Готовый перевод I Have Seven Dragon Souls In a cultivation world / У Меня Семь Душ Дракона В Мире Культивации: Глава 31: Возвращение

Данте, казалось, это не волновало, он бросился к телу, мгновенно лишив его всех ценных вещей.

Вернувшись к Ребекке, он был встречен суровым взглядом недовольства.

"Что, я ничего не мог поделать, к тому же это лучше, чем оставить труп гнить в дикой природе и потерять все ценности".

Игнорируя Ребекку, остальные ученики Кинсмана повернулись к ней.

"Теперь можно уходить, но я все равно провожу вас обратно в клан, чтобы обеспечить безопасность".

" Хорошо, пойдемте", - продолжила Ребекка, направляясь к выходу из леса Воющего Зверя, за которым внимательно следовали люди.

***

Тем временем, несколько часов назад в соседнем городе

пара фигур в капюшонах шла по улице.

Однако в этот самый момент раздался громкий звук скачущих лошадей. По улице с нелепой быстротой неслась группа людей на больших мускулистых лошадях.

Они, казалось, не обращали внимания на людей перед ними, заставляя их отпрыгивать с дороги в страхе быть растоптанными встречной толпой.

Так продолжалось до тех пор, пока всадники не приблизились к фигурам в капюшонах, но, в отличие от других людей, фигуры в капюшонах, казалось, не уходили с дороги и продолжали идти в том же темпе, словно не замечая окружающего их мира.

"Ней"

Лошади издали громкий рёв, ускоряясь, казалось, что они хотят растоптать пару фигур в капюшонах.

Но перед самым столкновением с ними фигура в капюшоне вытянула руку, останавливая ведущую лошадь, в результате чего табун всадников резко остановился, а некоторые даже слетели с лошадей из-за резкой остановки.

Внезапно из толпы всадников выскочил высокомерный молодой человек с криком: "Какой ублюдок был настолько слеп, что остановил караван семьи Уорд! Приведите ко мне этого дурака и преподайте ему урок о том, кто управляет этим городом!".

В тот момент, когда высокомерный молодой человек заговорил, один из мужчин рядом с ним поднял свой хлыст и ударил им в сторону фигуры в капюшоне. Воздух раскололся, когда кнут рванулся в их сторону с силой, достаточной, чтобы серьезно ранить нормального человека, если не убить его.

Но это, похоже, не смутило фигуру в капюшоне, и он протянул руку, легко схватив кнут и притянув мужчину к себе.

"Бах!"

Фигура в капюшоне нанесла сильный удар по голове мужчины, от которого та взорвалась, разлетевшись по полу улицы, а высокомерный мужчина в панике закричал

"Ты знаешь, что ты сделал, как ты посмел обидеть моих людей! Стража убейте этого дурака!"

Но вместо паники все, что он получил от фигуры в капюшоне, был безумный смех, заставивший его капюшон упасть, открывая его красивое лицо

"Хахаха!!! Убей меня, не будь смешным. Вместо этого ты будешь использован для чего-то более важного! Ты будешь использован, чтобы послать сообщение Клану Родственников, всему городу Брайтстил, что кусок мусора, Кертис Слейтер, вернулся, и он отплатит за каждое унижение, которое когда-либо получал, сторицей!".

"Что за...," спросил высокомерный молодой человек озадаченно, но прежде чем он смог закончить свое предложение, Кертис заговорил

"Выходи, река Демонической Крови!"

Мгновенно от Кертиса исходила хаотическая злая аура, а в воздухе над его головой образовался ужасающий фантом гигантской реки, переполненной кровью и трупами.

Внезапно тело Кертиса замерцало, и он исчез со своего места.

"Бах! Бах! Бах!"

Внезапно все в колонне взорвались в жутком взрыве крови и плоти, оставив в живых только высокомерного молодого человека.

Но это было не самое страшное, так как в еще более жуткой картине вся кровь в округе начала стекать к Кертису, медленно впитываясь в него, делая его похожим на настоящего демона 1.

Медленно подойдя к некогда высокомерному молодому человеку, который был не более чем дрожащей испуганной кучей, Кертис протянул руку, схватил его за горло и спросил

" Последние слова?"

Но молодой человек был так напуган, что не смог даже ответить на вопрос Кертиса. Видя, что разговор невозможен, Кертис приготовился оборвать его жизнь.

Но прежде чем Кертис успел раздавить юношу, раздался громовой голос внизу

"Стой!!!"

Внезапно возникла вспышка света, и в небе над Кертисом появился среднего вида мужчина средних лет, который угрюмо смотрел на него.

"Ты деструктивный ублюдок из клана Слейтер! Это тебе не город Брайтстайл, где ты можешь бесчинствовать, имея культивирование лишь 1 ступени боевого подмастерья!" закричал мужчина средних лет.

"Даже если бы патриарх клана Слейтер появился передо мной прямо сейчас, он все равно не смог бы спасти тебя!!!" продолжал мужчина, выпуская ужасающую ауру 9-й стадии царства боевого подмастерья, которая полностью превосходила ауру Кертиса, полностью покрывая окружающее пространство.

Но он еще не закончил и призвал свою боевую душу.

"Выходи, Бронзовая обезьяна-берсеркер!"

Мгновенно вспыхнул бронзовый свет, собираясь в гигантский фантом огромной обезьяны, покрытой блестящим бронзовым мехом и покрытой огромными мускулами. 

"Как патриарх клана Уорд, я обязан наказать всех, кто вредит моему клану!" воскликнул патриарх, обращаясь к окружающим зрителям и зрительницам. 

"Пусть ваша история станет уроком, уроком того, что ни в коем случае нельзя провоцировать клан Ворд!!!" 

Несмотря на все угрозы патриарха клана Уорд и его ужасающий уровень культивации, ни одна из них, казалось, не смутила Кертиса. Вместо этого на его лице появилась презрительная усмешка, а сам он смотрел на патриарха, как на бессвязного шута. 

"Воистину невежественная обезьяна, твой боевой дух тебе очень идет." сказал Кертис, глядя на патриарха. 

http://tl.rulate.ru/book/66412/1878604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь