Готовый перевод I Have Seven Dragon Souls In a cultivation world / У Меня Семь Душ Дракона В Мире Культивации: Глава 44: Вызов

"Конечно, я готов драться, когда угодно, только выбери время и место, и я буду там", - сказал Данте, непоколебимо глядя на старшего Харрисона.

"Хорошо, раз ты так уверен в себе, тогда давай сделаем по-твоему. Давайте сделаем объявление о вызове, что любой, кто сможет победить вас, получит основное обучение клана, и это включает в себя сосредоточение ресурсов, направленных на них!"

Это заявление вызвало одобрительные кивки окружающих старейшин, и поскольку Данте был уверен в своих силах, он с готовностью согласился.

"Конечно, я готов сразиться с любым, кого вы сможете привести!"

"Отлично", - ответил старейшина Харрисон, - "раз ты так уверен в себе, вызов будет завтра на тренировочной площадке клана, надеюсь, ты не откажешься, иначе тебе будет очень неловко, не так ли?".

Видя, что дискуссия между старейшиной Харрисоном и Данте медленно превращается в спор, Патриарх Гэвин быстро прервал его.

"Теперь, когда у нас есть справедливый способ определения распределения ресурсов, я могу, наконец, подвести это собрание к концу.

После нескольких кратких заключительных слов и быстрых обсуждений собрание наконец закончилось, и старейшины начали уходить, пока в комнате не остались только Уинтон, патриарх Гэвин и Данте.

Видя, что все ушли, Уинтон наконец спросил.

"Зачем было затевать этот трюк? Ты знаешь, что мы могли бы достать тебе любые ресурсы, которые ты хочешь, без всяких хлопот, а теперь ты должен бороться со всеми за то, что ты мог бы получить и так."

"Я знал, что мог бы получить ресурсы без боя, но их было бы недостаточно, а теперь я могу использовать столько ресурсов, сколько мне нужно, без осуждения, к тому же я полностью уверен в своих способностях выиграть бой".

Покачав головой, Уинтон мог только ответить: "То, что ты уверен в себе, не означает, что ты можешь идти в бой неподготовленным".

"Конечно, я не пойду неподготовленным, главная причина, по которой я пришел сюда, это то, что я пришел попросить некоторые ресурсы, которые могут быть использованы для увеличения моей силы".

"О, если это все, то вы можете просто следовать за мной, я покажу вам, где мы храним все это добро!" - сказал Патриарх Гэвин.

И вот так они втроем отправились на улицу к хранилищу клана.

Из-за присутствия Патриарха и Первого Старейшины никто даже не потрудился проверить, есть ли у них разрешение находиться там.

Пройдя мимо последней группы охранников, они наконец вошли в складское помещение. Внутри комната была заполнена в основном оружием и доспехами, некоторые даже светились мягким разноцветным светом, демонстрируя свою магическую природу. Но дело было не только в том, что комната была заставлена бутылками, каждая из которых содержала десятки пилюль разного типа, будь то пилюли для восстановления энергии или лечебные пилюли, - все это можно было найти здесь.

Но к разочарованию Данте, казалось, что нигде не было элементарных сокровищ, таких как алая Роза Пламени.

Озадаченный этим открытием, он повернулся, чтобы спросить Патриарха.

"Хранилище сокровищ клана выглядит очень впечатляющим, но почему я не вижу элементарных сокровищ".

Услышав слова Данте, гордая ухмылка на лице патриарха Гэвина полностью застыла, когда он услышал вопрос Данте.

"Ну... дело обстоит так, элементарные сокровища чрезвычайно редки, и им трудно образоваться, но самое болезненное, что когда они образуются, их обычно забирают высокомерные ученики из сект, а иногда и сами Военные Королевства Ваенам приходят за ними! Остаются только относительно бесполезные элементарные сокровища, на которые могут претендовать другие люди. "

Когда Патриарх Гэвин говорил, на его лице было крайне страдальческое выражение, было ясно, что он говорит на собственном горьком опыте.

Увидев такое трагическое выражение, Данте пожалел, что вообще поднял эту тему.

Сменив тему, Данте продолжил разговор: "Давайте забудем о сокровищах элементалей, я хотел спросить, есть ли у вас магические металлы?" Поскольку серебряный дракон был существом с большой магической силой, магические металлы, очевидно, были лучшим магическим материалом для улучшения уровня серебряного дракона и получения очков энергии.

Услышав вопрос Данте, патриарх Гэвин ответил

"Конечно, у нас есть магические металлы, более того, я уверен, что у нас есть один вид магического металла в изобилии, Дух Стали!"

Как только он заговорил, Патриарх Гэвин повел их в ответвление комнаты сокровищ.

В отличие от другой комнаты, которая была заполнена различными сокровищами всех форм и размеров, разбросанными повсюду, эта была очень аккуратной и компактной и содержала только один материал. Сотни сияющих серых слитков стояли идеально сложенными внутри комнаты, создавая впечатляющее зрелище для тех, кто видит это впервые.

Увидев впечатленный взгляд Данте, патриарх Гэвин почувствовал гордость за себя и не смог удержаться от объяснений.

"Это комната, где мы храним большинство шахт духовной стали. С тех пор, как я стал патриархом клана, я удвоил количество шахт духовной стали благодаря моему отличному распределению ролей и рабочей силы, неплохо, не так ли? " - спросил патриарх Гэвин.

Но Данте был слишком сосредоточен на огромной куче ресурсов перед ним, чтобы обращать внимание на слова Патриарха Гэвина, и мог только пассивно кивнуть, прежде чем спросить.

"Могу ли я использовать эти материалы?"

"Конечно, можешь, иначе зачем бы я вообще привел тебя сюда", - ответил Патриарх Гэвин.

http://tl.rulate.ru/book/66412/1884726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь