным, так и по гражданским наукам, и взглянула на подарок от любимого отца — в центре. Это был огромный кристалл, в котором великий мастер изобразил её великую родину — Орзаммар.

— Горим, ты когда-нибудь видел такую красоту? — снова прелестно улыбаясь и не отрывая взгляда от кристалла, серьезно спросила гнома.

— Нет, миледи. Но я видел нечто более прекрасное.

— О! И что же это? — заинтригованная уверенным тоном Горима, спросила Середика.

— Вот что…

Середика перевела взгляд по направлению поднятой руки Горима. И, когда она поняла, что он имел в виду, не смогла удержаться от смеха. Резким движением она сменила своё положение, и рука Горима теперь указывала не на неё, а на место возле кровати, где стоял бюст её отца, вырезанный лучшими мастерами Орзаммара.

— Я скажу своему отцу, что тебе ОЧЕНЬ понравилась эта работа, — не скрывая весёлого настроения, произнесла Середика.

— А все же, миледи, я имел ввиду вас, — с хитрой улыбкой не согласился гном.

— Тогда немного не туда была направлена твоя рука, мой дорогой оруженосец, —

произнесла Середика с легким смешком, и царственно прошла к выходу из комнаты.

Горим мог только вздохнуть от этой шутки и пойти следом за той, которую должен был охранять всегда и везде.

— Горим, когда уже уберут этот дурацкий шкаф?

— Миледи! Это ведь ваше любимое…

— После смерти матери оно перестало таковым быть… — Середика с задумчивым выражением лица посмотрела на книжный шкаф в коридоре по правую сторону от своей двери. Он был

поставлен по указу её покойной матери.

Иногда, в детстве, мать приходила к ней в комнату, неизменно прихватив какую-нибудь книгу для чтения на ночь с одной из полок этого шкафа.

— В любом случае нужно убрать всё это отсюда, — приказала Середика, вернувшись из мира воспоминаний и даже не заметив, как её рука взяла книгу: «История Орзаммара, глава первая».

***

— Поздравляю с возведением в чин, миледи! — отчеканил Элин, стражник-ветеран дома Эдукан.

— Рад служить дому Эдукан! — с энтузиазмом произнес молодой гном по имени Венот, напарник более зрелого стражника.

— Спасибо. Рада, что вы цените мои скромные заслуги… Кстати вот, возьми, почитаешь после смены, — дружелюбно проговорила Середика, протягивая книгу. Венот с удивлением принял подарок, от волнения даже не взглянув на название.

Молодой стражник был крайне удивлен поведением принцессы. То, что миледи Середика назвала скромным достижением получение чина главнокомандующего, Венот еще мог понять — от представителя касты Эдуканов ничего другого нельзя было ожидать. Но вот то, что она заговорила с ними и подарила книгу, было чем-то совершенно невероятным. Она подарила книгу! Ему! Простому стражнику! Без брезгливого выражения лица, без презрения в голосе!

— Ребятки, видите вон тот шкаф? — вдруг указала Середика рукой в направлении своих покоев.

— Да, миледи, — ответил Элин, который уже привык к хорошему отношению со стороны Середики и, в отличие от его более молодого напарника, не впал в ступор.

— И я вижу, а так быть не должно. Надеюсь, что после праздника его там не станет.

— Понял вас, миледи. Будет исполнено!

— Вот и отлично, у нас отличное взаимопонимание. Спокойной вам службы, — сказала гнома, и, сопровождаемая своим оруженосцем, направилась в сторону главного зала.

— Дядя Элин, это… это… этого просто не может быть!

— Но это же было? — красноречиво усмехнувшись, спросил стражник, — Ха-ха-а… Что, зацепила тебя наша главнокомандующая?

— Почему вы мне сразу не сказали, что леди Середика, ТАК хорошо относится к обычным гномам? Ведь я от неожиданности чуть… я выглядел как дурак!

— Не переживай, все новенькие через это проходят. Не ты первый, и, дай нам Предки, не последний.

— А я прошёл испытание?

— Прошел. И даже неплохо. Но твоё лицо выглядело как… да ты и сам должен понимать, на кого был похож, — с улыбкой поддержал новенького стража Элин.

— Понимаю, — качнул головой стражник и попытался скрыть грустный вздох.

— Понимает он! Ха! — фыркнул Элин и сразу же успокоился, припомнив, как и сам был удивлён… Так давно дело было, а он до сих пор все отлично помнил. — Ладно, пойдем, малец, выполнять поручение леди Середики. Она хоть и добра, но обманываться её мягкостью не стоит.

***

— Миледи, вы точно уверены, что хотите избавиться от книжной полки? — с беспокойством спросил оруженосец в который раз.

— Горим, хватит уже это обсуждать! Я…

— Милорд Белен? — неожиданно из-за открывшейся двери раздался женский голос.

Середика даже сказать ничего не успела, а молодая гнома, испугавшись её вида, уже пролепетала извинения и быстро закрыла дверь с другой стороны.

— Как будто я её не видела, — с искорками смеха в глазах шепнула Середика и посмотрела на дверь, которая вела в комнату младшего брата, — а все же интересно. Пойдем, Горим, посмотрим, кого пригрел мой младший братец на этот раз.

Обстановка в комнате была почти такой же, как и в комнате Середики. Только оружия было значительно меньше, да и у кровати стояла симпатичная гномиха с таким выражением лица, словно на неё вот-вот обрушится камень.

— Я… простите меня. Я подумала, что это принц Белен, — быстро залепетала гнома и разве что на колени не упала от страха и непонимания, что ей теперь делать, как ей выбраться, -молю, простите меня!

— Кто ты такая? — с напускной строгостью спросила Середика.

— Она новая эм-м… подружка принца Белена, — ответил Горим, видя, что сама гнома впала в ступор от страха и не в силах произнести ни слова.

— Какой странный вкус у моего младшего братца, — улыбнулась Середика, внимательно разглядывая гному. Её татуировка на лице, которая отличала «Неприкасаемых» — самой низшей касты гномов, давала понять, почему гнома так нервничает.

— Простите меня, Ваше Высочество! Прошу вашего соизволения уйти, — чуть ли не теряя сознания, едва слышно произнесла гнома.

— Уходи или оставайся, мне всё равно.

— Тогда, я ухожу…

Когда гнома вышла за дверь, едва держась на ногах, Середика не выдержала и рассмеялась.

— Ох, Горим, почему они думают, что ВСЯ знать так страшна?

— Миледи, так оно и есть. Просто вы являетесь исключением.

— Подлиза ты, Горим, но с этим я уже давно смирилась. Ты вот мне лучше скажи, почему у моего брата такой беспорядок? — Середика подошла к куче сваленных книг на полу и подняла одну из них.

— Кинуть на пол этот труд, историю нашего предка? Вот так братец! — Середика разглядывала поднятую книгу: «Дом Эдукан, Щит Орзамара».

Пролистав несколько страниц, леди Эдукан вспомнила, что уже читала записи Гертека.

История была о безразличии её предка к мнению Совета и знати, благодаря чему он смог спасти Орзаммар и стать Совершенным.

— Может быть, это сделала его… подружка? — предположил Горим, узнав книгу сразу, по одной только обложке.

— Может быть… — Середика положила книгу на рабочий стол. Негоже было этому труду валяться на полу как ненужному мусору.

Легкий аромат женских духов привлёк внимание Середики. Определив, что запах идёт от листка бумаги, с нескрываемым любопытством принцесса взяла его и пробежалась глазами по красиво написанным словам.

— Горим, а подружку моего брата зовут Рики.

— Миледи, читать чужие письма, это как-то…

— Это моя обязанность как старшей сестры! — сразу нашла, что ответить Середика, и с улыбкой посмотрела на Горима, который вздохнул и лишь покачал головой. — Но, знаешь, тут ничего интересного. Одни хвалебные речи в сторону Белена.

— А вы надеялись найти что-то другое? — хитро улыбаясь, спросил Горим.

Сделав вид, что никакого ехидного замечания не было, Середика положила на место «сахарное» письмо и молча прошла к двери. Не отвечать же в самом деле и ей тем же? И не важно, что ей просто не пришло в голову ничего столь же меткого. Не будет же она в этом признаваться!

Покинув комнату Белена, принцесса направилась к центральному залу. Встретившиеся ей стражники били кулаком по доспехам в воинском приветствии. На пути попалось множество слуг их дома, которые неустанно отмывали и так уже идеально чистые каменные полы.

«Праздник для одних, оборачивается тяжёлым трудом для других», — подумала с сожалением Середика, смотря на раскрасневшихся уставших слуг.

Дойдя до дверей, которые вели в «Алмазные залы», леди Эдукан дружелюбно помахала стражам, неустанно охранявшим выход, и те спешно открыли каменную дверь.

Горим спустился следом за Середикой, продолжая чему-то своему хитро улыбаться.

http://tl.rulate.ru/book/6653/133766

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь