Готовый перевод The Tribrid System / Трибридная Система: Глава 1: С чего все началось

Когда я открыл затуманенные глаза, меня пронзила легкая дрожь, я оглядел ярко-белую комнату и слегка отшатнулся от ее яркости.

"Где...?" Это было все, что я смог вызвать в своей голове, и то, что вырвалось из моего пересохшего больного горла, которое было словно натерто наждачной бумагой. Повернув голову, я увидел свое тело, но что-то было не так.

Я был покрыт красной жидкостью, кровью!

Но странно, что я не запаниковал, а просто удивился, так как довольно скоро я узнал причину этого, воспоминания хлынули в мою голову, объясняя, почему я не испугался и, возможно, не устроил сцену.

Засада у входа в банк, множество ударов ножом/избиение бандой, а затем множество выстрелов по ногам. Я сломал столько костей, что проще было сосчитать кости, которые не были сломаны в моем теле.

К счастью, моя шея и череп были немного в стороне от того, чтобы щелкать и хлопать, как консервная банка.

Почему же я не паниковал? Потому что в глубине души я уже знал, что не выживу, или, говоря прямо, я знал, что я поджарен.

Мой мозг подавлял и обрабатывал воспоминания достаточно медленно, чтобы защитить то немногое здравомыслие, которое у меня осталось.

Но что-то еще быстро привлекло мое внимание, когда я посмотрел вниз на свое изможденное тело. Кровь прокладывала себе путь обратно в мою плоть, а кости медленно, но чудесным образом срастались, образуя совершенно здоровое тело.

Тряпичная одежда, полная дыр, чудесным образом завязывалась обратно, как и мое тело, так как кровь больше не стекала с моего поврежденного тела.

Подумав, что это я на грани безумия, я усмехнулся про себя, но потом понял, что снова чувствую себя прекрасно и бодро.

Должно быть, у меня шок, верно?

Так я думала, пока голос не прозвучал достаточно громко, чтобы привлечь мое внимание.

"Прости за это, дитя мое, получение разрешения на исцеление новичков занимает немного времени". Успокаивающий голос, почти как мелодичный ритм, произнес с извиняющимся тоном: "Но теперь, когда вы исцелены, пожалуйста, следуйте за линией, хорошо?"

Я слегка прищурил глаза, прежде чем перевести взгляд и посмотреть на то, что говорило со мной. Но вдруг мое зрение на мгновение помутнело, и я не смог понять, что передо мной. Если смотреть на комнату, то все остальное было совершенно четким, кроме фигуры.

Настолько размытой, что я не мог разобрать ее внешний вид. Это было похоже на то, как будто смотришь на что-то или кого-то в уголках глаз, на краю периферийного зрения, и не можешь понять, что это.

Словно почувствовав мое полное замешательство от отсутствия различимой фигуры, существо замерцало, как разбитый фонарь, прежде чем снова заговорить.

"Мне жаль, но я не могу показать вам свою истинную форму. Это может показаться грубым, но ты не сможешь понять, и, в конце концов, это доведет тебя до безумия". На секунду я почувствовал досаду, что он так низко обо мне думает. Но вскоре я успокоился, услышав его волшебный успокаивающий голос, голос не звучал так, будто он говорит мне ложь, и не звучал так, будто он что-то скрывает.

Да и зачем ему это? Если бы оно хотело моей смерти, оно могло бы ни много ни мало убить меня мгновенно, а если оно хотело использовать меня для какого-то плана, то так тому и быть. Не было никакого шанса, что я смогу бороться с фигурой, которая может сломить меня, просто показав мне свою истинную форму.

Поэтому, вместе с мыслями о беспомощности, я просто кивнул головой, прежде чем заговорить: "Если ты так говоришь, то у меня нет выбора, кроме как поверить тебе. В любом случае, не могли бы вы объяснить мне, почему я здесь? Я почти уверен, что только что умер, а передо мной стоит размытая фигура!

Так я в загробной жизни или что-то в этом роде? Мне предстоит реинкарнация? Попаду ли я в ад? Ты Бог? Ты Ангел? Или ты де...?".

Как только я начал произносить слова, вопросы так и сыпались из моего рта, что у меня почти не было времени остановить свою истерику.

Резкий звон заполнил мою голову прежде, чем я успел закончить свой последний вопрос. Открыв глаза, я увидел, что пейзаж передо мной снова изменился.

Как только звон исчез, я увидел огромное пространство, заполненное белизной, но отличающееся от предыдущего, которое я видел, здесь передо мной были колоссальные ворота.

Я потеряла дар речи от изумления и не могла остановиться, чтобы не задохнуться от неожиданной смены обстановки и колоссальных ворот с инженерным механизмом, которые были больше, чем все, что я когда-либо видела или встречала за всю свою жизнь.

Не только размер, но и светящиеся золотые руны, похожие на большие цепи, которые были соединены с инженерным механизмом колоссальных ворот, создавали замысловатый стиль.

Однако это было не только удивительно, но и странно. Мой взгляд прошелся по окрестностям слева направо: казалось, что из них один за другим выскакивает бесчисленное количество дюймовых голых младенцев разного пола.

Все выглядели одинаково, к удивлению, это касалось и меня. Пока я смотрела на свое крошечное тело, все еще ошеломленная, я тщательно изучала их черты, гармоничные нежные мягкие руки и изысканную нежную детскую кожу. Чистая и ничем не запятнанная.

Все еще в благоговении перед собственным телом, как вдруг позади меня раздался громкий голос, заставивший меня почти вскрикнуть от испуга.

"Дети, пожалуйста, двигайтесь и следуйте за линией!"

Слегка обернувшись, я увидел человеческую фигуру со звериной головой и четырьмя огромными крыльями. На нем была ярко-белая мантия, а крылья перекликались с преувеличенно ярким руническим узором молочно-белого цвета. На гриве и морде были волосы льва, но на этот раз золотые, и только пронзительный золотой взгляд, от которого у меня по позвоночнику пробежала дрожь, казался видимым.

"Дитя, следуй за линией", - сказал человек-лев низким голосом, но для меня он прозвучал скорее как громкое рычание.

От испуга моя маленькая фигурка подпрыгнула, но казалось, что я скорее плыву, чем иду. "Что происходит?"

Я оглядела всех малышей, но все они выглядели ошеломленными или взволнованными. Как будто не понимая, что происходит, они знали только то, что нам приказали двигаться к колоссальным воротам.

http://tl.rulate.ru/book/66441/1760749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь