Готовый перевод The Duke’s Daughter Trained a Wild Beast / Дочь герцога, дрессировавшая дикого зверя: Пролог

На последнем этаже черной башни, которую нередко называют «Башней магии», собрались волшебники. Там высокий мужчина приблизился к Лене, которая безучастно глядела в окно.

Она нежно улыбнулась Адриану, стоявшему прямо перед ней:

Привет, Эд.

Прекрасное лицо, способное покорить каждого, и серебристо-серые глаза, изящные, как лунный свет… Даже в такой день, как этот, она была очарована. Таким образом, у Лены не оставалось иного выбора, кроме как вспомнить вновь, как она отчаянно хотела его.

«Я любила тебя достаточно, чтобы все было не напрасно, даже если я отдавала тебе все».

Чтобы заполучить хотя бы капельку его любви, она делала абсолютно все, о чем бы он ее ни попросил. Несмотря на то, что она знала, что он использует ее только как инструмент, дабы передать этот мир злым демонам.

Ее глаза увлажнились от воспоминаний о былом, но Эд не дал ей времени справиться со своими эмоциями.

Я слышал, что ты ищешь меня в спешке? Тебе наконец удалось определить ее местонахождение?

Похоже, он ожидал, что наконец узнает местонахождение Тары фон Шуберт, героини этого мира, с которой он стремится покончить. Однако причина, по которой Лена ищет его сегодня, была не в этом.

У меня есть мысль, над которой я уже давно размышляла.

«???»

Если вся наша жизнь это всего лишь события в романе, а мы попросту персонажи этого романа… Мы ведь считаемся злодеями, не так ли?

«…»

Он нахмурил брови, словно его раздражала ее глупость. Обычно она бы переживала из-за его негативной реакции. Но сейчас она скажет все, что захочет, не заботясь о том, что будет дальше. Ведь сегодня… Все-таки это очень особенный день для нее.

Ты стремишься передать эту страну демонам, не так ли? И я даже жертвую Тарой, которая когда-то была моей подругой. Смотри, мы, пожалуй, злодеи. Но я не думаю, что ты должен быть таким.

Лена… Ты знаешь, что я доверяю тебе и дорожу тобою больше, чем кем-либо другим.

Конечно. Ты всегда это говоришь.

«Это всегда ложь».

Лена проглотила слова, которые она жаждала произнести, и просто выслушала его сказку.

Я с таким нетерпением дожидался этого. Когда ты наконец поведаешь мне, где Тара фон Шуберт. Именно поэтому я бросил все свои дела в волшебной башне, чтобы встретиться с тобой.

...Я знаю.

Тогда поспеши и скажи мне. На поиски этой особы и так уходит излишне много времени. Или, возможно... Он продолжил прерванный разговор еще более прохладным тоном. Ты прячешь ее? Ради прежних былых времен...?”

Его серебристо-серые глаза обычно прекрасны, но когда они наполняются злостью, то сверкают как клинки. Ей грустно из-за этого. Должно быть, причина, по которой Император с такой легкостью отрекся от своего сына Эда, кроется именно в его взгляде.

Бедный Эд, Лена внезапно произнесла это и заключила его в объятия.

Благодаря этому она ныне стоит перед ним лицом к лицу. Оказавшись в его объятиях, она зашептала тихим голосом, как будто она оплакивала.

На самом деле, я понимаю. Хоть ты и отчаянно стремишься сыграть злодея, но твоя натура совсем не такая.

Что ты имеешь в виду? Ты продолжаешь сегодня произносить странные вещи.

Ты не подходишь для того, чтобы быть злодеем. Так что я... я избавлю тебя от данной роли.

Осторожно оттолкнув ее, он снова попытался убедить ее поведать ему о местонахождении Тары. Однако девушка, которую он держит в своих объятиях, выглядит как-то странно. Он почувствовал удивление сразу после того, как отстранился от нее.

«!!!»

Лена обессиленно рухнула прямо перед ним. Он не заметил, поскольку все это время обнимал ее. Единственное, что он теперь может видеть, это струйка темно-красной крови, которая текла с ее губ.

Кровь..? Лена? Что все это значит… Лена!!!

В тот же момент, как он закричал, стеклянный сосуд в ее руке беспомощно выпал. Там была какая-то жидкость, выглядевшая как яд, которая дала ему представление о том, что она сделала, даже если ему это мысль и не нравится.

Выплюнь его! Немедленно!

Мне действительно жаль… Я много думала об этом и, как и ожидалось, не смогу сказать тебе, где Тара. Я… Я не хочу, чтобы мы оставались злодеями до самого конца.

Перестань нести чушь, и выплюнь яд!

Я не могу позволить тебе убить ее. Ведь тогда… из тебя выйдет настоящий злодей.

Завершив свое пожелание, Лена медленно моргнула. Белое сияние замерцало в постепенно расплывающемся зрении. Он снова и снова применяет лечебную магию.

Старался ли он спасти ее, чтобы использовать и дальше, или сохранить, чтобы повторно умертвить ее из-за гнева за сокрытие местонахождения Тары, девушка не знала, какая у него была цель, но она понимала, что все это уже бесполезно.

В то мгновение, когда яд охватил все ее тело, уже никто не сможет остановить ее смерть. Даже если он самый выдающийся волшебник в мире. Все подчиняется воле Божьей, которая способна спасти человека, находящегося на пороге смерти.

Вместо того чтобы бороться за жизнь, она окончательно привела в порядок свое сердце и прикоснулась к щеке мужчины, которого любила.

«Я хочу видеть тебя еще немножечко дольше».

Желание, которому не суждено сбыться, независимо от того, насколько вы искренни… Поэтому она желала сказать что-то еще.

«Я бы хотела, в конце концов, чтобы ты не слишком злился, когда я уйду».

Это может оказаться несбыточным мечтой, но у меня не было времени думать о другом желании. Ее сознание померкло, даже не зная, какое у него было выражение лица.

http://tl.rulate.ru/book/66267/1857721

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое 💓
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь